א

 

акдамут, гимн читаемый ашкеназскими евреями в первый день Шавуота

אַקדמות  [акдо'мэс]

аквариум

אַקװאַ'ריום  דער (־ען)

акварель

אַקװאַרע'לֿ  דער (־ן)

акведук

אַקװעדו'ק  דער (־ן)

винительный падеж

אַקוזאַטי'װ  דער (־ן)

острый  (о болезни)

אַקו'ט  אַדי

оккультный

אָקו'ללֿ  אַדי

окулист

אָקולי'סט  דער (־ן)

аккумулятор

אַקומולֿאַ'טאָר  דער (־ן)

накопленный

אַקומולי'רט  אַדי

аккумулировать, накоплять

אַקומולי'רן  װ

окунь

אָקון  דער (־יעס)  [нj]

акустика

אַקו'סטיק  די

акустический

אַקו'סטיש  אַדי

оккупант

אָקופּאַ'נט  דער (־ן)

оккупация

אָקופּאַ'ציע  די (־ס)

1. оккупировать; 2. занимать (место)

אָקופּי'רן  װ

 

1. точно. аккуратно

2. точный, аккуратный

אַקוראַ'ט

1.      אדװ

2.      אַדי

аккуратность, тщательность

אַקוראַ'טקײט  די

акушёр

אַקושע'ר  דער (־ן)

акушерство

אַקושערײַ'  דאַס

אַקושע'ריע  די

акушерский

אַקושע'ריש  אַדי

акушерка

אַקושע'רקע  די (־ס)

акт

документы

неслыханно

אַקט  דער (־ן)

אַן ~ פֿון דער װעלט

октябрь

אָקטאָ'בער  דער (־ס)

октава

אָקטאַ'װ  די (־ן)

текущие события

אַקטואַליטע'טן  מ״צ

кинохроника

אַקטואַליטע'טן־פֿילם  דער (־ען)

актуальный, насущный

אַקטוע'ל  אַדי

актуальность, насущность

אַקטוע'לקײט  די

Октябрь (7-го Ноября, день революции в России в 1917 году)

אָקטיאַ'בער  דער

актёр

אַקטיאָ'ר  דער (־ן)

 

1. активный

2. актив

активы (фин.)

אַקטי'װ

1.      אַדי

2.      דער (־ן)

активизировать

активизироваться

אַקטיװיזי'רן  װ

~ זיך

1. активность; 2. деятельность (внутренних органов)

אַקטיװיטע'ט  די

активист

אַקטיװי'סט  דער (־ן)

1. активировать; 2. активизировать

אַקטיװי'רן  װ

активность

אַקטי'װקײט  די

всё в порядке (амер.)

ôאָקײ'  אינט

 

ìאַקײ'גן  אַדװ @ אַנטקעגן

быть (у кого-либо) всё в порядке (амер.)

ôאָקײ'ען  װ

брысь! (поди) прочь!

אַקי'ש  אינט

Короче, вкратце, одним словом

אַ קיצור  אַדװ  [аки'цер] || @ קיצור

актриса

אַקטרי'סע  די (־ס)

акклиматизация

אַקלימאַטיזאַ'ציע  דער (־ן)

акклиматизировать

акклиматизироваться

אַקלימאַטיזי'רן  װ

~ זיך

шея

ôאַקן  דער (־ס) || @ נאַקן

ось

אַקס  די (־ן)

вол, бык

אָקס  דער (־ן)

аксиома

אַקסֿיאָ'ם  די (־ען)

оксид, окись

אָקסי'ד  דער (־ן)

окисление

אָקסידי'רונג  די

окислять

אָקסידי'רן  װ

1. плечо; 2. сторона (треугольника)

пожать плечами

אַקסל  דער (־ען)

הײבן* מיט די ~ען

предплечье

אַ'קסלבײן  דער (־ער)

лопатка

אַ'קסל|בלאַט  דער (־בלעטער)

бычий, воловий

אָקסֹן  אַדי

глазунья

אָ'קסן־אױג  דער (־ן)

принадлежность, предмет, аксессуары

אַקסעסואַ'ר  דער (־ן)

