ב

 

соприкосновение

באַרי'ר  דער (־ן)

באַרי'רונג  די (־ען)

1. коснуться, прикасаться; 2. затрагивать, затронуть (вопрос)

соприкасаться,

באַרי'רן  װ

 

~ זיך

бархан

באַרכאַ'ן  דער (־עס)

кадка

באַרל  דאָס (־עך)

алмаз

באַרליאַ'נט  דער (־ן)

груша (дерево)

באַ'רנ|בױם  דער (...בײמער)

 

באַ'רנע  די (־ס) @ באַר  די

барс

באַרס  דער (־ן)

барсук

באַרסו'ק  דער (־עס)

1. обсуждать; 2. злословить, сплетничать

באַרע'דן* [באַרײ'דן*]  װ

 

באַרע'דנדיק  אַדי @ באַרעדעװדיק

говорливый, болтливый, словоохотливый

באַרע'דעװדיק  אַדי

говорливость, болтливость, словоохотливость

באַרע'דעװדיקײט  די

сплетник

באַרע'דער  דער (=, ־ס)

колесный, имеющий колеса

подвижной состав

באַרע'דערט  אַדי

~ע אינװענטאַ'ר

слухи

באַרעדערײַ'  דאָס

оправдание

באַרע'כטיקונג  דער (־ן)

оправданный

обладающий правом

באַרע'כטיקט  אַדי

~ צו

оправдывать

оправдываться

באַרע'כטיקן  װ

~ זיך

1. сосчитанный; 2. обдуманный

באַרע'כנט  אַדי

благоразумие, предусмотрительность

באַרע'כנטקײַט  די

1. исчисление; 2. расчёт

באַרעכענונג  די

1. сосчитать, исчислять; 2. рассчитывать

одуматься

только представь(те)!

באַרע'כענען  װ

~ זיך

באַרע'כנ(ט) נאָר!

барельеф

באַרעלֿיע'ף  דער (־ן)

сердобольный, милосердный

באַ'רעמהאַרציק  אַדי

милосердие

באַ'רעמהאַרציקײט  די

обрамлять

באַרע'מלען  אַדי

баржа

באַ'רקע  די (־ס)

ёрш (рыба)

באַרש  דער (־ן)

борщ

באָרשט  דער (־ן)

щётка

באַרשט  דער (־ן, בערשט)

1. чесать; 2. чистить щёткой

באַרשטן*  װ

 

באָרשטש  דער (־ן) @ באָרשט

бармен

באַ'רשענקער  דער (=, ־ס)

Одаренный (подарками)

באַשאָ'נקען  װ (מיט)

создание, сотворение

באַשאַ  דער

באַשאַ'ונג  די

создавать, сотворить

באַשאַ'פֿן*  װ

творец

באַשאַ'ער  דער

одурачить, обмануть

באַשװינדלען  װ

заклинание

באַשװע'רונג  די

громоздкий

באַשװע'ריק  אַדי.

заклинать

באַשװע'רן*1  װ

затруднять, отягощать

באַשװע'רן2  װ

заклинатель

באַשװע'רער  דער (=, ־ס)

покрыть пеной

באַַשױ'מען  װ

обутый

обуться

באַשו'כט  אַדי

~ װערן*

обувать

באַשו'כן  װ

обвинение

באַשו'לדיקונג  די (־ען)

обвиняемый, подсудимый

באַשו'לדיקט  אַדי

обвиняемый, подсудимый (человек)

באַשו'לדיק|טער  דער (...טע)

обвинять

באַשו'לדיקן  װ (אַ אין)

обвинитель

באַשו'לדיקער  דער (=, ־ס)

спрятать

באַשטאַ'טן  װ

баштан, бахча

באַ'שטאַן  דער (־ען, ־עס)

1. состав; 2. состояние, положение

ôבאַשטאַ'נד  דער

 

באַשטאַ'נדטײל  דער (־ן) @ באַשטײטײל

опыление

באַשטױ'בונג  די

1. покрываться пылью; 2. опылять

באַשטױ'בן  װ

составная часть

באַשטײײל  דער (־ן)

