Ж.-К. Прессак.
Крематории Аушвица. Техника массовых убийств.
Перевод на русский И. Островский
 
       
 

Примечания

 
       
       

Список сокращений

 

AGB                Архив музея Бухенвальд (Archiv der Gedenkstätte Buchenwald)

AGD                Архив музея Дахау (Archiv der Gedenkstätte Dachau)
AOR                Архив Октябрьской революции/Центральный архив Окрябрьской революции, Москва
APMO             Архив государственного музея в Освенциме (Archiwum Panstwowego Muzeum w Osciwiecimiu)

AYV               Архив Яд Вашем, Израиль (Yad Vashem)

BAK                Федеральный архив в Кобленце, Германия (Bundesarchiv Koblenz)

BDC                Берлинский документальный центр (Berlin Document Center)
CDJC              Центр документации новейшей еврейской истории, Париж (Centre de documentation juive contemporaine)
GKBZHwP      Главная комиссия по расследованию преступлений нацистов в Польше (Glowna Komisja Badania Zbrodni Hitlerowskich w Polsce)

IFZ                  Институт современной истории, Мюнхен (Institut für Zeitgeschichte)

IHK                 Торгово-промышленная плата, Висбаден (Industrie- und Handelskammer)
INPI                Национальный патентный институт, Компьен, Франция (Institut national de la protektion industrielle)

SAW               Государственный архив в Веймаре (Staats-Archiv)
WAPK            Государственный воеводский архив в Каттовице (Wojewodzkie Archiwum Panstwowe w Katowicach)

ZAM               Центральный архив, Москва

 

 

I.  Предыстория кремации в концентрационных лагерях

 

1.         Livre Brun sur l’incendie du Reichstag et la terreure hitlérienne, Collection «Requisitoires», Éditions du Carrefour, сентябрь 1939 г.

2.         INPI, немецкий патент, класс 24d, группа 1, номер 506 627, заявлен 30 октября 1928 г.

3.         SAW, личное дело Курта Прюфера (2/555а и 2/555): в папке 2/555а письмо фирмы Топфа инженеру J.F.B.Leisse из Люксембурга от 14 апреля 1936 г.

4.         AGD, папки 943 и 2111 о смете, представленной 2 июня   [127]

 

            1937 г., инструкция по эксплуатации, фотография и чертеж печи фирмы Вальтера Мюллера.

5.         Joseph Billig, Les camps de concentration dans l’économie du Reich hitlérien, Presses Universitaires de France, 1973 ; глава II, статистика численности заключённых в концентрационных лагерях.

6.         Поль был в должности старшего казначея (Oberzahlmeister), в германском флоте этой должности соответствовало звание обер-лейтенанта флота или капитан-лейтенанта. Властители Третьего Райха могли рекрутировать любого, предложив ему фантастическую карьеру (как в случае с Освальдом Полем или Карлом Бишоффом) или молниеносное повышение (как в случае с Рудольфом Хёссом).

7.         SAW, Балансы фирмы «Топф и сыновья» за 1937-1945 гг. (9 тетрадей), акты конфискации фирмы Топфа в фонде «Ланд Тюрингия, ведомство по защите народной собственности», LK 4651, и папка 2/555а.

8.         SAW, 2/555a, Сводный обзор контрактов, заключённых Прюфером для отдела D с января 1938 г. до декабря 1940 г. (9 страниц), стр.5, заказ 39D1218.

9.         BAK, NS 4 Ma/54, письмо фирмы Топфа от 1 ноября 1940 г.

10.       BAK, NS/18-3, стр.18, 19 (письмо от 18 июня 1938 г.)

11.       Чертеж фирмы Топфа D56570 от 21 декабря 1939 г.: CDJC; CXXXVIII-129. Чертёж и детальная смета: BAK, NS 3/18-3. Стоимость контрактов, чья общая сумма немного отличается от сметы: SAW, 2/555a, Сводный обзор ... (как в прим. 8), стр.5, заказ 55D1251 на сумму свыше 8174 райхсмарки и стр.6, заказ 40D31, на сумму свыше 1645 райхсмарок.

12.       SAW, 2/555a, письмо директората фирмы Топфа Прюферу от 13 апреля 1933 г.

 

 

II.  «Натиск на Восток» и коммерческая дуэль между Топфом и Кори

 

13.       Annie et Henri de Montfort, Pologne, Les Guides Bleus, Librairie Hachette, 1939, стр.524; сравните также с BaedekerPolen, K.Baedeker, Ostfildern/Kemnat, 1993, стр. 315ff.

14.       SAW, 2/555a, Сводный обзор... (как в прим. 8), стр.6, заказы 40D263 и 264 для хозяйственно-строительного управления СС (SS-HHB) в Берлине.

15.       «Адьютант» в военном языке того времени означало заместитель. Таким образом, Хёсс был заместителем коменданта лагеря Заксенхаузен. Когда Хёсс стал комендантом лагеря Аушвиц, то его первым адьютантом был оберштурмфюрер СС Йозеф Крамер (Josef Kramer), а затем гауптштурмфюрер СС Роберт Мулька (Robert Mulka).

16.       E.J.Gumbel, Berthold Jacob, Ernst Falck,  Les crimes politiques en Allemagne, 1919-1929, «Les Documents bleus», Nr.38, NRF, Librairie   [128]

 

            Gallimard, 1931, об убийстве Кадова см. стр. 149; на немецком издано: Verräter verfallen der Fehme (Предателей настигает возмездие), 1919-1929, Берлин, 1929.

17.       ZAM, 502-1-327, стр.223, не датированная телеграмма строительного управления, послана, как можно установить, 29 июля 1940 г., упоминает имя руководителя строительством.

18.       BAK, NS 4 Ma/54, письмо фирмы Топфа от 25 июля 1940 г.

19.       ZAM, 502-1-327, письма фирмы Топфа от 31 мая и 11 июня 1940 г.

20.       SAW, 2/555a, Сводный обзор... (как в прим. 8), стр.7, заказ 40D518.

21.       Там же, стр.8, заказ 40D664/65.

22.       ZAM, 502-1-214, недельные рапорты эсэсовца Шляхтера (Schlachter) от 5, 12, 20 и 26 июля 1940 г.

23.       ZAM, 502-1-327, письмо фирмы Топфа от 11 июня 1940 г.

24.       ZAM, 502-1-327, письмо фирмы Топфа от 31 мая 1940 г.

25.       BAK, NS 4 Ma/54, письмо фирмы Топфа от 6 января 1941 г.

26.       ZAM, 502-1-214, недельный рапорт эсэсовца Шляхтера от 17 августа 1940 г., а также 502-1-327, стр.215.

27.       ZAM, 502-1-327, письмо строительного управления от 16 сентября 1940 г.

28.       SAW, LK 6451 (конфискация фирмы Топфа), фотокопию письма от 14 июля 1941 г., первоначально находившегося в папке BAK, NS 4 Ma/54, затем D 132 (стр.346), см. в книге: Raimund Schnabel,  Macht ohne Moral, Röderberg Verlag, Франкфурт-на-Майне, 1957. Р.Шнабель дважды ошибся, списывая с документа данные о производительности двухмуффельной печи, которую он показал как «от 10 до 35 трупов за десять часов».