океан

אָקעאַ'ן  דער (־ען)

океанография

אָקעאַנאָגראַ'יע  די

океанский

אָקעאַ'ניש  אַדי

 

אַקע'גן  אַדװ @ אַנטקעגן

плуг

אַ'קער1  דער (־ס)

акр (мера площади в Великобритании и США)

אַ'קער2  דער (־ס)

плуг

אַ'קער־אײַזן  דער (־ס)

пахота

אַ'קערונג  די

пахарь, хлебороб

אַ'קער|מאַן  דערלײַט)

пахать

אַ'קערן  װ

пашня

אַ'קערערד  די

только что

אָ'קערשט  אַדװ

совсем недавний

אָ'קערשטיק  אַדי*

борозда  (на пашне)

אַ'קערשניט  דער

акционер

אַקציִאָנע'ר  דער (־ן)

авария (транспорт)

אַקצידע'נט  דער (־ן)

акциз

אַקצי'ז  דער (־ן)

1. действие; 2. акция

акции

אַ'קציע  די (־ס)

акселератор

אַקצעלעראַ'טאָר  דער (...אָ'רן)

акселерация

אַקצעלעראַ'ציע  די

1. акцент; 2. ударение

אַקצע'נט  דער (־ן)

акцентировать, подчёркивать

אַקצענטי'רן  װ

акробат

אַקראָבאַ'ט  דער (־ן)

акробатика

אַקראָבאַ'טיק  די

акробатический

אַקראָבאַ'טיש  אַדי

акростих

אַקראָסטי'ך  דער (־ן)

корка

אַקרײַ'טשיק  דער (־עס)

аккредитив

אַקרעדיטי'װ  דער (־ן)

аккредитовать

אַקרעדיטי'רן  װ

кипяток

אָ'קרעפּ  דער

Аравия

אַראַ'ביע  די

арабский

אַראַ'ביש  אַדי

араб

אַראַ'בער  דער (=)

оратор

אָראַ'טאָר  דער (־ס)

оратория

אָראַטאָ'ריע  די

ораторский

אָראַ'טאָריש  אַדי

арахис

אַראַ'כיס  דער

аромат

אַראָמאַ'ט  דער (־ן)

ароматный

אַראָמאַ'טיש  אַדי

орангутанг

אָראַ'נגוטאַן  דער (־ען)

апельсин

אָראַ'נזש  דער (־ן)

аранжировка

אַראַנזשי'רונג  די (־ען)

аранжировать

אַראַ'נזשי'רן  װ

оранжевый

אָראַ'נזשֹן  אַדי

°אָראַ'נזשעװע  אַדי

оранжерея

אָראַ'נזשעריע  די (־ס)

 

1. вниз; 2. долой!

внизу

вниз по течению реки, в низовьях реки

спасть с лица

2. приставка, которая в большинстве случаев соответствует русской с-, со-

אַראָ'פּ

1.      אַדװ

~ מיט

~ מיט טײַך

~ פֿון פּנים  [понэм] <פֿון לײַב>

2.      קװ

сбежать, поспешить (вниз)

אַראָ'פּ¦אײלן  װ

вниз с горы, под гору

אַראָ'פּ־באַרג  אַדװ

наклон, изгиб (книзу)

אַראָ'פּבײג  דער

наклонять, нагибать

наклониться, склониться

אַראָ'פּ¦בײגן*  װ

~ זיך

сдуть

אַראָ'פּ¦בלאָזן*  װ

смотреть вниз

אַראָ'פּ¦בליקן  װ

попросить освободить место

אַראָ'פּ¦בעטן*  װ

отломать

אַראָ'פּ¦ברעכן*  װ

принести, привести  (вниз)

אַראָ'פּ¦ברענגען*  װ

спуск

אַראָ'פּגאַנג  דער (־ען)

вниз по улице

אַראָ'פּ־גאַס  אַדװ

сойти, сходить, спускаться

слезть

сойти с ума

похудеть

אַראָ'פּ¦גײן*  װ

~ פֿון

~ פֿון זי'נען

~ פֿון לײַב

сливать

אַראָ'פּ¦גיסן*  װ

соскользнуть, скатиться

אַראָ'פּ¦גליטשן זיך  װ

подавать (вниз)