постоянный, неизменный

באַשטײ'יִק  אַדי

соглашаться

1. быть ответственным; 2. настаивать

состоять (из чего-либо)

באַשטײ'ן*  װ (אַז)

~ (אױף)

~ פֿון

обложение налогом

באַשטײַ'ערונג  די

облагать налогом

жертвовать (деньги)

באַשטײַ'ערן  װ

~ זיך (מיט)

постановление; назначение

באַשטי'מונג  די (־ען)

 

1. определённо

2. 1. определенный; 2. назначенный

באַשטי'מט

1.      אַדװ

2.      אַדי

определённость

באַשטי'מטקײט  די

определяющий

באַשטי'מיק  אַדי

1. назначать; 2. постановлять; 3. определять

באַשטי'מען  װ

определяющий

באַשטי'מענדיק  אַדי

1. утверждение; 2. подтверждение

באַשטע'טיקונג  די (־ען)

1. утверждать; 2. подтверждать

באַשטע'טיקן  װ

заказ

делать на заказ

באַשטע'לונג  די (־ען)

מאַבן אַױף ~

поместить, устроить

1. заказать; 2. отдать (кого-либо) в учение (к портному, сапожнику и т. п.)

באַשטע'לן  װ אַ (מיט)

~ אַ (בײַ)

постоянный, бессменный

באַשטע'נדיק  אַדי

постоянство

באַשטע'נדיקײט  די

звёздный, усеянный звёздами

באַשטערנט  אַדי

озарение

באַשטראַ'לונג  די (־ען)

лучевая терапия

באַשטראַ'ל־טעראַפּיע  די (־ס)

озарять (лучами)

באַשטראַ'לן  װ

наказание, кара

באַשטראָ'ונג  די

наказуемый

באַשטראָ'לעך  אַדי

наказывать

באַשטראָ'פֿן  װ

осыпать, посыпать

באַשיטן* (מיט)  װ

решение (проблемы)

באַשײ  דער (־ן)

1. разрешимый; 2. ясный, подробный

באַשײ'דלעך  אַדי

скромный

באַשײ'דֹן  אַדי

решать, разрешать (проблему)

באַשײ'דן  װ

скромность

באַשײ'דנקײט  די

 

1. явственно, воочию

2. очевидный

באַשײַ'מפּערלעך

1.      אַדװ

2.      אַדי

очевидность

באַשײַ'מפּערלעכקײט  די

удостоверить

באַשײַ'ניקן  װ

украшать

באַשײ'נען  װ

озарять, освещать

באַשײַ'נען  װ

 

ìבאַשײַ'נפּערלעך  אַדי @ באַשײַמפּערלעך

обстрел

באַשי'סונג  די

обстреливать

באַשי'סן*  װ

защитный

באַשי'ץ...

защитные рукавицы

באַשי'ץ־הענטשקעס  מ״צ

защита, оборона

באַשי'צונג  די (־ען)

защищённый, оборонительный

באַשי'צט  אַדי

защищать, оборонять

защищаться

באַשי'צן  װ

~ זיך

оборонительный

באַשי'צנדיק  אַדי

защитник

באַשי'צער  דער (=, ־ן)

защитный

באַשי'צעריש  אַדי

укрывать

באַשי'רעמען  װ

обивка

באַשלאָ'ג  דער

обивать

באַשלאָ'גן* װ

решение, постановление

ôבאַשלו'ס  דער (־ן)

решать, принимать решение, постановлять

решиться (на что-либо)

באַשלי'סן*  װ

~ בײַ זיך

1. клевета; 2. поношение

באַשמו'צונג  די

запачканный, замаранный

באַשמו'צט  אַדי

запачкать, замарать

באַשמו'צן  װ

обмазать, замазать

באַשמי'רן  װ

крем (для бутерброда)

באַשמי'רעכץ  דאָס (־ן)

