א |
|
|
|
вызов |
אַרױ'סרוף דער (־ן) |
1.
вызывать, причинять; 2. проявлять (фото) вызвать, бросать вызов |
אַרױ'ס¦רופֿן װ ~ (אױף) |
выдвинуть,
высунуть 1. высунуться; 2. выдвинуться; 3. улизнуть |
אַרױ'ס¦רוקן װ ~ זיך |
|
אַרױ'סרײד דער (־ן) @
אַרױסרעד |
вырывать,
выдёргивать вырваться |
אַרױ'ס¦רײַסן* װ ~ זיך |
1.
вытекать; 2. утечь |
אַרױ'ס¦רינען* װ |
вырыть |
אַרױ'ס¦ריִען װ |
произношение |
אַרױ'סרעד דער (־ן) |
произнести
(артикулировать) проговариваться |
אַרױ'ס¦רעדן [אַרױ'ס¦רײדן*] װ ~ זיך |
вытрясти |
אַרױ'ס¦שאָקלען װ |
выгребать улизнуть, вышмыгнуть |
אַרױ'ס¦שאַרן װ ~ זיך |
выплыть |
אַרױ'ס¦שװימען* װ |
происходить
(откуда-либо) |
אַרױ'ס¦שטאַמען װ |
выступ |
אַרױ'סשטאַרץ דער (־ן) |
выделяющийся,
торчащий |
אַרױ'ס¦שטאַרציק אַדי. |
торчать,
выделяться |
אַרױ'ס¦שטאַרצן װ |
выбрасывание,
выталкивание |
אַרױ'סשטויס דער (־ן) |
1.
выталкивать; 2. вытеснять |
אַרױ'ס¦שטױסן* װ |
выталкивать |
אַרױ'ס¦שטופּן װ |
выставлять выставляться |
אַרױ'ס¦שטעלן װ ~ זיך (פֿאַר) |
1.
высовывать; 2. торчать |
אַרױ'ס¦שטעקן װ |
излучать излучаться |
אַרױ'ס¦שטראַלן װ ~ זיך |
вытекать |
אַרױ'ס¦שטראָמען װ |
высыпать
высыпаться |
אַרױ'ס¦שיטן* װ ~ זיך |
вылущивать вылупиться, прорезаться |
אַרױ'ס¦שײלן װ ~ זיך |
сиять,
светиться (изнутри) |
אַרױ'ס¦שײַנען װ |
высылать,
отправлять |
אַרױ'ס¦שיקן װ |
выбивать 1. выбиваться; 2. пробиться |
אַרױ'ס¦שלאָגן*
װ ~ זיך |
вышвырнуть |
אַרױ'ס¦שלײַדערן װ |
блокировать |
אַרױ'ס¦שליסן* װ |
вытаскивать |
אַרױ'ס¦שלעפּן װ |
вырезать |
אַרױ'ס¦שנײַדן* װ |
прогулка |
אַרױ'סשפּאַציר דער (־ן) |
смещать |
אַרױ'ס¦שפּאַרן װ |
выплюнуть |
אַרױ'ס¦שפּײַען* װ |
прорастать,
дать ростки |
אַרױ'ס¦שפּראָצן װ |
выпрыгнуть,
выскочить |
אַרױ'ס¦שפּרינגען* װ |
бить
струёй, вырываться |
אַרױ'ס¦שפּריצן װ |
вывинтить |
אַרױ'ס¦שרױפֿן װ |
выписывать |
אַרױ'ס¦שרײַבן* װ |
1. вверх, наверх вверху вверх по течению реки, в верховьях реки вверх (по лестнице) более или менее вверх, наверх 2. приставка,
которая в большинстве случаев соответствует русской в-, на-,
по-, |
אַרױ'ף [ару'ф] 1. אַדװ ~ מיט ~ מיטן טייַך ~ (די טרעפּ) ~ ... אַַראָפּ ~
צו (צו) 2. קװ (אַרױ'פֿ־ при слитном написании) |
выбиться,
достичь (благодаря труду) |
אַרױ'פֿ¦אַ'רבעטן
זיך װ |
в
гору |
אַרױ'ף־באַרג אַדװ |
восхождение,
подъём |
אַרױ'פֿ¦גאַנג דער (־ען) |
вверх
по улице |
אַרױ'ף־גאַס אַדװ |
взойти,
всходить, восходить, подниматься |
אַרױ'פֿ¦גײן* װ |
налить
(на что-либо) |
אַרױ'פֿ¦גיסן* װ |
подавать
наверх |
אַרױ'פֿ¦געבן װ |
1.