אַראָפּ¦געבן*  װ

подавать (вниз)

אַראָ'פּ¦דערלאַנגען  װ

содрать

אַראָ'פּ¦דראַפּען  װ

отвернуть

אַראָ'פּ¦דרײען  װ

придавить

אַראָ'פּ¦דריקן  װ

1. обрыв; 2. уступ

אַראָ'פּהאַנג  דער (־ען)

срубить, отрубить

אַראָ'פּ¦האַקן  װ

свисать

אַראָ'פּ¦הענגען*  װ

1. сбрасывать; 2. свергать

проливать слезы

окунаться, погружаться

אַראָ'פּ¦װאַרפֿן*  װ

~ פֿון זיך

~ זיך

смыть

אַראָ'פּ¦װאַשן*  װ

по ветру

אַראָ'פּ־װינט  אַדװ

стереть

אַראָ'פּ¦װישן  װ

увязание, погружение

אַראָ'פּ¦זינקונג  די

завязнуть, погрузиться

אַראָ'פּ¦זינקען*  װ

отпилить

אַראָ'פּ¦זעגן  װ

1. ссаживать; 2. смещать; 3. снижать

1. сесть  (о самолёте); 2. оседать

אַראָ'פּ¦זעצן  װ

~ זיך

снести вниз

אַראָ'פּ¦טראָגן*  װ

согнать  (вниз)

אַראָ'פּ¦טרײַבן*  װ

стряхнуть

אַראָ'פּ¦טרײסלען  װ

накапать

אַראָ'פּ¦טריפֿן  װ

согнать  (вниз)

אַראָ'פּ¦יאָגן  װ

моментальный снимок

אַראָ'פּכאַפּ  דער (־ן)

1. стащить; 2. схватить; 3. сходить (пойти и вернуться); 4. делать моментальный снимок

забежать, заглянуть (куда-либо)

אַראָ'פּ¦כאַפּן  װ

 

~ זיך

разгрузить

אַראָ'פּ¦לאָדן*  װ

1. спуск, высадка; 2. спускной желоб

אַראָ'פּלאָז  דער (־ן)

спускной желоб

אַראָ'פּלאָז־מולטער  דער (־ן)

спуск  (действие)

אַראָ'פּלאָזן  דאָס

опускать, спускать

продолжать

сойти с рельсов

снизить цену

опускаться, спускаться

пикировать

אַראָ'פּ¦לאָזן*  װ

ניט ~

~ (פֿון די רעלסן)

~ פֿון פּרײַז

~ זיך

געבן* זיך אַ לאָז אַראָ'פּ

сбегать (вниз)

אַראָ'פּ¦לױפֿן*  װ

снять, спустить, положить вниз

אַראָ'פּ¦לײגן  װ

светить сверху

אַראָ'פּ¦לײַכטן*  װ

разоблачать, развенчивать

אַראָ'פּ¦מאַכן  װ

1. спуск; 2. посадка самолёта

אַראָ'פּ¦נידערונג  די (־ען)

спускаться

אַראָ'פּ¦נידערן  װ

склонять, наклонять  (вниз)

склониться, нагнуться

אַראָ'פּ¦נײגן  װ

~ זיך

1. отнятие, изъятие; 2. вычитание; 3. сбор урожая

אַראָ'פּנעם  דער

1. снимать; 2. вычитать; 3. убирать (с поля)

אַראָ'פּ¦נעמען*  װ

знак вычитания

אַראָ'פּנעם־צײכן  דער (־ס)

вниз

°אַראָ'פּעט  אַדװ @ אַראָפּ

парашютировать

спускаться с парашютом

אַראָ'פּ¦פּאַראַשוטירן  װ

~ זיך

избавиться, отделаться

אַראָ'פּ¦פּטרן  װ  [аро'патэрн]

приводнение (космического корабля)

אַראָ'פּ¦פּלוטש  דער (־ן)

приводниться (о космическом корабле)

אַראָ'פּ¦פּלוטשן  װ

падение

אַראָ'פּפֿאַל  דער (־ן)