обрезать

באַשנײַ'דן*  װ

покрытый снегом

באַשנײ  אַדי

запорошить, засыпать снегом

באַשנײ'ען  װ

вредить, портить

быть легко ранимым

באַשע'דיקן  װ

זײַן* אומפּ גרינג צו ~

одарить (наделить)

באַשע'נקען*  װ מיט

занятие, профессия

באַשע'פֿטיקונג  די (־ען)

занятый (делом)

באַשע'טיקט  אַדי

давать работу

заниматься (чем-либо)

באַשע'טיקן  װ

~ זיך

работодатель

באַשע'טיקער  דער (=, ־ס)

тварь, творение (существо)

באַשע'פֿעניש  די (־ן)

Творец

באַשע'ער  דער

1. суженный; 2. предопределённый

быть предопределённым, суждено

באַשע'רט  אַדי

~ זײַן*

предопределение

באַשע'רטקײט  די

обстригать

באַשע'רן* (מיט)  װ

 

באַשע'רעמען  װ @ באַשירעמען

обеспечение едой

באַשפּײַ'זונג  די (־ען)

кормить, обеспечивать питанием

באַשפּײַ'זן  װ

оплёвывать

באַשפּײַ'ען  װ

осмеивать

באַשפּע'טן  װ

обрызгать, окропить

באַשפּרי'צן  װ (מיט)

разбрызгиватель

באַשפּרי'צער  דער (־ס)

обсуждать

באַשפּרע'כן*  װ

1. с веснушками (прил.); 2. испещрённый точками

באַשפּרע'נקלט  אַדי

запятнать, испещрить

באַשפּרע'נקלען  װ

окроплять, обрызгивать

באַשפּרע'נקען  װ

1. так как; 2. потому что

באשר  קאָנ  [ба'ншер]

так как

באשר־בכן  קאָנ  [баншер-бэхэ'йн]

описание

באַשרײַ'בונג  די (־ען)

описательный

באַשרײַ'ביק  אַדי

1. описывать; 2. заниматься писаниной

ни пером не описать, ни словом сказать, неописуемо

באַשרײַ'בן*  װ

ניט צו ~

ограничение

באַשרע'נקונג  די (־ען)

 

ìבאַשרע'נקט  אַדי @ באַגרענעצט

ограничить

באַשרע'נקען  װ

Вавилон

בל  דאָס  [Бовл]

вавилонянин

בלי  דער (־ם)  [ба'вли]

вавилонский

בליש  אַדי  [ба'влиш]

одежда

ткани

בגד  דאָס/דער (־ים) [бэ'гэд (бго'дим)]

~ים

нищенские лохмотья

בגדי־דלות  מ״צ [бигдэ-да'лэс]

принудительно, насильно

בגװאַלד  אַדװ  [бигва'лт]

предательство, измена

בגיד|ה  דיות)  [бги'дэ, -с]

предательский, изменнический

בגידהדיק  אַדי  [бги'дэдик]

с непокрытой головой

בגילױ־ראָש  אַדװ  [бэгилэ-ро'ш]

навеселе, в подвыпившем состоянии

בגילופֿין  אַפּ  [бэги'луфн]

равно числовому значению буквы (евр.)

בגימטריא  אַדװ  [бэгима'триэ]

из-за

בגלל  אַדװ  [бигла'л]

украдкой

בגנבֿה  אַדװ  [бигнэ'йвэ]

насильно (ирон.)

בגראַנדע  אַדװ.  [бэгра'ндэ]

бадхан, свадебный шут

בדחן  דער (־ים)  [батхн (батхо'ним)]

профессия свадебного шута-развлекателя

בדחנות  דאָס  [батхо'нэс]

точно

בדיוק  אַפּ/אַַדװ  [бэди'эк]

точный

בדיוקדיק  אַדי.  [бэди'экдик]

крайне нуждающийся

בדיל־הדל  אַפּ  [бэдилада'л]

1. задним числом; 2. ретроспективно

בדיעבד  אַדװ  [бэдиэ'вэд]

проверка (зарезанного животного по евр. религиозному закону)

בדיק|ה  דיות)  [бди'кэ, -с]

поиски хлеба (в канун Песаха)

בדיקת־חמץ  דער  [бдикэс-хо'мэц]

в нищете

а мне что за дело!

