א

 

вызов

אַרױ'סרוף  דער (־ן)

1. вызывать, причинять; 2. проявлять (фото)

вызвать, бросать вызов

אַרױ'ס¦רופֿן  װ

~ (אױף)

выдвинуть, высунуть

1. высунуться; 2. выдвинуться;

3. улизнуть

אַרױ'ס¦רוקן  װ

~ זיך

 

אַרױ'סרײד  דער (־ן) @ אַרױסרעד

вырывать, выдёргивать

вырваться

אַרױ'ס¦רײַסן*  װ

~ זיך

1. вытекать; 2. утечь

אַרױ'ס¦רינען*  װ

вырыть

אַרױ'ס¦ריִען  װ

произношение

אַרױ'סרעד  דער (־ן)

произнести (артикулировать)

проговариваться

אַרױ'ס¦רעדן [אַרױ'ס¦רײדן*]  װ

~ זיך

вытрясти

אַרױ'ס¦שאָקלען  װ

выгребать

улизнуть, вышмыгнуть

אַרױ'ס¦שאַרן  װ

~ זיך

выплыть

אַרױ'ס¦שװימען*  װ

происходить (откуда-либо)

אַרױ'ס¦שטאַמען  װ

выступ

אַרױ'סשטאַרץ  דער (־ן)

выделяющийся, торчащий

אַרױ'ס¦שטאַרציק  אַדי.

торчать, выделяться

אַרױ'ס¦שטאַרצן  װ

выбрасывание, выталкивание

אַרױ'סשטויס  דער (־ן)

1. выталкивать; 2. вытеснять

אַרױ'ס¦שטױסן*  װ

выталкивать

אַרױ'ס¦שטופּן  װ

выставлять

выставляться

אַרױ'ס¦שטעלן  װ

~ זיך (פֿאַר)

1. высовывать; 2. торчать

אַרױ'ס¦שטעקן  װ

излучать

излучаться

אַרױ'ס¦שטראַלן  װ

~ זיך

вытекать

אַרױ'ס¦שטראָמען  װ

высыпать

высыпаться

אַרױ'ס¦שיטן*  װ

~ זיך

вылущивать

вылупиться, прорезаться

אַרױ'ס¦שײלן  װ

~ זיך

сиять, светиться (изнутри)

אַרױ'ס¦שײַנען  װ

высылать, отправлять

אַרױ'ס¦שיקן  װ

выбивать

1. выбиваться; 2. пробиться

אַרױ'ס¦שלאָגן*  װ

~ זיך

вышвырнуть

אַרױ'ס¦שלײַדערן  װ

блокировать

אַרױ'ס¦שליסן*  װ

вытаскивать

אַרױ'ס¦שלעפּן  װ

вырезать

אַרױ'ס¦שנײַדן*  װ

прогулка

אַרױ'סשפּאַציר  דער (־ן)

смещать

אַרױ'ס¦שפּאַרן  װ

выплюнуть

אַרױ'ס¦שפּײַען*  װ

прорастать, дать ростки

אַרױ'ס¦שפּראָצן  װ

выпрыгнуть, выскочить

אַרױ'ס¦שפּרינגען*  װ

бить струёй, вырываться

אַרױ'ס¦שפּריצן  װ

вывинтить

אַרױ'ס¦שרױפֿן  װ

выписывать

אַרױ'ס¦שרײַבן*  װ

 

1. вверх, наверх

вверху

вверх по течению реки, в верховьях реки

вверх (по лестнице)

более или менее

вверх, наверх

2. приставка, которая в большинстве случаев соответствует русской в-, на-, по-,

אַרױ'ף  [ару'ф]

1.      אַדװ

~ מיט

~ מיטן טייַך

~ (די טרעפּ)

~ ... אַַראָפּ

~ צו (צו)

2.      קװ (אַרױ'פֿ־ при слитном написании)

выбиться, достичь (благодаря труду)

אַרױ'פֿ¦אַ'רבעטן זיך  װ

в гору

אַרױ'ף־באַרג  אַדװ

восхождение, подъём

אַרױ'פֿ¦גאַנג  דער (־ען)

вверх по улице

אַרױ'ף־גאַס  אַדװ

взойти, всходить, восходить, подниматься

אַרױ'פֿ¦גײן*  װ

налить (на что-либо)