набросить; 2. подбросить вверх |
אַרױ'פֿ¦װאַרפֿן װ ~ (אַ ... אױף) |
против
ветра |
אַרױ'ף־װינט אַדװ |
наматывать |
אַרױ'פֿ¦װיקלען װ |
1.
насаживать; 2. посадить (на что-либо) усесться (сверху), насесть |
אַרױ'פֿ¦זעצן װ ~ זיך (אױף) |
надеть
(сверху) |
אַרױ'פֿ¦טאָן* װ |
нести
наверх |
אַרױ'פֿ¦טראָגן* װ |
накапать
(сверху) |
אַרױ'פֿ¦טריפֿן װ |
наступить (на что-то) |
אַרױ'פֿ¦טרעטן* װ אױף |
1.
впустить (наверх); 2. напустить не подпускать наброситься, напуститься |
אַרױ'פֿ¦לאָזן* װ ניט ~ ~ זיך (אױף) |
взбегать |
אַרױ'פֿ¦לױפֿן* װ |
1.
накладывать, положить (на что-либо); 2. возлагать лечь (на что-либо) |
אַרױ'פֿ¦לייגן װ ~ זיך |
эскалация,
увеличение масштабов, расширение |
אַרױ'פֿלײטערונג די |
расширять,
обострять (конфликт) расширяться, обостряться (о конфликте) |
אַרױ'פֿ¦לײ'טערן װ ~ זיך |
взять
наверх |
אַרױ'פֿ¦נעמען* װ |
упасть
(на что-либо); напасть, наброситься |
אַרױ'פֿ¦פֿאַלן* װ |
1.
ехать вверх; 2. наехать (на что-либо) |
אַרױ'פֿ¦פֿאָרן* װ |
1.
привезти, привести наверх; 2. навести |
אַרױ'פֿ¦פֿירן װ |
1.
взлететь; 2. налететь (на кого-либо, что-либо) |
אַרױ'פֿ¦פֿליִען* װ |
|
°אַרױ'פֿעט אַדװ @
אַרױף |
кверху |
אַרױ'ף־צו אַדװ (צו) || @ אַרױף |
налагать
(обязательство) |
ôאַרױ'פֿ¦צװינגען* װ |
начертить,
нарисовать |
אַרױפֿ¦צײ'כענען װ |
1.
натягивать; 2. тянуть вверх |
אַרױ'פֿ¦ציִען* װ |
вкатывать
наверх |
אַרױ'פֿ¦קאַטשען װ |
1. надавить (на кого-либо на что-либо); 2. допытываться,
выведывать |
אַרױ'פֿ¦קװעטשן װ |
всходить,
идти вверх |
אַרױ'פֿ¦קומען* װ |
посмотреть
вверх |
אַרױ'פֿ¦קוקן װ |
катить
наверх |
אַרױ'פֿ¦קײַקלען װ |
взбираться |
אַרױ'פֿ¦קלײַבן*
זיך װ |
наклеить |
אַרױ'פֿ¦קלעפּן װ |
влезать
наверх, карабкаться |
אַרױ'פֿ¦קריכן* װ (אױף) |
надвинуть |
אַרױ'פֿ¦רוקן װ |
начисление |
אַרױ'פֿרעכענונג די (־ען) |
начислять |
אַרױ'פֿ¦רעכענען* װ |
запуск
(ракеты, космического корабля) |
אַרױ'פֿשאָס דער (־ן) |
всплывать,
появляться |
אַרױ'פֿ¦שװימען װ |
неожиданно
появляющийся, внезапно всплывающий |
אַרױ'פֿשװימענדיק אַדי |
1.