29.       ZAM, 502-1-327, письма фирмы Топфа от 18, 23 и 30 сентября 1940 г.

30.       BAK, NS 4 Ma/54, письмо строительного управления Маутхаузена от 5 июля 1940 г.

31.       SAW, 2/555a, Сводный обзор... (как в прим. 8), стр.8, заказ 40D870.

32.       BAK, NS 4 Ma/54, письмо строительного управления Маутхаузена от 9 октября 1940 г.

33.       BAK, NS 4 Ma/54, письмо фирмы Топфа от 1 ноября 1940 г. (как в прим. 9), и SAW, 2/555a, Сводный обзор контрактов, заключённых Прюфером для отдела D с января по март 1941 г. (1 страница), заказ 41D80 на сумму в 9003 райхсмарки.

34.       BAK, NS 4 Ma/54, письмо фирмы Топфа от 11 ноября 1940 г.

35.       ZAM, 502-1-312, письмо строительного управления Аушвица от 7 ноября 1940 г., а также  BAK, NS 4 Ma/54, письмо фирмы Топфа  от 23 ноября 1940 г.

36.       BAK, NS 4 Ma/54, письмо строительного управления Маутхаузена от 8 мая 1941 г.

37.       BAK, NS 4 Ma/54, записка от руки Августа Виллинга (August Willing), посланная управлению концлагеря Дахау в конце декабря 1940 г. (в самой записке дата не указана).

38.       BAK, NS 4 Ma/54, сводка о работах, выполненных Виллингом с 26 декабря 1940 г. по 1 января 1941 г.   [129]

 

39.       BAK, NS 4 Ma/54, счёт фирмы Топфа от 5 февраля 1941 г., с указанием даты начала и завершения строительства, на сумму 10635,40 райхсмарок, с пометкою «недействителен» - по причине того, что в счёт не было включено 400 марок повременной оплаты за работу специалистов фирмы.

40.       BAK, NS 4 Ma/54, письмо фирмы Топфа от 1 ноября 1940 г. (как в прим. 9).

 

 

III.  Первоначальный вид  крематория I  в Аушвице          

 

41.       ZAM, 502-1-214.

42.       ZAM, 502-1-214, недельный рапорт от 12 июля 1940 г.

43.       Брошюра «Zyklon for pest control» фирмы Degesch из Франкфурта-на-Майне, 1972 г. Во время войны фирма Degesch снабжала препаратом клиентов в районах западнее Эльбы через посредническую фирму Heerdt-Lingler GmbH (Heli), а в районах восточнее Эльбы – через фирму Testa.

44.       ZAM, 502-1-214, недельные рапорты эсэсовца Шляхтера от 20 и 27 июня 1940 г.

45.       BDC, архив SSO, предложение о производстве унтерштурмфюрера СС Вальтера Урбанчика (Walter Urbanczyk) в оберштурмфюреры СС от 1 июля 1943 г.

46.       ZAM, 502-1-327, письмо и предварительная смета фирмы Топфа от 13 ноября 1940 г.

47.       ZAM, 502-1-312, чертёж фирмы Топфа D 57 999 от 30 ноября 1940 г.

48.       ZAM, 502-1-312, письмо и предварительная смета фирмы Топфа от 9 декабря 1940 г.

49.       ZAM, 502-1-327, письмо строительного управления Аушвица от 21 января 1941 г.

50.       ZAM, 502-1-312, телеграмма строительного управления от 13 января 1941 г.

51.       ZAM, 502-1-327, письмо строительного управления от 21 января 1941 г. (как в прим. 49).

52.       ZAM, 502-1-214, недельные рапорты эсэсовца Шляхтера от 1, 10, 17 и 22 февраля 1941 г.

53.       ZAM, 502-1-214, недельные рапорты эсэсовца Шляхтера от 4, 14 и 28 октября 1940 г., в которых упоминается фирма Boos.

54.       ZAM, 502-1-214, недельный рапорт эсэсовца Шляхтера от 1 марта 1941 г.

55.       Auschwitz vu par les SS. Höß, Broad, Kremer, Edition du PMO, 1974; свидетельство Перри Броада, стр. 166 (массовые убийства в старом крематории [I]); здесь цитируется по: Hefte von Auschwitz 9, издание Государственного музея Освенцим, 1966, стр. 19.

56.       ZAM, 502-1-312, письмо и предварительная смета фирмы Топфа от 3 февраля  1941 г.

57.       ZAM, 502-1-312, письмо строительного управления Аушвица от 15 февраля 1941 г.   [130]

 

58.       ZAM, 502-1-327, письмо и предварительная смета фирмы Топфа от 24 февраля 1941 г.

59.       ZAM, 502-1-327, письмо строительного управления от 15 марта 1941 (лист 188).

60.       ZAM, 502-1-327, предварительная смета фирмы Топфа от 24 февраля 1941 г. 3-я страница сметы.

 

 

IV.  Проект развития  Аушвица  и его последствия  

 

61.       BAK, NS 19/1792, программа дня на 1 марта 1941 г.

62.       Albert Speer, Lempire SS, Robert Laffont, 1982, стр. 28 (протокол беседы 16 марта 1942 г. в бюро Заура (Saur) [BAK NS 19/ныне 755]) и стр. 31 (письмо Гиммлера Полю от 7 июля 1942 г. [BAK NS 19/прежде 290]); на немецком издано: Der Sklavenstaat. Meine Auseinandersetzungen mit der SS, Штуттгарт, 1981; здесь стр. 34 и 37f.

63.       WAPK, папка P1 GO/S, Sygn. 467.

64.       APMO, 8 коробок документов об объекте BW 173 (новая комендатура), содержащие дела от BW 173/1  до BW 173/38.

65.       ZAM, 502-1-312, письмо и телеграмма строительного управления Аушвица от 2 апреля 1941 г.

66.       ZAM, 502-1-312, письмо фирмы Топфа от 2 апреля 1941 г.

67.       ZAM, 502-1-312, письмо эсэсовца Грабнера (Grabner) от 7 июня 1941 г.

68.       ZAM, 502-1-214, недельный рапорт эсэсовца Шляхтера от 28 июня 1941 г.

69.       BAK, NS 4 Ma/54, письма от 18, 21, 25, 28 августа и 4 сентября 1940 г.

70.       ZAM, 502-1-312, телеграмма строительного управления Аушвица от 16 сентября 1940 г.

71.       ZAM, 502-2-23, письмо и предварительная смета фирмы Топфа от 25 сентября, а также APMO, Neg. 20818/1 и 21033/1 для чертежей D59042 от 25 сентября 1941 г.

72.       «Марки Шпеера» давали право на транспортировку по железной дороге груза определённого веса. Очередность перевозки зависела от категории марки: 0, I, II, III, IV. Категория 0 перевозилась в первую очередь, в то время как категория III не имела практического значения. В ходе войны постепенно грузы, снабжённые марками Шпеера категории III, а затем и категории II перестали вообще грузиться в вагоны, поскольку всё уменьшающийся вагонный парк целиком был отдан под перевозку военных грузов. Так как транспортные марки заказывались получателем груза, то в 1942 г. выдача им отправителю марки Шпеера категории III означала, что получатель вовсе не желает, чтобы груз был к нему доставлен.

73.       BAK, NS 4 Ma/54, переписка между строительным управлением Маутхаузена и фирмой Топфа в период с 24 сентября 1941 г. по 28 августа 1943 г. В последнем письме фирмы Топфа содержалась просьба об уплате   [131]

 

            550 райхсмарок, всё ещё невыплаченных с 25 января 1943 г. Строительное управление Маутхаузена возобновило контакты с фирмой Топфа лишь в декабре 1944 г., в связи с установкой угольной двухмуффельной печи. Печь была смонтирована в первом квартале 1945 г. в подвале больницы для заключённых. По этому случаю инженер Карл Шульце приезжал 9-10 января 1945 г. в Маутхаузен, чтобы проверить возможность устройства напорной вентиляции в штольне, оборудуемой под бомбоубежище.