אַרױ'פֿ¦גיסן*  װ

подавать наверх

אַרױ'פֿ¦געבן  װ

1. набросить; 2. подбросить вверх

אַרױ'פֿ¦װאַרפֿן  װ

~ (אַ ... אױף)

против ветра

אַרױ'ף־װינט  אַדװ

наматывать

אַרױ'פֿ¦װיקלען  װ

1. насаживать; 2. посадить (на что-либо)

усесться (сверху), насесть

אַרױ'פֿ¦זעצן  װ

~ זיך (אױף)

надеть (сверху)

אַרױ'פֿ¦טאָן*  װ

нести наверх

אַרױ'פֿ¦טראָגן*  װ

накапать (сверху)

אַרױ'פֿ¦טריפֿן  װ

наступить  (на что-то)

אַרױ'פֿ¦טרעטן*  װ אױף

1. впустить (наверх); 2. напустить

не подпускать

наброситься, напуститься

אַרױ'פֿ¦לאָזן*  װ

ניט ~

~ זיך (אױף)

взбегать

אַרױ'פֿ¦לױפֿן*  װ

1. накладывать, положить (на что-либо);

2. возлагать

лечь (на что-либо)

אַרױ'פֿ¦לייגן  װ

 

~ זיך

эскалация, увеличение масштабов, расширение

אַרױ'פֿלײטערונג  די

расширять, обострять (конфликт)

расширяться, обостряться (о конфликте)

אַרױ'פֿ¦לײ'טערן  װ

~ זיך

взять наверх

אַרױ'פֿ¦נעמען*  װ

упасть (на что-либо); напасть, наброситься

אַרױ'פֿ¦פֿאַלן*  װ

1. ехать вверх; 2. наехать (на что-либо)

אַרױ'פֿ¦פֿאָרן*  װ

1. привезти, привести наверх; 2. навести

אַרױ'פֿ¦פֿירן  װ

1. взлететь; 2. налететь (на кого-либо, что-либо)

אַרױ'פֿ¦פֿליִען*  װ

 

°אַרױ'פֿעט  אַדװ @ אַרױף

кверху

אַרױ'ף־צו  אַדװ (צו) || @ אַרױף

налагать (обязательство)

ôאַרױ'פֿ¦צװינגען*  װ

начертить, нарисовать

אַרױפֿ¦צײ'כענען  װ

1. натягивать; 2. тянуть вверх

אַרױ'פֿ¦ציִען*  װ

вкатывать наверх

אַרױ'פֿ¦קאַטשען  װ

1. надавить (на кого-либо на что-либо); 2. допытываться, выведывать

אַרױ'פֿ¦קװעטשן  װ

всходить, идти вверх

אַרױ'פֿ¦קומען*  װ

посмотреть вверх

אַרױ'פֿ¦קוקן  װ

катить наверх

אַרױ'פֿ¦קײַקלען  װ

взбираться

אַרױ'פֿ¦קלײַבן* זיך  װ

наклеить

אַרױ'פֿ¦קלעפּן  װ

влезать наверх, карабкаться

אַרױ'פֿ¦קריכן*  װ (אױף)

надвинуть

אַרױ'פֿ¦רוקן  װ

начисление

אַרױ'פֿרעכענונג  די (־ען)

начислять

אַרױ'פֿ¦רעכענען*  װ

запуск (ракеты, космического корабля)

אַרױ'פֿשאָס  דער (־ן)

всплывать, появляться

אַרױ'פֿ¦שװימען  װ

неожиданно появляющийся, внезапно всплывающий

אַרױ'פֿשװימענדיק  אַדי

1. взлететь; 2. воспарить

אַרױ'פֿ¦שװעבן  װ

втолкнуть наверх

אַרױ'פֿ¦שטױסן*  װ

толкать наверх

אַרױ'פֿ¦שטופּן  װ

всходить, взойти

ôאַרױ'פֿ¦שטײַגן*  װ (אױף)

наколоть (на что-либо)

אַרױ'פֿ¦שטעכן*  װ

поставить (на что-либо)

אַרױ'פֿ¦שטעלן  װ

восходящий поток

אַרױ'ף־שטראָם  דער (־ען)

насыпать (на что-либо)

אַרױ'פֿ¦שיטן*  װ

запускать (ракету, космический корабль)