спадать, сваливаться

растеряться, оробеть

אַראָ'פּ¦פֿאַלן*  װ

~ בײַ זיך

спуск

אַראָ'פּפֿאָר  דער (־ן)

1. съезжать; 2. приезжать; 3. похудеть

אַראָ'פּ¦פֿאָרן*  װ

1. свозить; 2. привозить; 3. низводить

אַראָ'פּ¦פֿירן  װ

стекать

אַראָ'פּ¦פֿליסן*  װ

слетать вниз

אַראָ'פּ¦פֿליִען*  װ

вниз

אַראָ'פּ־צו (צו)  אַדװ || @ אַראָפּ

стаскивать, вытаскивать (вниз)

אַראָ'פּ¦ציִען*  װ

скатывать

скатываться

אַראָ'פּ¦קאַטשען  װ

~ זיך

придавить (книзу)

אַראָ'פּ¦קװעטשן  װ

скатывать

скатываться

אַראָ'פּ¦קוליען  װ

~ זיך

прибывать, приезжать;  спускаться

אַראָ'פּ¦קומען*  װ

смотреть сверху вниз

אראָפּ¦קוקן  װ (אױף)

стереть поцелуями (признаки горя)

אראָפּ¦קושן  װ

скатить вниз

скатиться

אַראָ'פּ¦קײַקלען  װ

~ זיך

сбить вниз

אַראָ'פּ¦קלאַפּן  װ

сметать (пыль сверху)

אַראָ'פּ¦קערן  װ

свернуть (с дороги)

אַראָ'פּ¦קערעװען  װ

рушиться (с грохотом)

אַראָ'פּ¦קראַכן  װ

содрать (ногтями)

אראָפּ¦קראַצן  װ

слезть

אַראָ'פּ¦קריכן*  װ

сдвинуть

сползти, сдвинуться

אַראָ'פּ¦רוקן  װ

~ זיך

сорвать

אַראָ'פּ¦רײַסן*  װ

стекать

אַראָ'פּ¦רינען*  װ

вычет

אַראָ'פּ¦רעכענונג  די

вычитать

אַראָ'פּ¦רעכענען  װ

сход с рельсов

אַראָ'פּרעלֿסונג  די (־ען)

соскоблить, соскрести

אַראָ'פּ¦שאָבן*  װ

стряхнуть

אַראָ'פּ¦שאָקלען  װ

сгребать (вниз)

אראָפּשאַרן  װ

смывать (потоком воды)

אַראָ'פּ¦שװענקען*  װ

в деловой части города

אַראָ'פּ־שטאָט  אַדװ

спихнуть, столкнуть

אַראָ'פּ¦שטױסן*  װ

столкнуть, спихнуть

אַראָ'פּ¦שטופּן  װ

спуск  (с горы, верхнего этажа)

אַראָ'פּ¦שטײַג  װ

1. спускаться (с горы); 2. выходить (из вагона и т.п.)

אַראָ'פּ¦שטײַגן*  װ

поставить вниз

אַראָ'פּ¦שטעלן  װ

поток

אַראָ'פּ¦שטראָם  דער (־ען)

вниз по течению

אַראָ'פּ־שטראָם  אַדװ

стекать (потоком)

אַראָ'פּ¦שטראָמען  װ

ссыпать

אַראָ'פּ¦שיטן*  װ

сиять сверху

אַראָ'פּ¦שײַנען  װ

содрать (шкуру)

אַראָ'פּ¦שינדן*  װ

сбить выстрелом

אַראָ'פּ¦שיסן*  װ

послать  (кого-либо)

אַראָ'פּ¦שיקן  װ

сбить  (вниз)

אַראָ'פּ¦שלאָגן*  װ

1. швырнуть вниз; 2. свергнуть

אַראָ'פּ¦שלײַדערן  װ

проглотить

אַראָ'פּ¦שלינגען*  װ

стаскивать (вниз)

אַראָ'פּ¦שלעפּן  װ

срезать

אַראָ'פּ¦שנײַדן*  װ

состричь

אַראָ'פּ¦שערן*  װ

спрыгнуть, соскочить

אַראָ'פּ¦שפּרינגען*  װ

списывать

אַראָ'פּ¦שרײַבן*  װ

оракул

אָראַ'קל  דער (־ען)

арбуз

אַרבו'ז  דער (־ן)

орбита

вывести на орбиту

אָרבי'ט  דער (־ן)

אַרױ'ס¦לאָזן* אין ~

орбитальный

אָרביטי'ר־...