 

 

V.  Новый крематорий в главном лагере Аушвица

 

74.       BDC, архив SSO, автобиография Карла Бишоффа от 15 сентября 1941 г.

75.       APMO, BW 2/1 (alt), Neg. 21 135/1.

76.       ZAM, 502-1-313, телеграмма строительного управления Аушвица от 11 октября 1941 г.

77.       ZAM, 502-1-313, письмо фирмы Топфа от 14 октября 1941 г.

78.       ZAM, 502-1-312, уведомление об отправке фирмы Топфа от 21 октября 1941 г.

79.       ZAM, 502-1-313, а также APMO, BW 30/27 (лист 27) и  и BW 30/34 (лист 116), письмо строительного управления Аушвица от 22 октября 1941 г.

80.       ZAM, 502-1-312, письмо фирмы Топфа от 31 октября 1941 г.

81.       APMO, Neg.1034/7, стр. 5 объяснительной записки о строительстве лагеря военопленных в Биркенау, составленной эсэсовцем Бишоффом 30 октября 1941 г.

82.       APMO, Neg. 20931/34, план главного лагеря Аушвица, в том виде, в каком он был подготовлен отделом C II хозяйственно-строительного управления СС (SS-HHB) в Берлине 19 февраля 1942 г., включая проект нового крематория.

83.       BDC, архив SSO, предложение о повышении в звании эсэсовца Деяко (Dejaco) от 17 ноября 1941 г. и его служебная характеристика от 19 марта 1942 г.

84.       ZAM, 502-1-313, письмо фирмы Топфа от 4 ноября 1941 г.

85.       ZAM, 502-1-327, счёт-смета фирмы Топфа от 27 января 1943 г.

86.       ZAM, 502-1-327, письмо и предварительная смета фирмы Топфа от 4 ноября 1941 г.

87.       ZAM, 502-1-314, письмо эсэсовца Бишоффа от 12 ноября, письмо Курта Прюфера от 21 ноября и недатированная (но отосланная 28 ноября 1941 г.) телеграмма.   [132]

 

 

VI.  Могилёвский контракт и первые опыты уничтожения людей газом в Аушвице

 

88.       ZAM, 502-1-314, письмо Курта Прюфера от 21 ноября 1941 г.

89.       ZAM, 502-1-327, письмо эсэсовца Вирца (Wirtz) из хозяйственно-строительного управления СС, отдел C II, от 4 декабря 1941 г.

90.       François Bayle, Croix gammée contre Caducée, 1950. Ежедневные стенографические дневниковые записи генерала Франца фон Гальдера, начальника генерального штаба сухопутных войск. Запись в феврале 1942 г.: «Десять тысяч заболеваний сыпным тифом и 1300 умерших [военослужащих вермахта на Восточном фронте]»; стр. 1251. {В переводимом издании текст записи приведён дважды – по-французски и по-немецки, причём во французском варианте речь идёт и тринадцати сотнях умерших, а в немецком – о тринадцати тысячах; верным представляется первый вариант, т.к. число умерших не может быть больше числа заболевших. – Прим. переводчика}

91.       Deutsches Vorfeld im Osten, иллюстрированная книга о Генерал-губернаторстве, автор Helmut Gauweiler, Buchverlag Ost GmbH, Краков, (ноябрь) 1941. Стр. 54. Подпись под иллюстрацией сверху представляет собою наглую ложь. Гаувайлер утверждает, что «так называемые немецкие варвары» в течение нескольких недель сделали полякам миллион прививок от тифа, заключая это словами: «с позволения заметить, осуществлённых завоевателями для блага побеждённых!» При этом производство тифозной вакцины в Германии в декабре 1941 г. не превышало 35 000 доз (см. протокол допроса главного врача (Generaloberstabarzt) и санитарного инспектора сухопутных войск Зигфрида Хандлозера (Siegfried Handloser) на процессе врачей 12 февраля 1947 г.).

92.       Croix gamée… (как в прим. 90), показания Герхарда Розе (Gerhard Rose), главного врача военно-воздушных сил на процессе врачей 18 апреля 1943 г., стр. 1252 {Вероятно, опечатка и имеется в виду 1947 г. – Прим. переводчика}

93.       Deutsches Vorfeld im Osten… (как в прим. 91), иллюстрации и текст на стр. 57.

94.       Croix gamée (как в прим. 90), стр. 1251.

95.       Там же, письмо доктора Хаагена (Haagen) ректору Страссбургского университета от 7 октября 1943 г., в котором доктор Хааген напоминал об исследовательской задаче, порученной его институту, стр. 132.

96.       Там же, стр. 1251. «Страшная катастрофа, постигшая русских военопленных зимой 1941 г., была главным образом следствием сыпного тифа» (заявление Герхарда Розе).

97.       ZAM, 502-1-327, письмо эсэсовца Вирца от 4 декабря 1941 г., а.а.О.

98.       IFZ, Мюнхен, Ref.: MA 3/7, фонд Гиммлера номер 1302, ящик 2, папка 59, письмо от 10 февраля 1942 г. (13 страниц и план). План показывает месторасположение трёх центральных строительных инспекций на Востоке (со складом стройматериалов и собственным транспортным парком): на севере в Риге (Остланд/Латвия), в центре в Могилёве (Белоруссия), на юге в Киеве (Украина).

99.       ZAM, 502-1-313, письмо фирмы Топфа от 31 августа 1942 г.   [133]

 

100.      ZAM, 502-1-327, письмо эсэсовца Вирца (Wirtz) от 4 декабря 1941 г.

101.      ZAM, 502-1-314, письмо строительной инспекции СС «Райх-Ост», Позен (Познань), от 24 июня 1943 г., а также 502-1-327, письма строительного управления Аушвица от 2 июля и фирмы Топфа от 7 июля 1943 г.

102.      ZAM, 502-1-312, телеграмма строительного управления  Аушвица от 11 ноября 1941 г.

103.      ZAM, 502-1-312, телеграмма фирмы Топфа от 17 ноября 1941 г.

104.      APMO, BW 11/1, письма строительного управления Аушвица от 5 января (стр. 8: письмо и стр. 9: эскиз) и фирмы Топфа от 9 января 1942 г. (стр. 11);  (также в ZAM, 502-1-312, письмо строительного управления Аушвица от 5 января 1942 г.

105.      ZAM, 502-1-312, письма фирмы Топфа от 24 ноября и строительного управления Аушвица от 27 ноября, два письма фирмы Топфа от 5 декабря и одно письмо строительного управления от 8 декабря 1941 г.

106.      Le Camp de Concentration dOswiecim-Brzezinka, Wydawnictow Prawnicze, Варшава, 1957. Судебный следователь Jan Sehn пришёл к выводу, что первое умерщвление посредством ядовитого газа русских военопленных-коммунистов было следствием «работы» особой комиссии гестапо из Каттовиц, которая прибыла в Аушвиц в ноябре и оставалась там около месяца (стр. 105). Он указывает, исходя из соображений здравого смысла, что блок 11 должен был проветриваться после «газации» в течение двух дней – что закономерно вытекало из подвального положения импровизированной газовой камеры и отсутствия механической вентиляции. – Показания Казимира Смоленя (Kazimierz Smolen), данные 15 декабря 1947 г. в Кракове (No. 5849).