запускаться (спутник)

אַרױ'פֿ¦שיסן*  װ

~זיך

отправлять наверх

אַרױ'פֿ¦שיקן*  װ

втаскивать наверх

навлечь на себя

אַרױ'פֿ¦שלעפּן  װ

~ אױף זיך

вспрыгнуть; вскочить

אַרױ'פֿ¦שפּרינגען*  װ

навинтить

אַרױ'פֿ¦שרױפֿן  װ

 

1. 1. вокруг, кругом; 2. через, после

кругом

по прошествии…, через…, спустя  (время)

2. приблизительно, примерно, около

3. приставка, которая в большинстве случаев соответствует русской о-, об-

4. окрестность, окружение

אַרו'ם

1.      אַדװ

~ און ~

אין ... ~

 

2.      פּרעפּ

3.      קװ (אַרו'מ־при слитном написании )

 

4.      דער/דאָס (־ען)

 

вращаться по орбите

אַרו'מ¦אָרביטירן  װ

обвязывать

повязаться, обвязаться

אַרו'מ¦בינדן*  װ

~ זיך

обдуть

אַרו'מ¦בלאָזן*  װ

блуждать, бродить

אַרו'מ¦בלאָנדזשען  װ

бродить, странствовать, скитаться

אַרו'מ¦בלאָנקען (זיך)  װ

осмотреть, обозревать

אַרו'מ¦בליקן  װ

1. обжечь (вокруг); 2. обгореть

אַרו'מ¦ברענען  װ

обрить

אַרו'מ¦גאָלן  װ

опоясать

опоясаться

אַרו'מ¦גאַרטלען  װ

~ זיך

1. ходить, расхаживать, слоняться;

2. обойти, обходить (вокруг); 3. ухаживать, прислуживать

бездельничать

лодырничать

אַרו'מ¦גײן*  װ (אַרו'ם)

 

 

~ לײדיק

~ פּוסט און פּאַס

окапывать

אַרו'מ¦גראָבן  װ

обмежевать

אַרומ¦גרע'נעצן  װ

круговое вращение

אַרו'מדרײ  דער (־ען)

אַרו'מדרײונג  די (־ען)

обвить, обвернуть

1. вращаться, вертеться, крутиться (вокруг чего-либо); 2. юлить

אַרו'מ¦דרײען  װ

~ זיך

обнимать

אַרו'מ¦האַלדזן  װ

обрубать

אַרו'מ¦האַקן  װ

окутать, завернуть

אַרו'מ¦הילן  װ

бродить, скитаться

אַרו'מ¦װאָגלען  װ

валяться

אַרו'מ¦װאַלגערן זיך  װ

скитаться, кочевать, странствовать

אַרו'מ¦װאַנדלען  װ

אַרו'מ¦װאַנדערן  װ

обрастать, обрасти

אַרו'מ¦װאַקסן*  װ

умыть, обмыть

умыться, обмыться

אַרו'מ¦װאַשן*  װ

~ זיך

овеять, обдуть

אַרו'מ¦װײען  װ

обернуть, обмотать

אַרו'מ¦װיקלען  װ

обтирать

אַרו'מ¦װישן  װ

окольный, кружный

אַרו'מװעגיק  אַדי

 

אַרו'מ¦זױמען  װ @ אַרומזײמען

1. искать, шарить; 2. обыскивать

אַרו'מ¦זוכן  װ

обшивать, окаймлять

אַרו'מ¦זײמען  װ

осматривать, оглядывать

осмотреться, оглядеться

אַרו'מ¦זען*  װ

~ זיך

усесться вокруг

אַרו'מ¦זעצן זיך  װ

1. плясать (вокруг); 2. заискивать, юлить (перед кем-либо)

אַרו'מ¦טאַנצן  װ  (אַרו'ם)

ощупывать (пальцами)

אַרו'מ¦טאַפּן  װ

носить, разносить, обносить

носиться (с чем-либо)