вывести на орбиту

אָרבי'טירן  װ

арбитр

אַרבי'טער  דער (־ס)

арбитраж

אַרביטראַ'זש  דער (־ן)

произвольный, случайный

אַרביטראַ'ריש  אַדי

рукав

смеяться в кулак

перебиваться с хлеба на квас

за словом в карман не полезет

אַרבל  דער (=)

לאַכן אין ~

עסן* פֿון ~

שיטן פֿון ~

рукавный

אַ'רבלדיק  אַדי

импровизация

импровизировать

אַ'רבל־פּראָזע  די

רעדן* ~

арба

אַ'רבע  די (־ס)

работа, труд

хорошая работа

письменная работа

день работы

без работы

общественные работы

אַ'רבעט  די (־ן)

אַ גוט שטיקל ~

שרי'פֿטלעכע ~

אַ טאָג ~

אָן ~

ע'פֿנטלעכע ~ן

работница

אַ'רבעטאָרין  די (־ס)

трудящийся, работник

אַ'רבעטאָרער  דער (=, ־ס)

рабочая пчела

אַ'רבעט־בין  דער (־ען)

работодатель

אַ'רבעט־געבער  דער (=, ־ס)

исправительная тюрьма

אַ'רבעט|הױז  דאָס (...הײַזער)

рабочие руки

אַ'רבעט־הענט  מ״צ

трудолюбивый, работящий

ôאַ'רבעטזאַם  אַדי

трудолюбие

ôאַ'רבעטזאַמקײט  די

зарплата

אַ'רבעטלױן  דער

 

1. работа (машины)

2. 1. работать; 2. вязать (диал.; чулки и т. п.)

работать (с кем-либо)

אַ'רבעטן

1.      דאָס (מיט, פֿון)

2.      װ

~ מיט <בײַ>

трудящийся

אַ'רבעטנדיק  אַדי

рабочий день

אַ'רבעטס|טאָג  דער (...טעג)

безработный

אַ'רבעטסלאָז  אַדי

безработица

אַ'רבעטסלאָזיקײט  די

безработный

אַ'רבעטסלאָ|זער  דער – געב (...זע)

рабочий

אַ'רבעטס|מאַן  דער (...לײַט)

рабочий (лицо, человек)

אַ'רבעטסמענטש  דער (־ן)

трудоспособный

אַ'רבעטסעיִק  אַדי

трудоспособность

אַ'רבעטסעיִקײט  די

 

אַ'רבעטסקראַט  די @ אַרבעטקראַט

рабочий

рабочие

אַ'רבעטער  דער (=, ־ס)

~(ס)

День труда (амер.; первый понедельник сентября)

אַרבעטער|־טאָג  דער (־טעג)

работница

אַ'רבעטערין  די (־ס)

рабочие

אַ'רבעטערשאַפֿט  די

рабочая сила

людские ресурсы

אַ'רבעטקראַט  די

(מע'נטשלעכע) ~

рабочая обувь

אַ'רבעטשיך  מ״צ

четыре бокала, выпиваемые во время пасхального седера

אַרבע כּוסות  מ״צ  [арбэ койсэс]

малый талит (предмет нижнего белья, надеваемый ортодоксальными евреями под рубашку)

אַרבע־כּנות  דאָס (־ן)  [арбэка'нфэс]

горох

быть не уместным

אַ'רבעס  דער (=)

קלעפּן װי (אַן) ~ אין װאַנט

горошина

אַ'רבעסל  דאָס (־עך)

арго

אַרגאָ'  דער (־ן)

оргазм

אָרגאַ'זם  דער (־ען)

аргон

אַרגאָ'ן  דער

óрган

אָרגאַ'ן  דער (־ען)

организатор

אָרגאַניזאַ'ט|אָר  דער (...אָ'רן)