взлететь; 2. воспарить |
אַרױ'פֿ¦שװעבן װ |
втолкнуть
наверх |
אַרױ'פֿ¦שטױסן* װ |
толкать
наверх |
אַרױ'פֿ¦שטופּן װ |
всходить,
взойти |
ôאַרױ'פֿ¦שטײַגן* װ (אױף) |
наколоть
(на что-либо) |
אַרױ'פֿ¦שטעכן* װ |
поставить
(на что-либо) |
אַרױ'פֿ¦שטעלן װ |
восходящий
поток |
אַרױ'ף־שטראָם דער (־ען) |
насыпать
(на что-либо) |
אַרױ'פֿ¦שיטן* װ |
запускать
(ракету, космический корабль) запускаться (спутник) |
אַרױ'פֿ¦שיסן* װ ~זיך |
отправлять наверх |
אַרױ'פֿ¦שיקן* װ |
втаскивать
наверх навлечь на себя |
אַרױ'פֿ¦שלעפּן װ ~ אױף זיך |
вспрыгнуть;
вскочить |
אַרױ'פֿ¦שפּרינגען* װ |
навинтить |
אַרױ'פֿ¦שרױפֿן װ |
1. 1. вокруг, кругом; 2. через, после кругом по прошествии…, через…, спустя (время) 2. приблизительно, примерно, около 3. приставка, которая в большинстве случаев соответствует русской
о-, об- 4. окрестность, окружение |
אַרו'ם 1. אַדװ ~ און ~ אין ... ~ 2. פּרעפּ 3. קװ (אַרו'מ־при слитном написании ) 4. דער/דאָס (־ען) |
вращаться
по орбите |
אַרו'מ¦אָרביטירן װ |
обвязывать повязаться, обвязаться |
אַרו'מ¦בינדן* װ ~ זיך |
обдуть |
אַרו'מ¦בלאָזן* װ |
блуждать,
бродить |
אַרו'מ¦בלאָנדזשען װ |
бродить,
странствовать, скитаться |
אַרו'מ¦בלאָנקען (זיך) װ |
осмотреть,
обозревать |
אַרו'מ¦בליקן װ |
1.
обжечь (вокруг); 2. обгореть |
אַרו'מ¦ברענען װ |
обрить |
אַרו'מ¦גאָלן װ |
опоясать опоясаться |
אַרו'מ¦גאַרטלען װ ~ זיך |
1.
ходить, расхаживать, слоняться; 2. обойти, обходить
(вокруг); 3. ухаживать, прислуживать бездельничать лодырничать |
אַרו'מ¦גײן* װ (אַרו'ם) ~ לײדיק ~ פּוסט און פּאַס |
окапывать |
אַרו'מ¦גראָבן װ |
обмежевать |
אַרומ¦גרע'נעצן װ |
круговое
вращение |
אַרו'מדרײ דער (־ען) אַרו'מדרײונג די (־ען) |
обвить,
обвернуть 1. вращаться, вертеться,
крутиться (вокруг чего-либо); 2. юлить |
אַרו'מ¦דרײען װ ~ זיך |
обнимать |
אַרו'מ¦האַלדזן װ |
обрубать |
אַרו'מ¦האַקן װ |
окутать,
завернуть |
אַרו'מ¦הילן װ |
бродить,
скитаться |
אַרו'מ¦װאָגלען װ |
валяться |
אַרו'מ¦װאַלגערן
זיך װ |
скитаться,
кочевать, странствовать |
אַרו'מ¦װאַנדלען װ אַרו'מ¦װאַנדערן װ |
обрастать,
обрасти |
אַרו'מ¦װאַקסן* װ |
умыть,
обмыть умыться, обмыться |
אַרו'מ¦װאַשן* װ ~ זיך |
овеять,
обдуть |
אַרו'מ¦װײען װ |
обернуть,
обмотать |
אַרו'מ¦װיקלען װ |
обтирать |
אַרו'מ¦װישן װ |
окольный,
кружный |
אַרו'מװעגיק אַדי |
|
אַרו'מ¦זױמען װ @
אַרומזײמען |
1.
искать, шарить; 2. обыскивать |
אַרו'מ¦זוכן װ |
обшивать,
окаймлять |
אַרו'מ¦זײמען װ |
осматривать,
оглядывать осмотреться, оглядеться |
אַרו'מ¦זען* װ ~ זיך |
усесться
вокруг |
אַרו'מ¦זעצן זיך
װ |
1.
плясать (вокруг); 2. заискивать, юлить (перед кем-либо) |
אַרו'מ¦טאַנצן װ (אַרו'ם) |
ощупывать (пальцами) |
אַרו'מ¦טאַפּן װ |
носить,
разносить, обносить носиться (с чем-либо) |
אַרו'מ¦טראָגן* װ ~ זיך מיט |
обдумывать |
אַרו'מ¦טראַכטן װ |
гонять
(с места на место); окучивать |
אַרו'מ¦טרײַבן* װ |
1.