אַרו'מ¦טראָגן*  װ

~ זיך מיט

обдумывать

אַרו'מ¦טראַכטן  װ

гонять (с места на место); окучивать

אַרו'מ¦טרײַבן*  װ

1. обсушить (со всех сторон); 2. обсохнуть

אַרו'מ¦טריקענען  װ

гонять

אַרו'מ¦יאָגן  װ

окружающий, окольный, окрестный

אַרו'מיק  אַדי*

охват

אַרו'מכאַפּ  דער

1. охватывать; 2. поглощать

обниматься

אַרו'מכאַפּן  װ

~ זיך

1. бегать; 2. обегать

אַרו'מ¦לױפֿן*  װ

облизывать

אַרו'מ¦לעקן  װ

обнести каменной стеной

אַרו'מ¦מױערן  װ

обшивать

אַרו'מ¦נײען  װ

1. обхват; 2.периферия

אַרו'מנעם  דער (־ען)

объемлющий, исчерпывающий, обстоятельный

אַרו'מנעמיק  אַדי

объятия

אַרו'מנעמען  דאָס

1. обнимать, объять; 2. обирать

обниматься

אַרו'מ¦נעמען*  װ

~ זיך

 

אַרו'מנעמענדיק  אַדי @ אַרו'מנעמיק

мотыжить, разрыхлять (землю), опалывать мотыгой

אַרו'מ¦סאַפּען  װ

 

°אַרו'מעט  אַדװ @אַרו'ם; אַרו'מער(ט)

вблизи

здесь вблизи, в этом районе

там вблизи

сзади

вблизи отсюда

как? каким образом?

אַרו'מער(ט)  אַדװ

דאָ ~

דאָרטן ~

הינטן ~

װוּ ~

װי ~

запутаться

אַרו'מ¦פּלאָנטערן זיך  װ

плескаться

אַרו'מ¦פּליוכען  װ

1 разъезжать; 2. объезжать; 3.совершать путешествие

вращаться

אַרו'מ¦פֿאָרן*  װ (אי'בער)

 

~ אַרו'ם

путешественник

אַרו'מפֿאָרער  דער (=, ־ס)

обтачивать, опиливать (напильником)

אַרו'מ¦פֿײַלן  װ

1. водить; 2. возить

אַרו'מ¦פֿירן  װ

обсаживать (растениями)

אַרו'מ¦פֿלאַנצן  װ

летать, облетать (вокруг)

вращаться

אַרו'מ¦פֿליִען*  װ

~ (אַרו'ם)

оплести

אַרו'מ¦פֿלעכטן*  װ

обозрение, осмотр, исследование

אַרו'מפֿרעג  דער (־ן)

выплатить (до конца), расплатиться

אַרו'מ¦צאָלן זיך  װ

огораживать

אַרו'מ¦צאַמען  װ

украшать зубцами, вырезывать зубцы

אַרו'מ¦צײנדלען  װ

осмотр, обзор

אַרו'מקוק  דער (־ן)

осматривать, оглядывать

оглядываться

אַרו'מ¦קוקן  װ

~ זיך

катить (туда-сюда)

אַרו'מ¦קײַקלען  װ

обивать

אַרו'מ¦קלאַפּן  װ

обклеивать

אַרו'מ¦קלעפּן  װ

обдумывать

אַרו'מ¦קלערן  װ

свивать, сплетать (венки)

אַרו'מ¦קראַנצן  װ

лазить

אַרו'מ¦קריכן*  װ

обрить

אַרו'מ¦ראַזירן  װ

обтирание

אַרו'מ¦רײַבונג  די

обтирать

אַרו'מ¦רײַבן*  װ

разъезжать, путешествовать

אַרו'מ¦רײַזן  װ

чистить вокруг

אַרו'מ¦רײניקן  װ

оборвать

оборваться, обноситься

אַרו'מ¦רײַסן*  װ

~ זיך

окружение

אַרו'מרינגלונג  די

окружать

אַרו'מ¦רינגלען  װ

осуждение

אַרו'מרעד  דער (־ן)

осуждать

אַרו'מ¦רעדן [אַרומ¦רײדן*]  װ

незаметно, тайком выбраться

אַרו'מ¦שאַרן זיך  װ

плавать  (вокруг)

אַרו'מ¦שװימען*  װ

вертеться, болтаться

אַרו'מ¦שװעבן  װ

1. вставать (вокруг); 2. обступать

אַרו'מ¦שטעלן זיך  װ

дамба, насыпь, гать

אַרו'משיט  דער (־ן)