организаторский

אָרגאַניזאַטאָ'ריש  אַדי

организация

אָרגאַניזאַ'ציע  די (־ס)

организация (процесс)

אָרגאַניזי'רונג  די

организованный

אָרגאַניזי'רט  אַדי

организовать

организоваться

אָרגאַניזי'רן  װ

~ זיך

организм

אָרגאַני'זם  דער (־ען)

1. органический; 2. органичный

אָרגאַ'ניש  אַדי

аргумент

אַרגומע'נט  דער (־ן)

аргументация

אַרגומענטאַ'ציע  דער (־ן)

аргументировать

אַרגומענטי'רן

оргия

אָרגיע  די (־ס)

оргáн (муз. инструмент)

אָרגל  דער (־ען)

органист

אָ'רגלער  דער (־ס)

худший

אַרגסט  אַדװ || @ ערגסט

Аргентина

אַרגענטי'נע  די

 

1. аргентинский

2. аргентинец

אַרגענטי'נער

1.      אַדי – אינװ

2.      דער (=)

хуже

אַ'רגער  אַדװ || @ ערגער

ординатор

אָרדינאַ'ט|אָר  דער (...אָ'רן)

ординарец

אָרדינאַ'נס  דער (־ן)

ординарный

אָרדינאַ'ר  אַדי

посвящать в духовный сан

אָרדיני'רן  װ

очередной

אָ'רדנטלעך  אַדי

орден

אָ'רדן  דער (־ס)

порядок

אָ'רדענונג  דער (־ען)

швейцар

אָ'רדענער  דער (=, ־ס)

ордер

אָ'רדער  דער (־ס)

 

1. наружу

быть снаружи; выйти

2. вон!  прочь!

приставка, которая в большинстве случаев соответствует русской вы-

אַרױ'ס

1.      אַדװ

~ זײַן*

2.      ~! אינט

3.      קװ

выдохнуть

אַרױ'ס¦אָטעמען  װ

поспешить наружу

אַרױ'ס¦אײַלן  װ

туда-сюда

אַרױ'ס־אַרײַן  אַדװ

 

אַרױ'ס¦באַגלײטן  װ @ אַרױסבאַגלײטן

баллотировать, выдвигать кандидатуру

אַרױ'ס¦באַלאָטירן  װ

выпроводить

אַרױ'ס¦באַלײטן  װ

высвободить

אַרױ'ס¦באַפֿרײַען  װ

добыча (чего-либо)

אַרױ'סבאַקום  דער

добывать, извлекать

אַרױ'ס¦באַקומען*  װ

выдувать

אַרױ'ס¦בלאָזן*  װ

выломать

אַרױ'ס¦ברעכן*  װ

выход

אַרוי'סגאַנג  דער (־ען)

выходной день

אַרױ'סגאַנג|־טאָג  דער (־טעג)

1. выходить; 2. исходить (из чего-либо)

אַרױ'ס¦גײן*  װ

вылить

אַרױ'ס¦גיסן*  װ

вытаращить, выпучить

אַרױ'ס¦גלאָצן  װ

выскользнуть

אַרױ'ס¦גליטשן זיך  װ (פֿון)

выкрасть

тайком выбраться

אַרױ'ס¦גנבֿענען*  װ  [аро'йсганвэнэн]

~ זיך

1. выдавать; 2. издавать

אַרױ'ס¦געבן*  װ

издатель

אַרױ'סגעבער  דער (=,־ס)

издательская деятельность

אַרױ'סגעבערײַ'  דאָס

выброшенный, выкинутый

неблагодарный

אַרױ'סגעװאָרפֹֿן  אַדי

האַלב ~

высказанный

אַרױ'סגעזאָגט  אַדי

1. выгнанный; 2. изгнанный

אַרױ'סגעטריבֹן  אַדי

отъезд (в поездку)

אַרױ'ס־געפֿאָר  דער (־ן)

выискивать

אַרױ'ס¦געפֿינען*  װ

высланный

אַרױ'סגעשיקט  אַדי

выкопать, вырыть

эксгумировать

אַרױ'ס¦גראָבן*  װ

~ (פֿון קבֿר  [ке'йвэр])