обсушить (со всех сторон); 2. обсохнуть |
אַרו'מ¦טריקענען װ |
гонять |
אַרו'מ¦יאָגן װ |
окружающий,
окольный, окрестный |
אַרו'מיק אַדי* |
охват |
אַרו'מכאַפּ דער |
1.
охватывать; 2. поглощать обниматься |
אַרו'מכאַפּן װ ~ זיך |
1.
бегать; 2. обегать |
אַרו'מ¦לױפֿן* װ |
облизывать |
אַרו'מ¦לעקן װ |
обнести
каменной стеной |
אַרו'מ¦מױערן װ |
обшивать |
אַרו'מ¦נײען װ |
1.
обхват; 2.периферия |
אַרו'מנעם דער (־ען) |
объемлющий,
исчерпывающий, обстоятельный |
אַרו'מנעמיק אַדי |
объятия |
אַרו'מנעמען דאָס |
1.
обнимать, объять; 2. обирать обниматься |
אַרו'מ¦נעמען* װ ~ זיך |
|
אַרו'מנעמענדיק אַדי @
אַרו'מנעמיק |
мотыжить,
разрыхлять (землю), опалывать мотыгой |
אַרו'מ¦סאַפּען װ |
|
°אַרו'מעט אַדװ @אַרו'ם; אַרו'מער(ט) |
вблизи здесь вблизи, в этом районе там вблизи сзади вблизи отсюда как? каким образом? |
אַרו'מער(ט) אַדװ דאָ ~ דאָרטן ~ הינטן ~ װוּ ~ װי ~ |
запутаться |
אַרו'מ¦פּלאָנטערן
זיך װ |
плескаться |
אַרו'מ¦פּליוכען װ |
1
разъезжать; 2. объезжать; 3.совершать путешествие вращаться |
אַרו'מ¦פֿאָרן* װ (אי'בער) ~ אַרו'ם |
путешественник |
אַרו'מפֿאָרער דער (=, ־ס) |
обтачивать,
опиливать (напильником) |
אַרו'מ¦פֿײַלן װ |
1.
водить; 2. возить |
אַרו'מ¦פֿירן װ |
обсаживать
(растениями) |
אַרו'מ¦פֿלאַנצן װ |
летать,
облетать (вокруг) вращаться |
אַרו'מ¦פֿליִען* װ ~ (אַרו'ם) |
оплести |
אַרו'מ¦פֿלעכטן* װ |
обозрение,
осмотр, исследование |
אַרו'מפֿרעג דער (־ן) |
выплатить
(до конца), расплатиться |
אַרו'מ¦צאָלן זיך
װ |
огораживать |
אַרו'מ¦צאַמען װ |
украшать
зубцами, вырезывать зубцы |
אַרו'מ¦צײנדלען װ |
осмотр,
обзор |
אַרו'מקוק דער (־ן) |
осматривать,
оглядывать оглядываться |
אַרו'מ¦קוקן װ ~ זיך |
катить
(туда-сюда) |
אַרו'מ¦קײַקלען װ |
обивать |
אַרו'מ¦קלאַפּן װ |
обклеивать |
אַרו'מ¦קלעפּן װ |
обдумывать |
אַרו'מ¦קלערן װ |
свивать,
сплетать (венки) |
אַרו'מ¦קראַנצן װ |
лазить |
אַרו'מ¦קריכן* װ |
обрить |
אַרו'מ¦ראַזירן װ |
обтирание |
אַרו'מ¦רײַבונג די |
обтирать |
אַרו'מ¦רײַבן* װ |
разъезжать,
путешествовать |
אַרו'מ¦רײַזן װ |
чистить
вокруг |
אַרו'מ¦רײניקן װ |
оборвать оборваться, обноситься |
אַרו'מ¦רײַסן* װ ~ זיך |
окружение |
אַרו'מרינגלונג די |
окружать |
אַרו'מ¦רינגלען װ |
осуждение |
אַרו'מרעד דער (־ן) |
осуждать |
אַרו'מ¦רעדן [אַרומ¦רײדן*] װ |
незаметно,
тайком выбраться |
אַרו'מ¦שאַרן זיך
װ |
плавать (вокруг) |
אַרו'מ¦שװימען* װ |
вертеться,
болтаться |
אַרו'מ¦שװעבן װ |
1.