обсыпать, осыпать

אַרו'מ¦שיטן*  װ

плавать вокруг

אַרו'מ¦שיפֿן (זיך)  װ (אַרו'ם)

посылать (в несколько мест)

אַרו'מ¦שיקן  װ

оковывать, обивать (железом)

אַרו'מ¦שמידן  װ

обмазывать

אַרו'מ¦שמירן  װ

обнюхивать

אַרו'מ¦שמעקן  װ

обрезать (вокруг)

אַרו'מ¦שנײַדן*  װ

обстричь, обрезать (ножницами)

אַרו'מ¦שערן*  װ

расхаживать

אַרו'מ¦שפּאַנען  װ (אי'בער)

шагать

אַרו'מ¦שפּרײַזן  װ

прыгать, скакать

אַרו'מ¦שפּרינגען*  װ

описывать

אַרו'מ¦שרײַבן*  װ

гроб

אָרון  דער (אַרונות)  [орн (аро'йнэс)]

значение, важность

אַ'רונג  די

 

1. под; 2. вниз

2. приставка, которая в большинстве случаев соответствует русской под-, вниз-,

אַרו'נטער

1.      אַדװ

2.      קװ

1. спускать, опускать; 2. разорить

אַרו'נטער¦ברענגען*  װ

1. спускаться, сходить; 2. погибнуть

אַרו'נטער¦גײן* או'נטער  װ

1. сбрасывать; 2. подбрасывать

броситься вниз

אַרו'נטער¦װארפֿן*  װ

~ זיך

ссаживать

אַרו'נטער¦זעצן  װ

подсунуть, подложить

אַרו'נטער¦טאָן*  װ

1. сносить вниз; 2. подносить

אַרו'נטער¦טראָגן*  װ

подхватить

אַרו'נטער¦כאפּן  װ

1. опустить, спустить; 2. подпустить

спускаться

אַרו'נטער¦לאָזן*  װ

~ זיך

сбежать вниз

אַרו'נטער¦לױפֿן*  װ

1. снять, спустить вниз;

2. сфотографировать, снять

אַרו'נטער¦נעמען*  װ

1. свалиться; 2. подпадать, попадать (под что-либо)

אַרו'נטער¦פֿאַלן*  װ

1. съехать (вниз); 2. подъехать

אַרו'נטער¦פֿאָרן*  װ

свести вниз

אַרו'נטער¦פֿירן  װ

слететь вниз

אַרו'נטער¦פֿליִען*  װ

стаскивать вниз

אַרו'נטער¦ציִען*  װ

подлезть

гасить, тушить (пожар)

ôאַרו'נטער¦קריכן*  װ

~ או'נטער

подсунуть

подвернуться

אַרו'נטער¦רוקן  װ

~ זיך

подплыть (под что-либо)

אַרו'נטער¦שװימען*  װ

1. смыть; 2. подмыть (волной)

אַרו'נטער¦שװענקען*  װ

1. столкнуть; 2. подтолкнуть

אַרו'נטער¦שטױסן*  װ

אַרו'נטער¦שטופּן  װ

подставлять

אַרו'נטער¦שטעלן  װ

ссыпать, подсыпать

אַרו'נטער¦שיטן*  װ

1.сбить (вниз); 2. подбить

אַרו'נטער¦שלאָגן*  װ

стаскивать вниз

אַרו'נטער¦שלעפּן  װ

шкаф, где хранятся свитки Торы в синагоге

אָרון־קודש  דער (־ן)  [орнко'йдэш]

сварливая женщина

אַרור|ה  די (־ות)  [арурэ, -с]

лодыри, бездельники, лентяи (собир.)

אָרחי־פּרחי  מ״צ  [орхэпо'рхэ]

вид, род, образ

ìאַרט  דער (־ן)

 

1. место, пространство

2. место

на месте

на юру

на (чьём-либо) месте

не на месте

не находить себе места

занимать (чьё-либо) место

кстати, уместно, к месту

אָרט

1.      דאָס

2.      דער (ע'רטער)

אױפֿן ~

אױף אַ פֿרײַ הױך ~

אױף פּאָס ~

ניט אױפֿן ~

ניט געפֿי'נען* זיך קײן ~

פֿאַרגע'סן* דעם ~ פֿון

צום ~

орфография

אָרטאָגראָ'פֿיע  די (־ס)