разоряться

בדלות  אַפּ  [бэда'лэс]

בין איך ~!

~ װערן*

иметь намерение

בדעה  [бэдэй'е]: האָבן* ~

сходиться во взглядах (с кем-либо)

בדעה־אַחת  [бэдэйе-а'хэс]: זײַן* ~

проверять (иуд. зарезанного животного)

בדקענען  װ  [ба'ткенэн]

обычно, как правило

בדרך־כּלל  אַדװ  [бэдэрэх-кла'л]

в переносном смысле

בדרך־משל  אַדװ  [бэдэрэх-мо'шл]

слава Б-гу

ב״ה = ברוך השם  [борэх hаше'м]

постепенно

בהדרגה  אַדװ  [бэhадро'гэ]

постепенный

בהדרגהדיק  אַדי  [бэhадро'гэдик]

по необходимости, волей-неволей

делать по необходимости

בהכרח  אַדװ  [бэhэ'хрэх]

װ ~

замешательство (кратковременное нарушение порядка), паника, переполох

בהל|ה  די (־ות)  [бэhо'лэ, -с]

взаймы

בהלװאה  אַדװ  [бэhалво'э]

1. скотина; 2. корова

1. крупный рогатый скот (крс); 2. скоты (груб.; о людях)

глупая скотина

בהמ|ה  די (־ות)  [бэhэ'ймэ, -с]

~ות

 

אַ נאַרישע ~

круглый болван, осёл

בהמה־בצורת־פֿערד  דאָס  [бэhэй'мэ-бэцу'рас-…]

1. скотский; 2. коровий

בהמיש  אַדי  [бэhэ'ймиш]

в соответствии с…, согласно (чему-либо)

не в соответствии с…

соответственно

בהסכּם  אַדװ מיט  [бэhэ'скем]

ניט ~ מיט

~ דערמי'ט

при полном согласии

בהסכּם־כּולם  אַדװ  [бэhэскем-ку'лэм]

свободно, удобно, непринужденно

בהרחה  אַדװ  [бэhархо'вэ]

бубен

בו'בען  דער (־ס)

отступник

בוגד  דער (־ים)  [бой'гэд (бо'гдим)]

предавать

בוגד  [бой'гэд] זײַן*  װ

будуар

בודואַ'ר  דער (־ן)

бюджет

בודזשע'ט  דער (־ן)

составлять бюджет

בודזשעטי'רן  װ

буддизм

בודי'זם  דער

буддист

בודי'סט  דער (־ן)

буддистский

בודי'סטיש  אַדי

1. ларёк, палатка; 2. будка

בו'דע  די (־ס)

проверять

בודק  [бо'йдэк] זײַן*  װ

проверять во время праздника Песах на наличие квасного

בודק־חמץ  [бойдэк-хо'мэц] זײַן*  װ

будка

בו'דקע  די (־ס)

бык (племенной)

בוהײַ'  דער (־עס)

1. пазуха; 2. грудь

בו'זעם  דער (־ס)

внутренний карман пиджака

בו'זעם־קעשענע  די (־ס)

бутон

בוטאָ'ן  דער (־ען)

бутафория

בוטאַאָ'ריע  די

бутафорский

בוטאַאָריש  אַדי

бутыль, бутылка

בוטל  דער (־ען)

бутерброд

בוטערבראָ  דער (־ן)

стройка

בױ  דער

буян

בויאַ'ן  דער (־עס)

строительный рабочий

בױ־אַ'רבעטער  דער (=, ־ס)

не туда заехал

בױ'בעריק: אַראָ'רן* קײן ~

лом (строительный)

