Еврейская кухня
Евреи всех стран, объединяйтесь!
Добро пожаловать на сайт Jewniverse - Yiddish Shteytl
    Поиск   искать в  

 РегистрацияГлавная | Добавить новость | Ваш профиль | Разделы | Наш Самиздат | Уроки идиш | Старый форум | Новый форум | Кулинария | Jewniverse-Yiddish Shtetl in English | RED  

Help Jewniverse Yiddish Shtetl
Поддержка сайта, к сожалению, требует не только сил и энергии, но и денег. Если у Вас, вдруг, где-то завалялось немного лишних денег - поддержите портал



OZON.ru

OZON.ru

Самая популярная новость
Сегодня новостей пока не было.

Главное меню
· Home
· Sections
· Stories Archive
· Submit News
· Surveys
· Your Account
· Zina

Поиск



Опрос
Что Вы ждете от внешней и внутренней политики России в ближайшие 4 года?

Тишину и покой
Переход к капиталистической системе планирования
Полный возврат к командно-административному плану
Жуткий синтез плана и капитала
Новый российский путь. Свой собственный
Очередную революцию
Никаких катастрофических сценариев не будет



Результаты
Опросы

Голосов 717

Новости Jewish.ru

Наша кнопка












Поиск на сайте Русский стол


Обмен баннерами


Российская газета


Еврейская музыка и песни на идиш

  
Семен Шехтман. СИМВОЛЫ МАРКА ДЕРБАРЕМДИКЕРА

Отправлено от Anonymous - Sunday, November 20 @ 00:05:00 MSK

YiddishЖизнь имеет в точности ту ценность,
которой мы хотим её наделить.

Ингмар Бергман

Покупая какую-то красивую вещь из кожи, мы не всегда задумываемся о том, кто ее сделал и тем более по какой технологии изготавливалось сырье для этого товара. Специалисты же кожевенной промышленности Украины знают: в каждой паре обуви, перчаток, кожаной куртке, сумке - частица труда Марка Львовича Дербаремдикера. В июне 1941 года он с отличием окончил химико-технологический факультет Киевского технологического института легкой промышленности (ныне - Киевский Государственный университет технологий и дизайна). По состоянию здоровья он не был призван в армию, но был тесно связан с ней. Во время войны, являясь главным инженером Орского кожевенного и овчинного завода, выполнял заказы для армии и военной промышленности. Ему было присвоено воинское звание инженера-лейтенанта. После защиты кандидатской диссертации Марк Львович более 30 лет работал в Научно-исследовательском институте кожевенной промышленности. В его активе свыше 80 авторских свидетельств на изобретения и 140 научных публикаций. Дербаремдикер удостоен почетного звания "Лучший изобретатель легкой промышленности СССР".



Марк Львович родился и вырос в городе Бердичеве, в семье прямого потомка одного из ведущих деятелей общественно-религиозного движения хасидизма, знаменитого цадика Леви-Ицхака "Бердичевского". Могила его сейчас почитается и посещается паломниками со всего мира. Видимо, деятельность знаменитых предков Дербаремдикера повлияла на развитие самого города и его дальнейшую историю. В пределах Украины и Российской империи его называли "Иерусалимом Волыни", "еврейской столицей". В этом городе дружно жили люди разных национальностей, более половины составляли евреи. Ни петлюровцы, ни черносотенцы, ни другие антисемитские банды не смогли организовать здесь еврейские погромы. Удалось это сделать лишь фашисткой Германии. Нацисты уничтожили всех евреев, о чем с болью в сердце писал Василий Гроссман в рассказе "Убийство евреев в Бердичеве". Родителям Марка удалось покинуть город вместе с отходящими частями Красной Армии. Сам он уехал из Бердичева задолго до начала Великой Отечественной войны, но атмосферу, созданную его знаменитыми предками, пронес в своем сердце через всю жизнь, постоянно ощущая ее благотворное влияние. Мы постоянно ощущаем ее в фольклорном творчестве на языке украинского еврейства - идише.

"Коллектив Международного Соломонова университета знает вас как одного из старейших сотрудников, стоявших у истоков его создания, - пишут по случаю дня рождения Дербаремдикера руководители МСУ Роман Шапшович и Александр Розенфельд. - Ваши научные исследования и публикации являются бесценным материалом, широко используемым в учебном процессе преподавателями и студентами университета, всеми, кто интересуется еврейской историей и культурой, литературой и народным фольклором".

Я обратился к уважаемому юбиляру с несколькими вопросами.