орфографический

אָרטאָגראַ'פֿיש  אַדי

ортодокс

אָרטאָדאָ'קס  דער (־ן)

ортодоксальный, правоверный

אָרטאָדאָקסאַ'ל  אַדי

ортодоксия

אָרטאָדאָ'קסיע  די

ортодоксальный, правоверный

אָרטאָדאָ'קסיש  אַדי

орфоэпия

אָרטאָע'פּיע  די

орфоэпический

אָרטאָע'פּיש  אַדי

ортопед

אָרטאָפּע'ד  דער (־ן)

ортопедический

אָרטאָפּע'דיש  אַדי

туземец

אָ'רטגעבירטי|קער  דער – געב (...קע)

артиллерист

אַרטילֿערי'סט  דער (־ן)

артиллерия

אַרטילֿע'ריע  די

артиллерийский

אַרטילֿע'ריש  אַדי

артист

אַרטי'סט  דער (־ן)

артистический

אַרטי'סטיש  אַדי

артистка

אַרטי'סטקע  די (־ס)

артикуляция

אַרטיקולֿאַ'ציע  די

членораздельный

אַרטיקולי'רט  אַדי

местный

судебный приговор

אָ'רטיק  אַדי

~ געריקכט

1. предмет, вещь; 2. статья

אַ'רטיקל1  דער (־ען)

артикль (грамм.)

אַ'רטיקל2  דער (־ען)

артишок

אַרטישאָ'ק  דער (־ן)

местоположение

אָרטלאַ'גע  די

артель

אַרטע'ל  די (־ן)

артериосклероз

אַרטעריִאָסקלעראָ'ז  דער

артерия

אַרטעריע  די (־ן)

артрит

אַרטריט  דער

 

1. сверх

 

более чем достаточно

2. приставка, которая в большинстве случаев соответствует русской пере-

אַרי'בער

1.      אַדװ

~ אי'בער

~ און ~

2.      קװ

перегнуться

אַרי'בער¦בײגן* זיך  װ

перенести, перевести (на другую сторону)

אַרי'בער¦ברענגען*  װ

переход

אַרי'בערגאַנג  דער (־ען)

1. переходить; 2. подходить

превышать, переходить границы

менять (кого-либо на)

אַרי'בער¦גײן* אין  װ

~ אי'בער

~ אױף

переливать

перелиться (через край)

אַרי'בער¦גיסן*  װ

~ זיך (אי'בער)

замалчивать, обходить молчанием

אַרי'בער¦גליטשן  װ

переправиться тайком

אַרי'בער¦גנבֿענען*  [ари'бэрганвэнэн] זיך  װ

передать

אַרי'בער¦געבן*  װ

дамские панталоны

אַרי'בער¦געװאָרפֹֿן  אַדי: אַרי'בערגעװאָרפֿענע הױזן

перекрывать, накрывать

אַרי'בער¦דעקן  װ

свисать

אַרי'בער¦הענגען*  װ

переехать, перекочевать

אַרי'בער¦װאַנדערן  װ

перерасти

אַרי'בער¦װאַקסן*  װ

переброска

אַרי'בערװאַרפֿן  דאָס

перебросить, перекинуть

перебрасываться

אַרי'בער¦װאַרפֿן*  װ

~ זיך

перевешивать

אַרי'בער¦װעגן*  װ

пересаживать

אַרי'בער¦זעצן  װ

1. передвигать; 2. переносить; 3. передавать, транслировать

проходить, проезжать (мимо чего-либо)

אַרי'בער¦טראָגן*  װ

 

~ זיך

перешагнуть, переступить

אַרי'בער¦טרעטן*  װ

перехватить меры, переборщить

1. перебраться; 2. добраться;

3. заглянуть

אַרי'בער¦כאַפּן  װ:~ די מאָס (מיט)

~ זיך (צו <קײן>)

1. перебежать; 2. сбегать (куда-либо);

3. обогнать (в беге)

אַרי'בער¦לױפֿן*  װ

переложить

אַרי'בער¦לײגן  װ

перенять

אריבערנעמען*  װ

переправить

переправиться, перебраться

אַרי'בער¦פּעקלען  װ

~ זיך

переезд

אַרי'בערפֿאָר  דער (־ן)