בױ'ברעך  דאָס

согнуть

בױג דער: אַ ~ טאָן* <געבן*>

1. дуга; 2. лук (лавка); 3. лист (бумаги)

בױגן  דער (־ן)

стрелок из лука

בױגן־שיסער  דער (=, ־ס)

1. кибитка; 2. будка, лавка

בױד  די (־ן)

1. чердак; 2. антресоли

1. кончилось ничем; 2. химера

בױ'דעם  דער (־ס, בײ'דעמער)

אױ'ס¦לאָזן זּיך אַ ~ (פֿון)

верхний этаж

בױ'דעמ|שטוב  די (...שטיבער)

мансарда

בױ'דעמשטיבל  דאָס (־עך)

строительный раствор

בױ'װאַפּנע  די

болтать, взбалтывать

болтаться, взбалтываться

בױ'טען  װ

~ זיך

 

בױ'טשען  װ @ בױטען

строительство

בױ'וּנג  די

живот, брюхо

обрюхатить

בױך  דער (בײַכער)

מאַכן <צו'שטעלן> אַ ~

брюшной

בױכ...

колики (в животе)

בױ־גרימעניש  דאָס

глист

בױ'כ|װאָרעם  דער (...װערעם)

боль в животе

בױװײטיק  דער (־ן)

брюшной тиф

בױ'כטיוס  דער

вымысел

בױך־סבר|א  די (־ות) […-сво'рэ, -с]

чревовещатель

בױ'כרעדער  דער (=, ־ס)

чревовещание

בױכרעדערײַ'  דאָס

дерево

בױם  דער (בײ'מער)

хлопок

בױ'מװאָל  די

масло (растительное)

בױמל  דער (־ען)

масленый (растительного происхождения)

בױ'מלדיק  אַדי

хвоя

בױ'מנאָדל  דער (־ען)

бойня

בױ'נע  די (־ס)

буй, бакен

בױ'ע  די (־ס)

строить

полагаться, надеяться, рассчитывать (на что-либо, кого-либо)

בױ'ען  װ

~ אױף

строитель

בױ'ער  דער (=, ־ס)

бурение, сверление

בױ'ערונג  די

бурить, сверлить

בױ'ערן  װ

сверлящий  (о боли)

בױ'ערנדיק  אַדי

бурильщик

בױ'ערער  דער (=, ־ן)

строительная площадка

בױ'|פּלאַץ  דער (...פּלעצער)

бойкот

בױקאָ'ט  דער (־ן)

бойкотировать

בױקאָטי'רן  װ

книга

держать книги

בוך  דער/דאָס (בי'כער)

פֿירן בי'כער

бухгалтер

בוכהאַ'לטער  דער (־ס)

бухгалтерия

בוכהאַלטע'ריע  די

книготорговля

בו'כהאַנדלונג  די

книготорговец

בו'כהענדלער  דער (=, ־ס)

бухта

בו'כטע  דער (=, ־ס)

буква

ìבו'כשטאַב  דער (־ן)

буквальный, дословный

ôבו'כשטעבלעך  אַדי

булава

בולאַ'װע  די (־ס)

буланый

בולאַ'ן  אַדי

картофельный

ôבו'לֿבֹן  אַדי

картофель

ôבו'לֿבע  די (־ס)

болгарин

בו'לגאַר  דער (־ן)

Болгария

בולגאַ'ריע  די

болгарский

בולגאַ'ריש  אַדי

бульдог

בולדאָ'ג  דער (־ן)

бульдозер

בולדאָ'זער  דער (־ס)

бульвар

בולֿװאַ'ר  דער (־ן)

бульварная газета

בולֿװאַ'ר|בלאַט  דאָס (...בלעטער)

 

1. отчетливо, ясно

2. 1. выпуклый; 2. явный, отчётливый, ясный

בולט  [бо'йлэт]

1.      אַדװ

2.      אַדי

1. выпуклость; 2. ясность

בולטקײט  דער  [бо'йлэткейт]

бульон

בולֿיאָ'ן  דער (־ען)