вставать (вокруг); 2. обступать |
אַרו'מ¦שטעלן זיך
װ |
дамба,
насыпь, гать |
אַרו'משיט דער (־ן) |
обсыпать,
осыпать |
אַרו'מ¦שיטן* װ |
плавать
вокруг |
אַרו'מ¦שיפֿן (זיך) װ (אַרו'ם) |
посылать
(в несколько мест) |
אַרו'מ¦שיקן װ |
оковывать,
обивать (железом) |
אַרו'מ¦שמידן װ |
обмазывать |
אַרו'מ¦שמירן װ |
обнюхивать |
אַרו'מ¦שמעקן װ |
обрезать
(вокруг) |
אַרו'מ¦שנײַדן* װ |
обстричь,
обрезать (ножницами) |
אַרו'מ¦שערן* װ |
расхаживать |
אַרו'מ¦שפּאַנען װ (אי'בער) |
шагать |
אַרו'מ¦שפּרײַזן װ |
прыгать,
скакать |
אַרו'מ¦שפּרינגען* װ |
описывать |
אַרו'מ¦שרײַבן* װ |
гроб |
אָרון דער (אַרונות) [орн (аро'йнэс)] |
значение,
важность |
אַ'רונג די |
1. под; 2. вниз
2. приставка,
которая в большинстве случаев соответствует русской под-, вниз-, |
אַרו'נטער 1. אַדװ 2. קװ |
1.
спускать, опускать; 2. разорить |
אַרו'נטער¦ברענגען* װ |
1.
спускаться, сходить; 2. погибнуть |
אַרו'נטער¦גײן* או'נטער
װ |
1.
сбрасывать; 2. подбрасывать броситься вниз |
אַרו'נטער¦װארפֿן* װ ~ זיך |
ссаживать |
אַרו'נטער¦זעצן װ |
подсунуть,
подложить |
אַרו'נטער¦טאָן* װ |
1.
сносить вниз; 2. подносить |
אַרו'נטער¦טראָגן* װ |
подхватить |
אַרו'נטער¦כאפּן װ |
1.
опустить, спустить; 2. подпустить спускаться |
אַרו'נטער¦לאָזן* װ ~ זיך |
сбежать
вниз |
אַרו'נטער¦לױפֿן* װ |
1.
снять, спустить вниз; 2. сфотографировать,
снять |
אַרו'נטער¦נעמען* װ |
1.
свалиться; 2. подпадать, попадать (под что-либо) |
אַרו'נטער¦פֿאַלן* װ |
1.
съехать (вниз); 2. подъехать |
אַרו'נטער¦פֿאָרן* װ |
свести
вниз |
אַרו'נטער¦פֿירן װ |
слететь
вниз |
אַרו'נטער¦פֿליִען* װ |
стаскивать
вниз |
אַרו'נטער¦ציִען* װ |
подлезть гасить, тушить (пожар) |
ôאַרו'נטער¦קריכן* װ ~ או'נטער |
подсунуть подвернуться |
אַרו'נטער¦רוקן װ ~ זיך |
подплыть
(под что-либо) |
אַרו'נטער¦שװימען* װ |
1.
смыть; 2. подмыть (волной) |
אַרו'נטער¦שװענקען* װ |
1.
столкнуть; 2. подтолкнуть |
אַרו'נטער¦שטױסן* װ אַרו'נטער¦שטופּן װ |
подставлять |
אַרו'נטער¦שטעלן װ |
ссыпать,
подсыпать |
אַרו'נטער¦שיטן* װ |
1.сбить
(вниз); 2. подбить |
אַרו'נטער¦שלאָגן* װ |
стаскивать
вниз |
אַרו'נטער¦שלעפּן װ |
шкаф,
где хранятся свитки Торы в синагоге |
אָרון־קודש דער (־ן) [орнко'йдэш] |
сварливая
женщина |
אַרור|ה די (־ות) [арурэ, -с] |
лодыри,
бездельники, лентяи (собир.) |
אָרחי־פּרחי מ״צ [орхэпо'рхэ] |
вид,
род, образ |
ìאַרט דער (־ן) |
1. место, пространство 2. место на месте на юру на (чьём-либо) месте не на месте не находить себе места занимать (чьё-либо) место кстати, уместно, к месту |
אָרט 1. דאָס 2. דער (ע'רטער) אױפֿן ~ אױף אַ פֿרײַ הױך
~ אױף פּאָס ~ ניט אױפֿן ~ ניט געפֿי'נען*
זיך קײן ~ פֿאַרגע'סן* דעם
~ פֿון צום ~ |
орфография |
אָרטאָגראָ'פֿיע די (־ס) |
орфографический |
אָרטאָגראַ'פֿיש אַדי |
ортодокс |
אָרטאָדאָ'קס דער (־ן) |
ортодоксальный,
правоверный |
אָרטאָדאָקסאַ'ל אַדי |
ортодоксия |
אָרטאָדאָ'קסיע די |
ортодоксальный,
правоверный |
אָרטאָדאָ'קסיש אַדי |
орфоэпия |
אָרטאָע'פּיע די |
орфоэпический |
אָרטאָע'פּיש אַדי |
ортопед |
אָרטאָפּע'ד דער (־ן) |
ортопедический |
אָרטאָפּע'דיש אַדי |
туземец |
אָ'רטגעבירטי|קער דער – געב (...קע) |
артиллерист |
אַרטילֿערי'סט דער (־ן) |
артиллерия |
אַרטילֿע'ריע די |
артиллерийский |
אַרטילֿע'ריש אַדי |
артист |
אַרטי'סט דער (־ן) |
артистический |
אַרטי'סטיש אַדי |
артистка |
אַרטי'סטקע די (־ס) |
артикуляция |
אַרטיקולֿאַ'ציע די |
членораздельный |
אַרטיקולי'רט אַדי |
местный судебный приговор |
אָ'רטיק אַדי ~ געריקכט |
1.