1. выносить (наружу); 2. произносить

אַרױ'ס¦ברענגען*  װ

выцарапать

выкарабкаться

אַרױ'ס¦דראַפּען  װ

~ זיך

уклонение, увёртка

אַרױ'סדרײ  דער

выкручивать

выкручиваться, вывернуться

אַרױ'ס¦דרײען  װ

~ זיך (פֿון)

увёртка

אַרױ'סדרײעניש  דאָס (־ן)

изворотливый

אַרױ'סדרײעריש  אַדי

придти к заключению, вывести

אַרױ'ס¦דרינגען*  װ

выжимать, выдавливать

אַרױ'ס¦דריקן  װ

1. выбить; 2. вырубить (и извлечь)

אַרױ'ס¦האַקן  װ

выделение, подчёркивание

אַרױ'סהײב  דער (־ן)

אַרױ'סהײבונג  די (־ען)

выделить, подчеркнуть

выделяться

אַרױ'ס¦הײבן*  װ

~ זיך

выручить, помочь в беде

вывернуться, найти выход

אַרױ'ס¦העלפֿן*  װ

~ זיך

1. вывешивать; 2. свисать (наружу)

אַרױ'ס¦הענגען*  װ

выезжать, съезжать (с квартиры)

אַרױ'ס¦װאַנדערן  װ

отросток

אַרױ'סװאַקס  דער (־ן)

вырасти (из чего-либо)

вырастать из, перерастать

אַרױ'ס¦װאַקסן*  װ

~ פֿון

продукция

אַרױ'סװאַרג  דאָס

выброс, выбрасывание

אַרױ'סװאַרף  דער (־ן)

выбрасывать, выкидывать

выброситься

אַרױ'ס¦װאַרפֿן*  װ

~ זיך

выкорчевать

אַרױ'ס¦װאָרצלען  װ

проявление, демонстрация

אַרױ'סװײַז  דער (־ן)

1. проявлять; 2. выказывать, обнаруживать

выявляться, оказываться, обнаруживаться

אַרױ'ס¦װײַזן*  װ

~ זיך (פֿאַר)

высказывание, изречение

אַרױ'סזאָג  דער (־ן)

אַרױ'סזאָגונג  די (־ען)

высказывать

высказываться

компрометировать себя

אַרױ'ס¦זאָגן  װ

~ זיך

~ זיך (פֿאַר, קעגן)

высасывать

אַרױ'ס¦זױגן*  װ

разыскать, выискать

אַרױ'ס¦זוכן  װ

увидеть, убедиться

виднеться

אַרױ'ס¦זען*  װ

~ זיך

1. высаживать; 2. выселять

1. высаживаться; 2. выселяться

пороть горячку

אַרױ'ס¦זעצן  װ

~ זיך

~ פֿון זיך די פּאַ'רע <נשמה>  [нэшо'мэ]

добиться при помощи лести

אַרױ'ס¦חנפֿענען*  װ  [аро'йсханфэнэн]

всплыть

אַרױ'ס¦טונקען זיך  װ

выбежать

אַרױ'ס¦טליסען  װ

выносить

אַרױ'ס¦טראָגן*  װ

 

אַרױ'סטריט  דער (־ן) @ אַרױסטרעט

выгонять, изгнать

אַרױ'ס¦טרײַבן*  װ

вытряхнуть, вытрясти

אַרױ'ס¦טרײסלען  װ

1. выступление; 2. выход (из состава, из организации)

אַרױ'סטרעט  דער (־ן)

אַרױ'סטרעטונג  די (־ען)

выступать

אַרױ'ס¦טרעטן*  װ

выгнать, выпроводить

אַרױ'ס¦יאָגן  װ

поступок (необдуманный)

אַרױ'סכאַפּ  דער (־ן)

выхватить

вырваться

сболтнуть

אַרױ'ס¦כאַפּן  װ

~ זיך

~ זיך מיט

выпуск

אַרױ'סלאָז  דער (־ן)

выпускать

не выпускать

выпускаться, отправляться

грузиться

אַרױ'ס¦לאָזן*  װ

ניט ~

~ זיך

~ זיך (אױף)