бюллетень

בולֿעטי'ן  דער (־ען)

булка

בו'לקע  די (־ן)

булькать

בו'לֿקען  װ

бум, громкий шум

בום  דער

бумеранг

בומעראַ'נג  דער (־ען)

1. союз, объединение: 2. связка, связь

בונד  דער (־ן)

Бунд  (еврейская социалистическая партия в Восточной Европе до Второй мировой войны)

בונד  דער

бундовец, член партии Бунд

בונדי'סט  דער (־ן)

1. пёстрый; 2. разноцветный, цветистый

בונט  אַדי

связка

בונט1  דער (־ן)

бунт

בונט2  דער (־ן)

бунтовщик

בונטאָ'װשטשיק  דער (־עס)

бунтарь

בונטאַ'ר  דער (־ן)

бунтарский

בונטאַ'ריש  אַדי

подстрекать к бунту

бунтовать

בו'נטעװען  װ

~ זיך

разноцветный, цветистый

בו'נטפֿאַרביק  אַדי

бункер

בו'נקער  דער (־ן)

автобус

בוס  דער (־ן)

канюк

בוסאַ'רד  דער (־ן)

ехать в автобусе

בוסי'רן  װ

буффонада

בואָנאַ'דע  די (־ס)

буйвол

בופֿל  דער (־ען)

בו'פֿלאָקס  דער (־ן)

буфет

בוע'ט  דער (־ן)

буфер

בו'ער  דער (־ן)

бодать

бодаться

בו'צקען  װ

~ זיך

бодливый

בו'צקענדיק  אַדי

букинист

בוקיני'סט  דער (־ן)

букинистический

בוקיני'סטיש  אַדי

низкопоклонство

בוקן זיך  דאָס

преклоняться, низкопоклонничать, кланяться (просить)

1. поклоняться, почитать;

2. боготворить, обожать

בוקן זיך  װ (צו)

 

~ זיך צו

бук

בוקנ|בױם  דערבײמער(

буксир

בוקסי'ר  דער (־ן)

буксировать

בוקסי'רן  װ

буксовать

בו'קסעװען  װ

букет

בוקע'ט  דער (־ן)

ступица (колеса), втулка

בו'קשע  די (־ס)

Б-г, Творец,

בורא  דער  [Бо'йрэ]

Создатель Вселенной

בורא־עולם  דער  [Бойрэ-О'йлэм]

бургомистр

בורגאָמי'סטער  דער (־ס)

буржуа

בורזשואַ'  דער (־ען)

буржуазный

בורזשואַ'ז  אַדי

буржуазия

בורזשואַ'זיע  די

буржуй

בורזשוּי  דער (־ען, ־עס)

беглец

בורח  דער (־ים)  [бо'йрэх (бо'рхим)]

бурчать, ворчать

בו'רטשען  װ

бурчание, ворчание

בורטשערײַ'  דאָס

свёкла

בו'ריק  דער (־עס)

бурлак

בורלאַ'ק  דער (־עס)

воспаление сумки

בורסי'ט  דער

буря

בו'רע  די (־ס)

бурка

בו'רקע  די (־ס)

арбитр

בורר  דער (־ים)  [бо'йрэр (бо'рэрим)]

арбитраж

בוררות  דאָס  [бо'йрэрэс]

решать вопрос в арбитраже

בוררן  װ  [бо'йрэрн]

янтарь

בו'רשטין  דער

янтарный

בורשטי'נען  אַדי

позор, стыд

стыдиться (чего-либо)

בושה  די  [бу'ше]

זײַן* אומפּ אַ ~ (ד) צו

позорный

בושהדיק  אַדי  [бу'шедик]

журавль

בושל1  דער (־ען)

бушель (амер. мера ёмкости = 36,3 литра)

בושל2  דער (־ען)

бушевать

בו'שעװען  װ

 

בו'שעלע  די (־ס) @ בושל1

застенчивый, робкий человек

בושת־פּנים  דער (־ער)  [бойшес-по'нэм (…-пэ'нэмэр)]

как следующий (часто шутл.)