предмет, вещь; 2. статья |
אַ'רטיקל1 דער (־ען) |
артикль (грамм.) |
אַ'רטיקל2 דער (־ען) |
артишок |
אַרטישאָ'ק דער (־ן) |
местоположение |
אָרטלאַ'גע די |
артель |
אַרטע'ל די (־ן) |
артериосклероз |
אַרטעריִאָסקלעראָ'ז דער |
артерия |
אַרטעריע די (־ן) |
артрит |
אַרטריט דער |
1. сверх более чем достаточно 2. приставка,
которая в большинстве случаев соответствует русской пере- |
אַרי'בער 1. אַדװ ~ אי'בער ~ און ~ 2. קװ |
перегнуться |
אַרי'בער¦בײגן* זיך
װ |
перенести,
перевести (на другую сторону) |
אַרי'בער¦ברענגען* װ |
переход |
אַרי'בערגאַנג דער (־ען) |
1.
переходить; 2. подходить превышать, переходить границы менять (кого-либо на) |
אַרי'בער¦גײן* אין
װ ~ אי'בער ~ אױף |
переливать перелиться (через край) |
אַרי'בער¦גיסן* װ ~ זיך (אי'בער) |
замалчивать,
обходить молчанием |
אַרי'בער¦גליטשן װ |
переправиться
тайком |
אַרי'בער¦גנבֿענען* [ари'бэрганвэнэн] זיך
װ |
передать |
אַרי'בער¦געבן* װ |
дамские
панталоны |
אַרי'בער¦געװאָרפֹֿן אַדי: אַרי'בערגעװאָרפֿענע
הױזן |
перекрывать,
накрывать |
אַרי'בער¦דעקן װ |
свисать |
אַרי'בער¦הענגען* װ |
переехать,
перекочевать |
אַרי'בער¦װאַנדערן װ |
перерасти |
אַרי'בער¦װאַקסן* װ |
переброска |
אַרי'בערװאַרפֿן דאָס |
перебросить,
перекинуть перебрасываться |
אַרי'בער¦װאַרפֿן* װ ~ זיך |
перевешивать |
אַרי'בער¦װעגן* װ |
пересаживать |
אַרי'בער¦זעצן װ |
1.
передвигать; 2. переносить; 3. передавать, транслировать проходить, проезжать (мимо чего-либо) |
אַרי'בער¦טראָגן* װ ~ זיך |
перешагнуть,
переступить |
אַרי'בער¦טרעטן* װ |
перехватить
меры, переборщить 1. перебраться; 2. добраться; 3. заглянуть |
אַרי'בער¦כאַפּן װ:~ די מאָס (מיט) ~ זיך (צו <קײן>) |
1.