107.      Danuta Czech, Kalendarium der Ereignisse im Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau 1939-1945, Rowohlt, Райнбек, 1989. Стр. 117-119. Работа Дануты Чех, которая без указания причин оказывает предпочтение показаниям одних свидетелей и пренебрегает показаниями других, а также охотнее опирается на свидетельства, чем на документы, является уязвимой для критики. Этот своеобразный  подход к истории лежит в основе и третьего издания (первое вышло в 1959-63 гг., второе – в 1989 г.) «Календаря ...», надавно вышедшего в Польше. Фонд строительного управления в московском Центральном архиве в этом издании не используется. Эти обстоятельства редуцируют информативную ценность фундаментальной работы Дануты Чех, которая, к сожалению, была сделана с позиции, во многом определявшейся политическими конфликтами 1960-х гг.

108.      ZAM, 502-1-312, письмо эсэсовца Грабнера от 31 января 1942 г.

109.      GKBZHwP, фотография из коллекции Станислава Лучко (Stanislaw Luczko), sygn. 5149.

110.      ZAM, 502-1-312, телеграмма строительного управления Аушвица от 3 января 1942 г.

111.      APMO, BW 30/1  до BW 30/7 [планы строительного управления номер 932 (подвальный этаж), 933 (наземный этаж), 934 (разрез), 935 (вид с запада), 936 (вид с севера), 938 (вид с юга) и 980 (крыша)].   [134]

 

112.      APMO,  план 933 наземного этажа (еще не архивирован). Север находится на этом плане слева от строения, планировавшегося в главном лагере. После решения о переносе строительства в Биркенау северная сторона оказалась наверху.

113.      ZAM, 502-1-312, письмо эсэсовца Грабнера от 31 января 1942 г. (как в прим. 108).

114.      ZAM, 502-1-313, предварительная смета в общем виде, от 12 февраля 1942 г.; а также APMO, BW 30/34, стр. 31-33, подробная смета.

115.      APMO, BW 30/25, стр. 1.

116.      ZAM, 502-1-313 и 314, письмо строительного управления Аушвица от 30 марта 1942 г., а также APMO, BW 30/34, стр. 115.

117.      ZAM, 502-1-312, письмо строительного управления Аушвица от 2 апреля 1942 г., а также APMO, BW 11/1, стр. 12.

118.      ZAM, 502-1-312, письмо фирмы Топфа на четырёх страницах от 8 мая 1942 г.

119.      ZAM, 502-1-313, уведомление об отправке фирмы Топфа от 16 апреля 1942 г.

120.      Даты не указаны, но надёжно устанавливаются исходя из следующих фактов: 1)  Прибытия вагона с металлическими частями для третьей печи (контракт 41D1980) 30 апреля 1942 г. (ZAM, 502-1-313). –  2) Дата отправления – 8 мая 1942 г. –  первого напоминания об уплате (ZAM, 502-1-327) из всего восьми, отосланных фирмой Топфа в связи с задержкой платежей за третью печь (первый платёж имел место 31 января 1941 г.). –  3) Нормальный срок монтажа двухмуффельной печи составлял 15 дней без периода сушки (всего же 1 месяц). –  4) Рапорт эсэсовца Поллока (Pollock) от 30 мая 1942 г. о повреждениях дымовой трубы крематория I, возникших вследствие перегрева (ZAM, 502-1-312 и 313).

121.      ZAM, 502-1-312, письмо фирмы Топфа от 6 июня 1942 г.

122.      SAW, 2/555a, письмо Курта Прюфера от 15 ноября 1942 г.

123.      Kalendarium  (как в прим. 107), стр. 186.

124.      APMO, BW 11/5, стр. 3-6 и BW 30/25, стр. 3.

125.      ZAM, 502-1-312 и 313, рапорт эсэсовца Поллока от 30 мая 1942 г.

126.      ZAM, 502-1-312, телеграмма эсэсовца Каммлера (Kammler) от 2 июня 1942 г.

127.      ZAM, 502-1-312, письмо Роберта Кёлера (Robert Köhler)от 5 июня 1942 г.

128.      ZAM, 502-1-312, телеграмма эсэсовца Киршнека (Kirschneck) от 5 июня 1942 г.

129.      ZAM, 502-1-312, телеграмма фирмы Топфа от 6 июня 1942 г.

130.      ZAM, 502-2-146, чертёж фирмы Топфа D59463, подготовленный Куртом Прюфером 26 ноября 1941 г. для другого клиента и отосланный строительному управлению Аушвица в начале июня 1942 г.

131.      ZAM, 502-1-318, рукописная записка от 7 декабря 1942 г., перечисляющая даты начала и завершения строительных работ, а также затраченные гражданскими работниками и заключёнными рабочие часы и количества   [135]

 

            и род использованных материалов. Эта записка содержит частично сведения, противоречащие данным, находящимся в: APMO, Neg. 12012, о расходовании кокса (с 1943 г. – дерева) в период с 16 февраля 1942 г. по 25 октября 1943 г. в крематориях Аушвица-Биркенау. На самом деле, в период с 12 июня по 8 августа 1942 г. печи крематория I вовсе не могли работать, поскольку старая дымовая труба была снесена, а новая только строилась. Тем не менее, с 13 июня по 18 июля в крематорий I регулярно доставлялся кокс. Этот кокс либо складировался до возобновления эксплуатации крематория, либо был использован для других целей. Это, возможно лишь кажущееся, противоречие показывает, что папка APMO, Neg. 12012 не может служить источником для точных ежедневных сведений о работе крематориев и даёт только общую картину, что, впрочем, было очевидно уже при первом введении этих документов в научный оборот.

 

 

VII.  Начало массовых убийств евреев и эпидемия сыпного тифа

 

132.      По воспоминаниям Хёсса, он был вызван Гиммлером в Берлин «летом 1941 г.». Эта информация крайне неправдоподобна, поскольку райхсфюрер СС при этой встрече ему якобы сказал: «Существующие центры уничтожения на Востоке [Бельзек, Собибор, Треблинка, начавшие функционировать в качестве лагерей смерти лишь в начале лета 1942 г. – Прим. автора] недостаточны для планируемых крупных операций.» (цитируется по: Rudolf Höß, Kommandant in Auschwitz. Autobiographische Aufzeichnungen. Издатель Martin Broszat, dtv-dokumente, Мюнхен 1963. Стр. 237.) Следовательно тут налицо несомненный анахронизм, допущенный Хёссом. В воспоминаниях Хёсса нередки ошибки хронологии, которые достигают порою шести месяцев (как в случае со строительством новой дымовой трубы для крематория I), а порою даже двух лет (не имевшее места посещение Гиммлером цыганского лагеря в июле 1942 г., перепутанное наверняка с посещением шефом административно-хозяйственного управления СС (SS-WVHA) Полем в июне 1944 г.). Что касается приводимых им цифр уничтоженных узников, то их как правило следует для верности делить на два или три. Несмотря на ту существенную роль, которую Хёсс сыграл в ходе реализации «окончательного решения», его нельзя рассматривать как надёжного свидетеля когда речь идёт о датах и цифрах. – Датировка встречи в Берлине началом июня 1942 г. основывается на хронологии создания технических предпосылок массового уничтожения людей в Биркенау.

133.      APMO, в коробке BW 1/2, папка BW 1/16, стр. 172 (5 августа 1942 г.) до стр. 273 (18 мая 1942 г.), а также в коробке BW 1/6, папка BW 1/31, стр. 1-4 (15-18 июля 1942 г.), упоминание о «котлованной команде крематория» в Биркенау.