переехать

אַרי'בער¦פֿאָרן*  װ

перевозка, транспортировка

אַרי'בערפֿיר  דער

переводить, перевозить

אַרי'בער¦פֿירן  װ

пересаживать (растение)

אַרי'בער¦פֿלאַנצן  װ

перелёт

אַרי'בערפֿלי  דער (־ען)

перетекать, переливаться (через край)

אַרי'בער¦פֿלײצן  װ

אַרי'בער¦פֿליסן*  װ

1. перелететь; 2. пролететь

אַרי'בער¦פֿליִען* (אי'בער)  װ

переплетение

אַרי'בערפֿלעכטונג  די

переплатить

אַרי'בער¦צאָלן  װ

перетягивать, перетаскивать

перебраться (на другое место)

אַרי'בער¦ציִען*  װ

~ זיך

1. переходить; 2. пережить, перенести

אַרי'בער¦קומען*  װ

перекатить

перекатиться

אַרי'בער¦קײַקלען  װ

~ זיך

перебираться

אַרי'בער¦קלײַבן* זיך  װ

перебираться, переправляться

אַרי'בער¦קריגן* זיך  װ (אי'בער)

пересекать (улицу)

אַרי'בער¦קרײצן  װ

перелезать

אַרי'בער¦קריכן*  װ

передвигать

אַרי'בער¦רוקן  װ

переплыть

אַרי'בער¦שװימען*  װ

1. перегонять; 2. превышать превосходить, преодолеть

אַרי'בער¦שטײַגן*  װ

переставлять

אַרי'בער¦שטעלן  װ

пересыпать

אַרי'בער¦שיטן*  װ

переплыть (на лодке, судне)

אַרי'בער¦שיפֿן  װ

пересылать

אַרי'בער¦שיקן  װ

перетаскивать

אַרי'בער¦שלעפּן  װ

переправить тайно, контрабандой

אַרי'בער¦שמוגלען  װ

перешагнуть, переступить

אַרי'בער¦שפּאַנען  װ

перепрыгнуть, перескочить

אַרי'בער¦שפּרינגען*  װ (אַ <אי'בער>)

перекричать

אַרי'בער¦שרײַען*  װ

оригинал, подлинник

אָריגינאַ'ל  דער (־ן)

оригинальность

אָריגינאַליטע'ט  די

оригинальный, подлинный

אָריגינע'ל  אַדי

оригинальность

אָריגינע'לקײט  די

аритмичный

אַרי'טמיש  אַדי

арифметика

אַריטמע'טיק  די

арифметический

אַריטמע'טיש  אַדי

 

1. внутри

входи(те)!

2. приставка, которая в большинстве случаев соответствует русской в-, за-, по-

אַרײַ'ן

1.      אַדװ

~!

2.      קװ (אַרײַנ־при слитном написании )

поступающий

אַרײַ'נ...

вдыхать

אַרײַ'נ¦אָטעמען  װ

 

אַרײַ'נ¦באַגלײטן  װ @ אַרײַנבאַלײטן

избрать голосованием (куда-либо)

אַרײַ'נ¦באַלאָטי'רן  װ

вводить, проводить внутрь

אַרײַ'נ¦באַלײטן  װ

неожиданно встречать (кого-либо)

אַרײַ'נ¦בוצקען זיך  װ אין

въесться, впиться

אַרײַ'נ¦בײַסן* זיך  װ

1. вдувать; 2.вдохнуть

אַרײַ'נ¦בלאָזן*  װ

проницательность

אַרײַ'נבליק  דער (־ן)

заглядывать

אַרײַ'נ¦בליקן  װ

приглашать

אַרײַ'נ¦בעטן*  װ

взлом

אַרײַ'נברעך  דער (־ן)

1. вламываться; 2.совершать кражу со взломом

אַרײַ'נ¦ברעכן* זיך  װ (אין)

вор-взломщик

אַרײַ'נברעכער  דער (=, ־ס)

1. приносить, приводить; 2. вносить

אַרײַ'נ¦ברענגען*  װ

вход

вход воспрещён! не входить!

אַרײַ'נגאַנג  דער (־ען)

~ פֿאַרװע'רט

входить

вход воспрещён! не входить!