перебежать; 2. сбегать (куда-либо); 3. обогнать (в
беге) |
אַרי'בער¦לױפֿן* װ |
переложить |
אַרי'בער¦לײגן װ |
перенять |
אריבערנעמען* װ |
переправить переправиться, перебраться |
אַרי'בער¦פּעקלען װ ~ זיך |
переезд |
אַרי'בערפֿאָר דער (־ן) |
переехать |
אַרי'בער¦פֿאָרן* װ |
перевозка,
транспортировка |
אַרי'בערפֿיר דער |
переводить,
перевозить |
אַרי'בער¦פֿירן װ |
пересаживать
(растение) |
אַרי'בער¦פֿלאַנצן װ |
перелёт |
אַרי'בערפֿלי דער (־ען) |
перетекать,
переливаться (через край) |
אַרי'בער¦פֿלײצן װ אַרי'בער¦פֿליסן* װ |
1.
перелететь; 2. пролететь |
אַרי'בער¦פֿליִען*
(אי'בער) װ |
переплетение |
אַרי'בערפֿלעכטונג די |
переплатить |
אַרי'בער¦צאָלן װ |
перетягивать,
перетаскивать перебраться (на другое место) |
אַרי'בער¦ציִען* װ ~ זיך |
1.
переходить; 2. пережить, перенести |
אַרי'בער¦קומען* װ |
перекатить перекатиться |
אַרי'בער¦קײַקלען װ ~ זיך |
перебираться |
אַרי'בער¦קלײַבן*
זיך װ |
перебираться,
переправляться |
אַרי'בער¦קריגן* זיך
װ (אי'בער) |
пересекать
(улицу) |
אַרי'בער¦קרײצן װ |
перелезать |
אַרי'בער¦קריכן* װ |
передвигать |
אַרי'בער¦רוקן װ |
переплыть |
אַרי'בער¦שװימען* װ |
1.
перегонять; 2. превышать превосходить, преодолеть |
אַרי'בער¦שטײַגן* װ |
переставлять |
אַרי'בער¦שטעלן װ |
пересыпать |
אַרי'בער¦שיטן* װ |
переплыть
(на лодке, судне) |
אַרי'בער¦שיפֿן װ |
пересылать |
אַרי'בער¦שיקן װ |
перетаскивать |
אַרי'בער¦שלעפּן װ |
переправить
тайно, контрабандой |
אַרי'בער¦שמוגלען װ |
перешагнуть,
переступить |
אַרי'בער¦שפּאַנען װ |
перепрыгнуть,
перескочить |
אַרי'בער¦שפּרינגען* װ (אַ <אי'בער>) |
перекричать |
אַרי'בער¦שרײַען* װ |
оригинал, подлинник |
אָריגינאַ'ל דער (־ן) |
оригинальность |
אָריגינאַליטע'ט די |
оригинальный, подлинный |
אָריגינע'ל אַדי |
оригинальность |
אָריגינע'לקײט די |
аритмичный |
אַרי'טמיש אַדי |
арифметика |
אַריטמע'טיק די |
арифметический |
אַריטמע'טיש אַדי |
1. внутри входи(те)! 2. приставка, которая в большинстве случаев соответствует русской
в-, за-, по- |
אַרײַ'ן 1. אַדװ ~! 2. קװ (אַרײַנ־при слитном написании ) |
поступающий |
אַרײַ'נ... |
вдыхать |
אַרײַ'נ¦אָטעמען װ |
|
אַרײַ'נ¦באַגלײטן װ @
אַרײַנבאַלײטן |
избрать
голосованием (куда-либо) |
אַרײַ'נ¦באַלאָטי'רן װ |
вводить,
проводить внутрь |
אַרײַ'נ¦באַלײטן װ |
неожиданно
встречать (кого-либо) |
אַרײַ'נ¦בוצקען זיך װ אין |
въесться,
впиться |
אַרײַ'נ¦בײַסן* זיך
װ |
1.
вдувать; 2.вдохнуть |
אַרײַ'נ¦בלאָזן* װ |
проницательность |
אַרײַ'נבליק דער (־ן) |
заглядывать |
אַרײַ'נ¦בליקן װ |
приглашать |
אַרײַ'נ¦בעטן* װ |
взлом |
אַרײַ'נברעך דער (־ן) |
1.
вламываться; 2.совершать кражу со взломом |
אַרײַ'נ¦ברעכן* זיך
װ (אין) |
вор-взломщик |
אַרײַ'נברעכער דער (=, ־ס) |
1.
приносить, приводить; 2. вносить |
אַרײַ'נ¦ברענגען* װ |
вход вход воспрещён! не входить! |
אַרײַ'נגאַנג דער (־ען) ~ פֿאַרװע'רט |
входить вход воспрещён! не входить! |
אַרײַ'נ¦גײן* װ ניט ~ |
1.