בזה־הלשון  אַדװ  [бэзэ'-hало'шн]

дёшево

בזול  אַפּ  [бэзо'л]

позор, стыд, срам

серьёзная помеха

בזיון  דער (־ות)  [бизо'йен (бизьо'йнэс)]

~ות

позорный

בזיונדיק  אַדי  [бизо'йендик]

очень дёшево, дешевле пареной репы

בזיל־הזול  אַדװ  [бэзил-азо'л]

в союзе (с кем-либо)

בחרותא  אַדװ (מיט)  [бэхавру'сэ]

1. парень, юноша; 2. холостяк

старый холостяк

בחור  דער (־ים)  [бо'хэр (бохэ'рим)]

אַלטער ~

1. до женитьбы, будучи парнем;

2. холостяком

בחורװײַז  אַדװ  [бо'хэрвайз]

девушка

בחורטע  די (־ס)  [бо'хэртэ]

паренёк, юнец

בחורל  דאָס (בחורימלעך)  [бо'хэрл (бохэ'римлэх)]

1. отпрыск, отродье  (пренебр.); 2. детина

בחורע'ץ  דער (־ן)  [бохэрэ'ц]

холостяцкий

בחורש  אַדי  [бо'хэрш]

с чувством

בחוש  אַדװ  [бэху'ш]

экзамен

בחינ|ה  די (־ות)  [пхи'нэ, -с]

1. бесплатно, даром; 2. напрасно

בחינם  אַדװ  [бэхи'нэм]

бесплатный

בחינמדיק  אַדי.  [бэхи'нэмдик]

наспех

בחיפּזון  אַדװ.  [бэхипо'зн]

образец (совершенства, добродетели)

בחיר  דער (־ים)  [пхир]

выбор

בחיר|ה  די (־ות)  [пхи'рэ, -с]

за полцены

בחצי־חינם  אַדװ  [бэхоцэхи'нэм]

не сомневаюсь

בחרם  [бэхэ'йрэм]: רעג(ט) מיך ~

с уважением, уважительно

בחשיות  אַדװ  [бихши'вэс]

по природе своей, от природы

בטבֿע  אַדװ  [бэтэ'вэ]

 

1. заслуживающий доверия; надежно

доверять

2. надежный человек

בטוח  [бэту'эх]

1.      אַפּ

זײַן* ~ אַז

2.      דער (־ים)  [(бэту'хим)]

самонадеянность

בטוחות  דאָס  [бэту'хэс]

вера, возлагание надежд, упование, надежда

בטחון  דער (אין)  [бито'хн]

бесполезный, неэффективный

  1. стать недействительным; 2. выжить из ума

отменять

отвергнуть, отклонить (мнение и т.п.)

בטל  אַדי  [ботл]

~ װערן*

 

~ מאַכן

דערקלע'רן פֿאַר ~

уволен за опоздание

בטל־בשישים  אַפּ  [ботл-бэши'шим]

потерявший законную силу (о договоре)

בטל־ומוטל  אַפּ  [ботл-умву'тл]

бездельник

בטלן  דער (־ים) [ба'тлэн (батло'ним)]

бездельничанье

בטלנות  דאָס  [батло'нэс]

1. незанятый; неработающий;

2. неспособный, неумелый

בטלניש  אַדי  [батло'ниш]

бездельничать, убивать время

בטלען  װ  [ба'тлэн]

биограф

ביִאָ'גראַף  דער (־ן)

биография

ביִאָגראַ'יע  די (־ס)

биографический

ביִאָגראַ'יש  אַדי

комментарий, объяснение

комментарий Моисея Мендельсона библейского текста и его учеников

ביאור  דער (־ים)  [би'эр (биу'рим)]

דער ~

биохимия

ביאָכע'מיע  די

биолог

ביִאָ'לאָג  דער (־ן)