אַרײַ'נ¦גײן*  װ

ניט ~

1. посетитель; 2. вхожий

אַרײַ'נגײער  דער (=, ־ס)

вливать

вливаться

אַרײַ'נ¦גיסן*  װ

~ זיך

прокрадываться, проникать тайком

אַרײַ'נ¦גנבֿענען*  [ара'йнганвэнэн] (זיך)  װ

1. вкладывать, помещать; 2. вручать

אַרײַ'נ¦געבן*  װ

врастающий

אַרײַ'נגעװאַקסֹן  אַדי

восхищенный, увлеченный

אַרײַ'נגעטאָן  אַפּ (אַרײַנגעטאָנען  אַדי.)

 

1. включая, включительно

2. включающий в себя, содержащий

вменённый налог

אַרײַ'נגערעכנט

1.      אַדװ

2.      אַדי (אַ)

דעם שטײַ'ער ~

вписанный

אַרײַ'נגעשריבֹן  אַדי

вкопать

אַרײַ'נ¦גראָבן*  װ

проникновение

אַרײַ'נדרונג  דער (־ען)

вкручивать

втереться

אַרײַ'נ¦דרײען  װ

~ זיך

проникновение

אַרײַ'נדרינגונג  די

лазутчик

אַרײַ'נדרינגלער  דער (=, ־ס)

проникать

אַרײַ'נ¦דרינגען*  װ

захватчик, посягатель

אַרײַ'נדרינגער  דער (=, ־ס)

вдавить, втиснуть

אַרײַ'נ¦דריקן  װ

повесить (внутри чего-либо)

אַרײַ'נ¦הענגען*  װ

врастать

אַרײַ'נ¦װאַקסן*  װ

входящая информация

אַרײַ'נװאַרג  דאָס

вбрасывать (внутрь)

броситься, кинуться (куда-то)

אַרײַ'נ¦װאַרפֿן*  װ

~ זיך

воткать

אַרײַ'נ¦װעבן  װ

подводимая мощность

אַרײַ'נװעג  דער (־ן)

вползать, проникать

אַרײַ'נ¦װערעמען  װ

1. сказануть; 2. назначить, поручить

אַרײַ'נ¦זאָגן  װ (ד)

всасывать

אַרײַ'נ¦זױגן*  װ

всадить, засадить; вселить

сесть (внутри)

אַרײַ'נ¦זעצן  װ

~ זיך

1. вкладывать; 2. вдевать

удариться (во что-то)

אַרײַ'נ¦טאָן* [אַרײַ'נ¦טון*]  װ (אין)

~ זיך (אין)

вкладывать особый смысл (во что-либо)

אַרײַ'נ¦טײַטשן  װ (אין)

углубить

углубиться

אַרײַ'נ¦טיפֿן  װ

~ זיך

1. вносить; 2. вносить, записывать в список

אַרײַ'נ¦טראָגן*  װ

размышлять

вдуматься

אַרײַ'נ¦טראַכטן  װ

~ זיך אין

 

אַרײַ'נטריט  דער @ אַרײַנטרעט

загонять

אַרײַ'נ¦טרײַבן*  װ

капать внутрь

אַרײַ'נ¦טריפֿן  װ

1. вступление; 2. доступ

אַרײַ'נטרעט  דער

вступление

אַרײַ'נטרעטן  דאָס

1. входить; 2.вступить

אַרײַ'נ¦טרעטן*  װ (אין)

попадание (в цель)

אַרײַ'נטרעף  דער (־ן)

попасть (в цель)

אַרײַ'נ¦טרעפֿן*  װ

вогнать, загнать (куда-либо)

אַרײַ'נ¦יאָגן  װ

1. захватить; 2. успеть

воспользоваться случаем

1. забежать; 2. попасться

אַרײַ'נ¦כאַפּן  װ

~ (און װ)

~ זיך (צו)

впускать

не допускать, не впускать

удариться (во что-либо), пуститься

אַרײַ'נ¦לאָזן*  װ

ניט ~

~ זיך (אין)

вбегать

אַרײַ'נ¦לױפֿן*  װ

вкладывать

вкладываться (во что-либо, деньги и т.п.)

вмешиваться (о миротворцах)

אַרײַ'נ¦לײגן  װ

~ זיך (אין)

 

~ זיך אין שלום  [шо'лэм]

вчитываться

אַרײַ'נ¦לײענען זיך  װ