посетитель; 2. вхожий |
אַרײַ'נגײער דער (=, ־ס) |
вливать вливаться |
אַרײַ'נ¦גיסן* װ ~ זיך |
прокрадываться,
проникать тайком |
אַרײַ'נ¦גנבֿענען* [ара'йнганвэнэн] (זיך) װ |
1.
вкладывать, помещать; 2. вручать |
אַרײַ'נ¦געבן* װ |
врастающий |
אַרײַ'נגעװאַקסֹן אַדי |
восхищенный,
увлеченный |
אַרײַ'נגעטאָן אַפּ (אַרײַנגעטאָנען אַדי.) |
1. включая, включительно 2. включающий в себя, содержащий вменённый налог |
אַרײַ'נגערעכנט 1. אַדװ 2. אַדי (אַ) דעם שטײַ'ער ~ |
вписанный |
אַרײַ'נגעשריבֹן אַדי |
вкопать |
אַרײַ'נ¦גראָבן* װ |
проникновение |
אַרײַ'נדרונג דער (־ען) |
вкручивать втереться |
אַרײַ'נ¦דרײען װ ~ זיך |
проникновение |
אַרײַ'נדרינגונג די |
лазутчик |
אַרײַ'נדרינגלער דער (=, ־ס) |
проникать |
אַרײַ'נ¦דרינגען* װ |
захватчик, посягатель |
אַרײַ'נדרינגער דער (=, ־ס) |
вдавить,
втиснуть |
אַרײַ'נ¦דריקן װ |
повесить
(внутри чего-либо) |
אַרײַ'נ¦הענגען* װ |
врастать |
אַרײַ'נ¦װאַקסן* װ |
входящая
информация |
אַרײַ'נװאַרג דאָס |
вбрасывать
(внутрь) броситься, кинуться (куда-то) |
אַרײַ'נ¦װאַרפֿן* װ ~ זיך |
воткать |
אַרײַ'נ¦װעבן װ |
подводимая
мощность |
אַרײַ'נװעג דער (־ן) |
вползать,
проникать |
אַרײַ'נ¦װערעמען װ |
1.
сказануть; 2. назначить, поручить |
אַרײַ'נ¦זאָגן װ (ד) |
всасывать |
אַרײַ'נ¦זױגן* װ |
всадить,
засадить; вселить сесть (внутри) |
אַרײַ'נ¦זעצן װ ~ זיך |
1.
вкладывать; 2. вдевать удариться (во что-то) |
אַרײַ'נ¦טאָן* [אַרײַ'נ¦טון*] װ (אין) ~ זיך (אין) |
вкладывать
особый смысл (во что-либо) |
אַרײַ'נ¦טײַטשן װ (אין) |
углубить углубиться |
אַרײַ'נ¦טיפֿן װ ~ זיך |
1.
вносить; 2. вносить, записывать в список |
אַרײַ'נ¦טראָגן* װ |
размышлять вдуматься |
אַרײַ'נ¦טראַכטן װ ~ זיך אין |
|
אַרײַ'נטריט דער @
אַרײַנטרעט |
загонять |
אַרײַ'נ¦טרײַבן* װ |
капать
внутрь |
אַרײַ'נ¦טריפֿן װ |
1.
вступление; 2. доступ |
אַרײַ'נטרעט
דער |
вступление |
אַרײַ'נטרעטן דאָס |
1.
входить; 2.вступить |
אַרײַ'נ¦טרעטן* װ (אין) |
попадание
(в цель) |
אַרײַ'נטרעף דער (־ן) |
попасть
(в цель) |
אַרײַ'נ¦טרעפֿן* װ |
вогнать,
загнать (куда-либо) |
אַרײַ'נ¦יאָגן װ |
1.
захватить; 2. успеть воспользоваться случаем 1. забежать; 2. попасться |
אַרײַ'נ¦כאַפּן װ ~ (און װ) ~ זיך (צו) |
впускать не допускать, не впускать удариться (во что-либо), пуститься |
אַרײַ'נ¦לאָזן* װ ניט ~ ~ זיך (אין) |
вбегать |
אַרײַ'נ¦לױפֿן* װ |
вкладывать вкладываться (во что-либо, деньги и т.п.) вмешиваться (о миротворцах) |
אַרײַ'נ¦לײגן װ ~ זיך (אין) ~ זיך אין
שלום [шо'лэм] |
вчитываться |
אַרײַ'נ¦לײענען
זיך װ |