выпускник

אַרױ'סלאָזניק  דער (־עס)

выбегать

אַרױ'ס¦לױפֿן*  װ

излагать, изложить

אַרױ'ס¦לײגן  װ

вычитать

אַרױ'ס¦לײענען  װ

выступление в поход

אַרױ'סמאַרש  דער

выступить в поход

אַרױ'ס¦מאַרשירן  װ

выманивать (откуда-либо)

אַרױ'ס¦נאַרן  װ

вынимать, изымать

אַרױ'ס¦נעמען*  װ

 

°אַרױ'סעט  אַדװ @ אַרױס

выкачивать

אַרױ'ס¦פּאָמפּען  װ

исходящая почта

אַרױ'ספּאָסט  די

выползти

אַרױ'ס¦פּױזען  װ

исходная точка

אַרױ'ס¦פּונקט  דער (־ן)

вылупиться

אַרױ'ס¦פּיקן זיך  װ

выпутывать

выпутываться

אַרױ'ס¦פּלאָנטערן  װ

~ זיך

сболтнуть

אַרױ'ס¦פּלאַצן  װ מיט

спровадить, выгнать (кого-либо)

אַרױ'ס¦פעקלען  װ

послать, отправить

отправиться (в поездку)

אַרױ'ס¦פּראַװען  װ

~ זיך

выжимать

אַרױ'ס¦פּרעסן  װ

требование

אַרױ'ספֿאָדער  דער (־ן)

затребовать, вытребовать

אַרױ'ס¦פֿאָדערן  װ

вытекать, являться результатом

אַרױ'ס¦פֿאָלגן  װ

выпадать

אַרױ'ס¦פֿאַלן*  װ

вызов (на состязание и т.п.)

אַרױ'ספֿאַלער  דער (=, ־ס)

1. выезд; 2. отъезд: 3. исполнение (шутл.)

начало

אַרױ'ספֿאָר  דער (־ן)

דער ע'רשטער ~

выезжать

אַרױ'ס¦פֿאָרן*  װ

вывоз

אַרױ'ספֿיר  דער (־ן)

выводить, вывозить

אַרױ'ס¦פֿירן  װ

вылет

אַרױ'ספֿלי  דער (־ען)

вытекающий поток

אַרױ'ספֿלײץ  דער (־ן)

вытекать струёй, бить струёй

אַרױ'ס¦פֿלײצן  װ

вытекать

אַרױ'ס¦פֿליסן*  װ

вылетать

אַרױ'ס¦פֿליִען*  װ

вывод, отвод

אַרױ'סצי  דער (־ען)

вытягивать, вытаскивать

выбираться (откуда-либо)

אַרױ'ס¦ציִען*  װ

~ זיך

выкатить

אַרױ'ס¦קאַטשען  װ

гнездо телефонного коммутатора

אַרױ'ס־קאָנטאַקט  דער (־ן)

бить (о роднике, ключе)

אַרױ'ס¦קװאַלן  װ

выжать, выдавить

אַרױ'ס¦קװעטשן  װ

вывод, результат

אַרױ'סקום  דער (־ען)

1. выходить, получаться; 2.происходить

что я буду иметь с этого?

אַרױ'ס¦קומען*  װ

װאָס קומט מיר אַרױ'ס דערפֿו'ן?

вид, расчёт, проспект

אַרױ'ס¦קוק  דער (־ן)

1. выглядывать; 2. выжидать

страстно желать

אַרױ'ס¦קוקן  װ

~ אױף

выкатывать

אַרױ'ס¦קײַקלען  װ

выбираться (откуда-либо)

אַרױ'ס¦קלײַבן* זיך  װ

выбивать, выколачивать

אַרױ'ס¦קלאַפּן  װ

вымести

אַרױ'ס¦קערן  װ

раздобыть

אַרױ'ס¦קריגן*  װ

вылезть

אַרױ'ס¦קריכן*  װ

выручить, спасти

спастись

אַרױ'ס¦ראַטעװען  װ

~ זיך

выкурить  (дымом)

אַרױ'ס¦רױכערן  װ