134.      ZAM, 502-1-332, доктор G.Peters и E.Wüstinger (фирма Degesch),  Ent-    [136]

 

            lausung mit Zyklon-Blausäure in Kreislauf-Begasungskammern, статья, опубликованналя в журнале Zeitschrift für hygienische Zoologie und Schädlingsbekämpfung, номер 10/11 за 1940 г. (издательство Duncker & Humblot, Берлин).

135.      ZAM, 502-1-333, памятная записка фирмы Heerdt-Lingler GmbH от 1 июля 1941 г., а также 502-1-332, письмо с тою же датой.

136.      APMO, BW 160, чертёж  номер 916 «Эскиз здания приёма {прибывающих заключённых – Прим. переводчика} с установкой для уничтожения вшей и баней, первый этаж» от 30 декабря 1941 г.

137.      ZAM, 502-1-331, чертёж фирмы Degesch DK200a от 27 декабря 1939 г. для  сооружения дезинфекционной установки с 4 камерами по 10 м³, расположенными параллельно; чертежи фирмы Boos номер 16591 от 30 июня 1942 г. (продольный разрез газовой камеры на 10 м³)  и  номер 16600 от 17 июля 1942 г. (эта дата зачёркнута и заменена на 28 августа 1942 г.) (поперечный и продольный разрезы с планом всего сооружения на 4 газовых камеры).

138.      ZAM, 502-1-332, в письме отдела здравоохранения округа Bielitz от 3 июля 1942 г. первые трое, заболевших сыпным тифом названы поимённо: Kocinski Heinrich, Stanclick Peter, Schropa Stefan (вольнонаёмные работники).

139.      ZAM, 502-1-332, доклад отдела мобилизации рабочей силы (Dienststelle Arbeitseinsatz) от 2 июля и предшествующее ему письмо.

140.      ZAM, 502-4-2  до  502-4-47, серия из 46 «книг учёта смертей» концлагеря Аушвиц.

141.      Kalendarium… (как в прим. 107), стр. 241, 243.

142.      APMO, тридцать фотографий Гиммлера во время посещения им лагеря Monowitz, Neg. 361-390.

143.      Kalendarium  (как в прим. 107), стр. 250, 251.

 

 

VIII.  Сделка века: крематории II, III, IV и V

 

144.      ZAM, 502-1-223, «Объяснительная записка к плану расширения концентрационного лагеря Аушвиц O/S» {O/S означает, возможно Восточную Силезию. – Прим. переводчика} от 15 июля 1942 г.

145.      ZAM, 502-1-220 и 222, «Объяснительная записка к плану строительства концетрационного лагеря Аушвиц O/S», помеченная 15 июля 1942 г., однако фактически составленная лишь в конце июля и отосланная в Берлин 3 августа 1942 г. (502-1-222, уведомление об отправке). Предварительная смета была дана только для объектов, строившихся в главном лагере, хотя упоминались и некоторые проекты для лагеря военопленных.

146.      Там же, стр. 17.

147.      APMO, микрофильм 1061 (путевые листы).

148.      ZAM, 502-1-333, письмо хозяственно-строительного управления СС (SS-HHB), отдел (Amt) III, от 5 июня 1940 г.

149.      APMO, специальный приказ коменданта Хёсса от 12 августа 1942 г.

150.      APMO, микрофильм 1061 (путевые листы) (как в прим. 147).    [137]

 

151.      ZAM, 502-1-313, уведомление об отправке фирмы Топфа от 18 июня 1942 г.

152.      ZAM, 502-1-327, уведомление об отправке фирмы Топфа от 6 августа 1942 г.

153.      AOR, 7021-108-32, стр. 45-47, письмо строительного управления Аушвица от 13 октября 1942 г.

154.      APMO, BW 30/30, стр. 23, смета от 13 июля. В BW 30/26, стр. 22, смета от 6 августа 1942 г., сумма составляет 133756,65 райхсмарки.

155.      APMO, коробка BW 1/2, дело BW 1/16 (как в прим. 133).

156.      AOR, 7021-108-32, стр. 46, абзац: «Zu 3)».

157.      ZAM, 502-1-318, записка от 7 декабря 1942 г. (как в прим. 131).

158.      ZAM, 502-1-308, счёт Роберта Кёлера от 26 августа 1942 г.

159.      ZAM, 502-1-312, предварительная смета строительного управления Аушвица от 3 июля 1942 г.

160.      Auschwitz vu par les SS. Höß, Broad, Kremer (как в прим. 55): Les mémoires de Rudolf Höß, стр. 120, 121; сравните с Kommandant… (как в прим. 132), стр. 243.

161.      Контракты 41D2435 на сумму в 27600 райхсмарок (печи крематориев IV и V),  42/1422/3 на сумму 3258 райхсмарок (принадлежности к печам)  и  42/1454/1 на сумму 53702 райхсмарки (печи крематория III) для Прюфера  и   контракт 42/1520/1 на сумму 7795 райхсмарок для Шульце.

162.      ZAM, 502-1-313, письмо строительного управления от 28 сентября 1942 г. о крематории II. С 1 апреля по 31 декабря 1942 на объект  «Up a 2» была отпущена сумма в 6 млн. райхсмарок (ZAM, 502-1-319, стр. 32), с конца 1941 г. всего было отпущено 7,7 млн. райхсмарок для строительства лагеря военопленных (ZAM, 502-1-233, стр. 29). При предыдущих выплатах со стороны Управления крематории обозначались следующими номерами (ZAM, 502-1-281, письма административно-хозяйственного управления СС (SS-WVHA), отдел (Amt) C V, от 23 и 24 июня 1944 г. из Берлина):

                                   VIIIb Upa 1001: крематорий II

                                   VIIIb Upa 2003: крематорий III

                                   VIIIb Upa 2003: крематорий IV

                                   VIIIb Upa 2003: крематорий V

            Из прочих объектов, «центральная сауна», объект BW 32, числилась под рубрикой VIIIb Upa 1001, а оба дезинфекционных барака секции BAIII, объекты BW 6c, под рубрикой VIIIb Upa 2003.

163.      APMO, BW 30b-30c/22.

164.      ZAM, 502-1-313, уведомление об отправке фирмы Топфа от 16 апреля 1942 г. (как в прим. 119), материал нумерирован как 41/1980/1.

165.      APMO, BW 30/34, стр. 31-33 (как в прим. 114).

166.      ZAM, 502-1-146, чертёж фирмы Топфа D59463 от 26 ноября 1941 г. для дымовой трубы высотой 15 метров, подписанный инженером Прюфером;

ZAM, 502-2-23, чертежи Кёлера от 20 июня 1942 г. для дымовой трубы высотой 15 метров и от 11 августа 1942 г., дымоотводный канал (двойной вытяжки) между дымовой трубой и крематорием I. На чертеже Кёлера, так же как на чертеже фирмы Топфа, который был взят Кёлером за основу, в верхней части    [138]

 

дымовой трубы внутренняя оболочка примерно на три сантиметра отстоит от внешней. Тем не менее каменщики фирмы Топфа заполнили это пространство цементным раствором, что привело к повреждениям трубы вследствие различных величин теплового расширения внутреннего и внешнего колец кладки. Удаление цемента и устранение возникших повреждений заняло всего несколько дней.

167.      ZAM, 502-1-313 и APMO, BW 30/27, стр. 13-14, рапорт эсэсовца Эртля (Ertl) от 21 августа 1942 г. за перид 19-20 августа.

168.      Там же, рукописные примечания Эртля с своему рапорту.

169.      ZAM, 502-1-313, письмо Роберта Кёлера от 22 августа 1942 г.

170.      AYV, TR 10/1119, (Том 8а), процесс Деяко-Эртля в Вене (20 Vr3806/64, ON 484), 4-й день процесса 21 января 1972 г., ответ обвиняемого Эртля на вопрос, касавшийся абзаца 4 в его рапорте от 21 августа (стр. 120).