биология

ביִאָלאָ'גיע  די

биологический

ביִאָלאָ'גיש  אַדי

библия

ביבל  די (־ען)

библиограф

ביבליִאָגראַ'ף  דער (־ן)

библиография

ביבליִאָגראַ'יע  די

библиографический

ביבליִאָגראַ'יש  אַדי

библиотека

ביבליִאָ'טעק  די (־ן)

библиотекарь

ביבליאָטע'קער  דער (=, ־ס)

библиотечное дело, профессия библиотекаря

ביבליאָטעקערײַ'  דאָס

библиофил, книголюб

ביבליִאָי'ל  דער (־ן)

библейский

בי'בליש  אַדי

бобр

בי'בער  דער (־ס)

бобровый

בי'בערן  אַדי

двоежёнство, бигамия

ביגאַ'מיע  די

бедный, жалкий

בי'דנע  אַדי

бедствовать

בי'דעװען  װ

нарочно, сознательно

ביודעים  אַדװ  [бэйо'йдим]

бивуак

ביװוּאַ'ק  דער (־ן)

бюст

ביוסט  דער (־ן)

бюро

ביוראָ'  דאָס/דער (־ען)

служебный

ביוראָ'...

служебное содержание

ביוראָ'װאַרג  דאָס

служащий, клерк

ביוראָ'ליסט  דער (־ן)

бюрократ

ביוראָקראַט  דער (־ן)

бюрократизм

ביוראָקראַטי'זם  דער

бюрократия

ביוראָקראַ'טיע  די

бюрократический

ביוראָקראַ'טיש  אַדי

бюрократичность, бюрократизм, канцелярщина, волокита

ביוראָקראַ'טישקײט  די

смущение

посрамить

ביוש  דער  [би'эш]

שטעלן אין ~

1. до, вплоть до; 2. пока

до настоящего времени, до сих пор

до каких пор

ביז  קאָנ/פּרעפּ

~ אַהער

~ װען

до, пред

ביז...

предыдущий, прежний

ביזאַהע'ריק  אַדי*

предыдущий, прежний

пользующийся бенефицией священник

ביזאי'צטיק  אַדי*

~ער באַאַמטער

странный, причудливый

ביזאַ'ר  אַדי

бизон

ביזאָ'ן  דער (־ען)

византийский

ביזאַ'נט(ינ)יש  אַדי

Византия

ביזאַ'נץ  דאָס

студенческий

ביזגראדויִר־...

студент

ביזגראַדויִר|טער  דער – געב (...טע)

до сих пор

ביז דאַ'נעט <דאַ'נען>  אַדװ

до каких пор, до тех пор

ביז װאַ'נעט <װאַ'נען>  אַדװ

 

ביזן = ביז דעם

бизнес, дело

בי'זנעס  דער (־ן)

бизнесмен

ביזנעסמען  דער (־ער)

совершенный пустяк, мелочь (амер.)

ôביזע  די (־ס)

досоветский

ביזסאָװע'טיש  אַדי

 

ôביזקל  פּרעפּ @ ביז

врозь, самостоятельно

ביחידות  אַדװ  [бихи'дэс]

чан, ушат

ביט  דער (־ן)

презрение, пренебрежение

неуважение к суду

ביטול  דער  [битл]

~ צום גערי'כט

пренебрежительное отношение

ביטול־באַציִונג  די  [би'тл-…]

пренебрежительный

ביטולדיק  אַדי  [би'тлдик]

битница, хиппи

בי'טניצע  די (־ס)

битник, хиппи

בי'טניק  דער (־עס).

 

1. просьба

2. пожалуйста

ôבי'טע

1.      די (־ס)

2.      פּאַרט

горький

быть несчастным

בי'טער  אַדי

זײַן* ~

полынь

בי'טערגראָז  דאָס

английская соль (слабительное)

בי'טערזאַלץ  די

горечь, горький вкус

בי'טערלעכקײט  די

горечь, нечто горькое

בי'טערניש  דאָס

горечь, горький вкус

בי'טערקײט  די