 

 

IX.  Сооружение в крематориях газовых камер

 

171.      Патентная заявка  от 26 октября 1942 г., подана Фрицем Зандером (Fritz Sander) 27 октября; 4 ноября переработана и снова подана 5 ноября под временным номером T 58240, класс 24. Во время войны документы погибли и выдача патента не состоялась.

172.      ZAM, 502-1-312, письмо эсэсовца Киршнека от 12 июня 1942 г. (как пример).

173.      Jean-Claude Pressac, Auschwitz: Technique and operation of the gas chambers, The Beate Klarsfeld Foundation, New York 1989. Стр. 348-352 (крематории II и III) и стр. 404-412 (крематории IV и V). О фирме Continentale Wasserwerks-Gesellschaft m.b.H. см.: ZAM, Количество и специализация гражданских фирм и рабочей силы, занятых в лагере военопленных, Справки от 13 марта 1943 г. и 29 января 1944 г. (502-1-72).

174.      APMO, BW 30/30: папка Vedag/Huta/строительное управление.

175.      ZAM, 502-1-313, письмо эсэсовца Бишоффа от 9 октября 1942 г.

176.      ZAM, 502-1-312, письмо строительного управления Аушвица от 15 сентября, а также 502-1-313, письмо фирмы Топфа от 22 сентября (предварительная смета от 2 сентября 1942 г.).

177.      ZAM, 502-1-313, уведомление об отправке фирмы Топфа от 8 сентября 1942 г.

178.      ZAM, 502-1-336 и APMO, BW 30/25, стр. 6, рапорт о поездке эсэсовца Деяко от 17 сентября 1942 г.

179.      AYV, TR 10/1119, процесс Деяко-Эртля, 3-й день процесса 20 января 1972 г., ответ обвиняемого Деяко на вопрос о его «служебной поездке в Литцманнштадт (Лодзь)».

180.      Основывается на числе убитых в период июль-конец августа 1942 г.    [139]

 

            евреев и умерших заключённых, зарегистрированных в книгах учёта смертей, которые не могли быть кремированы пока шло строительство новой дымовой трубы и ремонт внутреннего огнеупорного покрытия для крематория I в главном лагере.

181.      Auschwitz vu par… (как в прим. 55): Les mémoires de Rudolf Höß, стр. 120; сравните с: Kommandant… (как в прим. 132), стр. 243. Что касается русских военопленных, то они не могли быть похоронены в Биркенау, поскольку самое меньшее 9170 из них были уже кремированы в крематории главного лагеря между октябрём 1941 г. и концом мая 1942 г.

182.      Auschwitz vu par… (как в прим. 55): Journal de Johann Paul Kremer, стр.233.

183.      Там же, стр. 234.

184.      ZAM, 502-1-327, счета фирмы Топфа от 27 мая 1943 г., номер 728 за пять печей крематория III  и  номер 729 за вентиляционные системы.

185.      APMO, BW 30/27, стр. 17, письмо эсэсовца Бишоффа Каммлеру от 18 декабря 1942 г.

186.      ZAM, 502-1-313, телеграмма и письмо фирмы Топфа от 27 окрября 1942 г.

187.      ZAM, 502-1-313, предварительная смета фирмы Топфа от 16 ноября 1942 г.

188.      ZAM, 502-1-313, рукописная записка работника слесарной мастерской фирмы DAW от 15 сентября 1942 г.

189.      APMO, BW 30/34, стр. 96.

190.      ZAM, 502-1-313, записка эсэсовца Вольтера (Wolter) от 27 ноября 1942 г.

191.      ZAM, 502-1-314, письмо вольнонаемного Йерлинга (Järling) от 30 ноября 1942 г.

192.      APMO, BW 1/19.

193.      ZAM, 502-1-332, письмо окружного начальника округа Bielitz от 17 ноября 1942 г.

194.      ZAM, 502-1-332, письмо эсэсовского врача доктора Виртса (Wirths) от 4 декабря 1942 г.

195.      Там же, письмо от 15 декабря.

196.      Там же, письмо от 17 декабря.

197.      APMO, BW 30/37, стр. 89 (как пример).

198.      ZAM, 502-1-332, письмо Бишоффа от 18 декабря.

199.      APMO, BW 30/27, стр. 17 (как в прим. 185).

200.      APMO, BW 30/27, стр. 19.

201.      APMO, BW 30/12.

202.      APMO, BW 30/41, «дневник» Мессинга, полность опубликован автором в: Auschwitz: Technique… (как в прим. 173), стр. 370.

203.      APMO, показания Генрика Таубера (Henryk Tauber) от 24 мая 1945 г., полностью опубликованы автором в: Auschwitz: Technique(как в прим. 173), стр. 481-502.

204.      ZAM, 502-1-313, уведомление об отправке фирмы Топфа от 16 апреля 1942 г., документ помечен номером 41/1980/1 (как в прим. 119).    [140]

 

205.      APMO, BW 30b-30c/24.

206.      APMO, BW 30b-30c/23.

207.      ZAM, 502-1-313, письмо эсэсовца Каммлера от 11 января 1943 г.

208.      ZAM, 502-1-313, письмо и рапорт эсэсовца Бишоффа от 23 января 1943 г.

209.      APMO, BW 30/30, стр. 6,  и  ZAM, 502-1-313, письмо эсэсовца Мулька (Mulka) (адьютанта коменданта Хёсса) от 29 января 1943 г.

210.      APMO, BW 30/34, стр. 100 (письмо Бишоффа),  стр. 101-102 (доклад Прюфера) (тот же документ в: ZAM, 502-1-313),  стр. 105-106 (рапорт Киршнека); см. также: AOR, 7021-108-32, стр. 51-54 (копии).

211.      ZAM, 502-1-327, счёт фирмы Топфа номер 1314 от 23 августа 1943 г.

212.      ZAM, 502-1-327, напоминание фирмы Топфа о просроченных платежах от 16 апреля 1943 г. по контрактам 43/145/1, -/2, -/3 (два стационарных электрических лифта и один временный).

213.      По крематорию VI, копия предварительной сметы от 1 апреля 1943 г., D133 (стр. 351) см. в: Macht ohne Moral (как в прим. 28). Местонахождение оригинала неизвестно.

214.      ZAM, 502-2-27, предварительная смета фирмы Топфа от 5 февраля 1943 г. (по объекту BW 32, «центральная сауна»).

215.      ZAM, 502-1-332, письмо фирмы Кори и предварительная смета от 2 февраля 1943 г. В папке 502-2-148 находится план дезинфекционной установки Кори, первоначально приложенный к предварительной смете, который частично порван и не датирован.

216.      APMO, BW 30/34, стр. 97-98 (рукописные пометки).

217.      APMO, BW 30/34, стр. 84, а также BW 30/27, стр. 29.

218.      APMO, BW 30/25, стр. 8.

219.      APMO, BW 30/34, стр. 84, а также BW 30/27, стр. 29, а.а.О.

220.      ZAM, 502-1-332, письмо эсэсовца Поллока (строительное управления Аушвица) от 12 февраля 1943 г. доктору-инженеру Каммлеру в Берлин.

221.      APMO, BW 30/34, стр. 48.

222.      APMO, BW 30/34, стр. 55.

223.      APMO, показания Генрика Таубера (как в прим. 203).

224.      APMO, BW 30/25, стр. 7.

225.      ZAM, 502-1-311, счёт фирмы Топфа номер 717 от 24 мая 1943 г.

226.      ZAM, 502-1-327, напоминание фирмы Топфа о просроченных платежах от 18 декабря 1943 г.

227.      APMO, BW 30/41, стр. 28.

228.      Kalendarium… (как в прим. 107), стр. 440. (Названное Данутой Чех число «около 2000» возможно завышено и основывается единственно на показании одного свидетеля. Существует вероятность, что это число ближе, скорее, к 1500, что дало бы 1000 «неработоспособных» и 500 «работоспособных».)

229.      ZAM, 502-2-54, стр. 8.

230.      APMO, показания Генрика Таубера (как в прим. 203).    [141]

 

 

X.  Завершение перестройки крематориев в Биркенау

 

231.      ZAM, 502-2-54, переговоры о приёмке объекта от 19 марта, подписание акта приёма 22 марта 1943 г.     

232.      ZAM, 502-1-281, письмо административно-хозяйственного управления СС (SS-WVHA) в Берлине от 14 июня 1944 г., а также APMO, BW 30/43, стр. 31-32.

233.      APMO, BW 30/28, стр. 73, 68.

234.      L’Album d’Auschwitz,  The Beate Klarsfeld Foundation, 1980, Фотография номер 112 (вид на северный фасад крематория IV на заднем плане).

235.      Этот вывод следует из различного расстояния (около 35 см разницы) между осями обоих муффелей в сегменте восьмимуффельных печей фирмы Топфа, установленных в крематориях IV и V. Измерения производились на остатках печи в руинах крематория V в Биркенау, а также на основании фотографии (APMO, Neg. 888) металлической рамы печи в крематории IV. (Поскольку само здание было снесено в октябре 1944 г., то металлические части печей были сложены на складе стойматериалов, где они и были найдены при освобождении лагеря.

236.      APMO, BW 30/34, стр. 42.

237.      Auschwitz vu par… (как в прим. 55): Les mémoires de Rudolf Höß, стр. 128; сравните с: Kommandant… (как в прим. 132), стр. 249; окончательный вывод из строя упоминается дважды.

238.      Kalendarium… (как в прим. 107), стр. 445.

239.      APMO, BW 30/25, стр. 8.

240.      ZAM, 502-2-54, переговоры о приёмке объекта 31 марта 1943 г.

241.      ZAM, 502-1-281, письмо административно-хозяйственного управления СС в Берлине (SS-WVHA) от 23 июня 1944 г.

242.      ZAM, 502-2-54, стр. 8 (как в прим. 240).

243.      APMO, BW 30/25, стр. 14.

244.      APMO, BW 30/26, стр.27.

245.      APMO, BW 30/34, стр. 40.

246.      Присутствие Прюфера в Аушвице 19 мая следует из его росписи в «Книге росписей за выданные светокопии» строительного управления Аушвица (APMO).

247.      ZAM, 502-2-26, письмо и предварительная смета фирмы Топфа от 9 июня 1943 г.

248.      ZAM, 502-1-313, письмо Кёлера от 21 мая 1943 г.

249.      APMO, BW 30/34, стр. 38.

250.      ZAM, 502-2-54, переговоры о приёмке объекта 24 июня 1943 г.

251.      ZAM, 502-2-54, стр. 87.

252.      ZAM, 502-1-324 и APMO, BW 30/42, стр. 2, письмо строительного управления Аушвица от 28 июня 1943 г.

253.      Auschwitz vu par… (как в прим. 55): Les mémoires de Rudolf Höß, стр. 129; см. также: Kommandant… (как в прим. 132), стр. 250.

254.      APMO, BW 30/34, стр. 17.    [142]

 

255.      APMO, BW 30/25, стр. 11-12.

256.      Понятия «особое мероприятие» и «особоое строительное мероприятие» относятся к санитарной или строительной сферам (например, водоснабжение, гигиенические меры для заключённых и т.п.). «Центральная сауна» проходила как «особое строительное мероприятие» (ZAM, 502-1-336, письмо строительного управления Аушвица от 4 июня  1943 г.). Эти понятия не связаны с преступными действиями, как это, вероятно,  можно было бы предположить.

257.      Tadeusz Szymansky, Danuta Szymanska, Tadeusz Snieszko. «Lhôpital du camp des Tziganes in Auschwitz-Birkenau». – В: Anthologies bleues des CIA, Варшава 1969, Том II, Часть 2 (на польском опубликовано в: Przeglad Lekarski, 1, 1965), стр. 18, о начале эпидемии сыпного тифа.

258.      ZAM, 502-1-336, письмо строительного управления Аушвица от 4 июня 1943 г., написанное вольнонаёмным Йерлингом (Jährling).

259.      APMO, чертёж строительного управления Аушвица номер 2437 от 31 мая 1943 г., «Дезинфекционный барак в лагере военопленных», и фотография Neg. 20995/420; ZAM, 502-1-336, инструкция по эксплуатации камер горячего воздуха, поступившая 2 июля 1943 г.

260.      ZAM, 502-1-333, служебная записка административно-хозяйственного управления СС (SS-WVHA) от 10 июня 1943 г. Тот факт, что архив строительного управления Аушвица был засекречен КГБ, в то время как он вполне мог бы быть передан Архиву Октябрьской революции, который был для историков более доступен, возможно объясняется – однако это только гипотеза – наличием в нём документов о дезинфекционной установке Сименса, которую Советы нашли в 1945 г. Она была немедленно демонтирована и отправлена в СССР. С тех пор воспоминания об этой установке исчезли из «памяти» об Аушвице: как из свидетельских показаний бывших заключённых, так и из документов строительного управления, оставленных на месте. Только открытие архива КГБ в 1990 г. позволило узнать о её существовании.

261.      ZAM, 502-1-333, служебная записка эсэсовца Киршнека от 1 июля 1943 г.

262.      ZAM, 502-1-333, письмо фирмы Сименс от 24 июля 1943 г.

263.      ZAM, 502-1-333, служебная записка вольнонаёмного Йерлинга от 12 августа 1943 г.

264.      ZAM, 502-1-333, заявка на строительства объекта BW 160, поданная строительным управлением Аушвица 16 августа 1943 г., и письмо руководителя отдела C III  административно-хозяйственного управления СС от 19 августа.

265.      ZAM, 502-1-324, письмо эсэсовца Бишоффа от 16 июля 1943 г.

266.      ZAM, 502-1-336, письмо унтерштурмфюрера СС Шварцхубера (Schwarzhuber) от 22 июля 1943 г.

267.      ZAM, 502-1-336, письмо эсэсовца Яниша (Janisch) от 4 августа 1943 г.

268.      ZAM, 502-1-232, распоряжение номер 125 эсэсовца Поллока (Pollock) от 16 августа 1943 г.

269.      ZAM, 502-2-60а, продажа лошадей из сельскохозяйственного отдела лагеря     [143]

 

            при посредничестве «Объединения шлезвигских коневодческих объединений» (со списком купленных им лошадей).

270.      ZAM, 502-1-233, служебная записка эсэсовца Киршнека от 17 августа 1943 г.

 

 

XI.  Преступления, бюрократизм, заметание следов

 

271.      SAW,  персонал фирмы Топфа согласно балансу от 31 декабря 1943 г., составленному доктором Zerbahn-Jähnert из Эрфурта.

272.      ZAM, 502-1-313, письмо фирмы Топфа от 20 августа 1943 г.и приложения к нему.

273.      ZAM, 502-1-327, недатированная записка от руки (конец декабря 1943 г.), подписанная обершарфюрером СС Вегенером (Wegener), заведующим строительным складом.

274.      ZAM, 502-1-333, служебная записка унтершарфюрера СС Свободы (Swoboda) от 28 октября 1943 г.

275.      ZAM, 502-1-333, служебная записка унтершарфюрера СС Свободы от 11 декабря 1943 г.

276.      ZAM, 502-1-333, телеграмма, посланнай Свободой эсэсовцу Памбору (Pambor) 15 февраля 1944 г.

277.      ZAM, 502-1-333, телеграмма вольнонаёмного Йерлинга фирме Boos от 7 марта 1944 г.

278.      ZAM, 502-1-333, письмо Фридриха Бооса от 4 мая 1944 г.

279.      ZAM, 502-1-333, письмо фирмы Boos фирме Tesch & Stabenow от 4 мая 1944 г.

280.      ZAM, 502-1-333, письмо эсэсовского врача доктора Виртса от 20 мая 1944 г.

281.      ZAM, 502-1-333,  заказное письмо вольнонаёмного Йерлинга от 8 июня 1944 г.

282.      ZAM, 502-1-333,  письмо фирмы Tesch & Stabenow от 13 июня 1944 г.

283.      ZAM, 502-1-354,  письмо и предварительная смета Эвальда Бернингхауза (Ewald Berninghaus) от 9 июля 1942 г.

284.      ZAM, 502-1-354,  письмо вольнонаёмного Тайхманна (Teichmann) от 5 мая 1944 г.

285.      ZAM, 502-1-354, подтвердительное письмо вольнонаёмного Йерлинга от 20 июня 1944 г.

286.      ZAM, 502-1-333, письмо эсэсовца Йотанна (Jothann) от 21 ноября 1944 г.

287.      ZAM, 502-1-333, телеграмма эсэсовца Каммлера от 25 мая 1944 г.

288.      ZAM, 502-1-332, письмо эсэсовца Свободы от 7 ноября 1944 г.

289.      APMO, BW 30/34, стр. 18; далее, ZAM, 502-1-313, телеграмма    [144]

 

            строительного управления от 12 мая 1944 г., и наконец, ZAM, 502-1-327, письмо эсэсовца Бетцингера (Betzinger) из бухгалтерии от 15 июня 1944 г.

290.      ZAM, 502-1-327, письмо эсэсовца Бетцингера от 13 июня 1944 г., третий абзац.

291.      ZAM, 502-1-327, счёт и предварительная смета фирмы Топфа от 23 декабря 1943 г.

292.      AOR, советский план бункера 2 («Местонахождения газовой камеры номер 2 и кремационных траншей в Биркенау») в масштабе 1:1000 от 3 марта 1945 г.  

293.      Hermann Langbein, Der Auschwitz-Prozeß. Eine Dokumentation. Том I , Europa Verlag, Вена, 1965. Стр. 88.

294.      ZAM, 502-1-232, служебная записка эсэсовца Йотанна от 17 июня 1944 г.

295.      ZAM, 502-1-333, письмо эсэсовского врача доктора Виртса от 10 августа 1944 г.

296.      ZAM, 502-1-314, на основании письма строительного управления Россия-Центр от 2 июня 1943 г., и рукописных пометок вольнонаёмного Йерлинга от 31 января и 21 февраля 1944 г.

297.      ZAM, 502-1-314, письмо от 11 августа 1944 г.

298.      APMO, фотография Neg. 888.

299.      ZAM, служебная записка от 7 декабря 1944 г.

300.      Kalendarium… (как в прим. 107), стр. 981 и свидетельство Отто Кляйна (Otto Klein), бывшего подопытного в экспериментах эсэсовского врача Менгеле с близнецами, полученное автором в конце 1986 г. в Биркенау во время съёмок передачи для франкоязычного швейцарского телеканала: Magazin Temps présent, «A propos de laffaire Paschoud: Les faussaires de lhistoire» («К вопросу о деле Пашуда: фальсификаторы истории»), вышедшей в эфир 19 февраля 1987 г. в 20.05.

301.      Otto Wolken. «La libération du camp de concentration d’Auschwitz-Birkenau», Anthologies bleues des CIA, Варшава, 1969. Том II, часть 2, стр. 102 (по-польски опубликовано в: Przeglad Lekarski, 1, 1965).

302.      Общее число  800 000 жертв, указанное во французском издании данной работы (сентябрь 1993 г.), базируется на названном Ф.Пипером (F.Piper) числе депортированных в Аушвиц венгерских евреев. Критический анализ обоих изданий Kalendariums  Дануты Чех (как в прим. 107) привёл к корректировке этой цифры, основанной на учёте числа транспортов венгерских евреев, действительно прибывших в Аушвиц в 1944 г., на базе современного уровня наших знаний.    [145]

 

 

XII.   Эпилог

 

303.      SAW, 2/555a, записка отдела кадров фирмы Топфа от 18 июня 1945 г.

304.      SAW, 211, стр. 3, баланс фирмы Топфа за 1945 г., а также LK 4651, письмо обербургомистра Эрфурта от 7 февраля 1946 г.

305.      SAW, 2/555а, записка от 18 июня 1945 г. (как в прим. 303).

306.      SAW, 2/555, доклад Густава Брауна (Gustav Braun) от 11 октября 1945 г.

307.      После изучения личного дела Курта Прюфера, в котором отсутствуют все заключённые им после марта 1941 г. контракты (чего нельзя сказать о личном деле Пауля Эрдманна).

308.      AGB, 64-0-2, письмо Эрнста-Вольфганга Топфа от 25 сентября 1945 г.

309.      IHK Wiesbaden, досье фирмы Топфа от 6 января 1948 г.

310.      SAW, 2/555, доклад Густава Брауна от 11 октября 1945 г. (как в прим. 306).

311.      SAW, в 2/555 (Курт Прюфер) и 2/381 (Густав Браун), примечания от 24 апреля 1946 г., сделанные Махемелем (Machemehl), секретарем директората фирмы Топфа.

312.      SAW, личное дело Пауля Эрдманна (папки 2/938 и 2/938а): анкета для Nagema {существовавшая в ГДР фирма «Nahrungs- und genussmittelmaschinen» (Машиностроение для пищевой промышленности).  - Прим. переводчика} от 12 октября 1949 г.

313.      «Правда» за 7 мая 1945 г., номер 107. Французский перевод статьи в: Forfaits hitlériens. Documents officiels, Cahier de Traits 6-7, Trois collines, Женева-Париж, 1945, под заголовком «Освенцим (Аушвиц)», стр. 277-310; на стр. 309 абзац о Прюфере: «Ceux qui devront rendre comptes de leurs crimes (Те, которые должны будут ответить за свои преступления)», а также APMO, BW 30/25, стр. 11-12 (как в прим. 255).

314.      Сведения, полученные от Джеральда Флеминга (Gerald Fleming), Лондон; о Густаве Брауне: ZAM, дело интернированного номер 236334.

315.      IHK Wiesbaden, досье фирмы Топфа, распоряжение от 19 мая 1963 г.

316.      INIP, германский патент, класс 24d, группа 1, номер 861731, заявка подана 24 июня 1950 г. фирмой J.A.Topf und Söhne в Висбадене.

317.      Victor Débuchy,  L’étrange histoire des armes sectètes allemandes, Editions France-Empire, 1978. Стр. 338.

318.      В первый раз с 1945 г. Советы предоставили для изучения документы из сегодняшнего ZAM, архива, которого в те времена официально не существовало, поскольку речь шла о «Центральном особом архиве», то есть, об архиве КГБ.     [146]