- Марк Львович, что вы знаете о происхождении вашей фамилии? - Существует такая легенда-быль. Где-то в конце XVIII века к Леви-Ицхаку пришел царский чиновник и говорит: "Ну, пан Рабин, как записать твою фамилию? Царь повелел, чтоб евреи, как и русские, имели фамилии". Мой знаменитый предок пожал плечами, поднял глаза к небу и в сердцах произнес: "Гот майн Дербаремдикер!" (Бог мой Благословенный!) Чиновник записал: "Дербаремдикер". С тех пор мы, все его потомки, носим эту фамилию.

Многогранная и многолетняя деятельность, направленная на сохранение культурного наследия евреев Украины, снискала Марку Львовичу известность далеко за пределами страны. Его работы в рамках основной (по официальному образованию) специальности, а также в вопросах еврейского языкознания, истории и литературы публиковались на разных языках в Украине, России, Польше, США, Израиле и других странах.

Из милосердного вы вышли рода

Традиции еврейского народа

И тоже, как ваш дедушка-раввин,

Всем раздаете вы, как добрый сын,

- пишет о нем поэт Аркадий Заславский.

Сложно отразить многогранную и бурную жизнь моего героя в небольшом очерке, но не могу не коснуться еще одного аспекта. В Торе и Библии говорится: "… И Господь сказал: утаю ли Я от Авраама, что я сделаю? А Авраам ведь должен стать народом великим и могучим, и им благословятся все народы земли. Ибо Я избрал его для того, чтобы он заповедал сынам своим и дому своему после себя соблюдать путь Господень, творя добро и правосудие…". Возможно, в силу этих обстоятельств Марк Львович начинает свой трудовой день с синагоги, с молитвы в ней. Тем самым он выполняет бремя завета вечно распространять имя Божье в мире. Еврейская концепция Б-га не приписывает Ему каких-либо физических свойств. Слова: "лицо Б-га", "десница Вс-вышнего", "ступни Господни" или "трон Б-га" - символические выражения.

- Символы - путеводная ось развития человеческой культуры, - разъясняет ученый. - Тотемы, идолы, надгробья, пирамиды, скульптуры, храмы не служат ведь непосредственному удовлетворению материальных потребностей человека. Да и сама речь человеческая, язык и письменность - вещественно-символическая, выражающие те или иные стороны мышления.

- Можете сказать какова роль символов в жизни народа? - спрашиваю моего мудрого собеседника. - Не буду говорить о других, но в жизни евреев символика играет особую роль. Она стала основой сохранения народа как единой общности в течение веков и тысячелетий его существования. И главным образом - в рассеянии. Еврейскими мудрецами создавались и внедрялись в сознание народа неразрушаемые символы, которые на первый взгляд могли показаться эфемерными, а в действительности оказались прочнее тех рукотворных чудес света, которые не смогли спасти построивших их империй и народов от исчезновения с исторической арены. Что же касается еврейских символов, то давайте вспомним прежде всего библейский "куст, который горит и никогда не сгорает…". Это величественный символ! Это метафора, равной которой по художественной выразительности, образности и одновременно по правдивости, действенности божественно-человеческого слова нет во всей мировой поэзии. Напомню еще некоторые моменты еврейской символики и реальной жизни. Каждый входящий в помещение касается пальцами мезузы и целует их; отец семейства каждый день одевает тфилин и молится; мама не должна перепутать посуду для мясных и молочных блюд; начало каждого еврейского месяца отмечается особой молитвой… Таковы особенности традиций соблюдения символов, составляющих то, что мы называем еврейской жизнью.

- Марк Львович, мы издали двухтомник воспоминаний ветеранов войны "Расскажи сыну своему…" Это название тоже символично?

- Когда евреи жили в изгнании, тезис "Передай сыну своему…" звучал в ушах ребенка с тех пор, как он начинает осознавать значение членораздельных звуков. Он еще не осознает, что такое сын или дочь, а уже слышит эту фразу, причем, ежедневно, еженедельно, ежемесячно повторяемую…

Любит Марк Львович собирать и трактовать символы в богатом устном фольклоре, которые еврейский народ накопил за свою многовековую, во многом печальную и трагическую историю. Это пословицы, шутки, анекдоты, басни, сказки… Вот, некоторые из них: "От злобы стареют, от смеха молодеют. Злоба превращает умного в дурака", "Умный кушает, чтобы жить, дурак живет, чтобы кушать", "Если ложится спать без ужина, будет низким изголовье". К каждой пословице или поговорке дается трактовка. Смысл последней он трактует таким образом: "Если действительно с каждым "без ужина" изголовье становится все ниже и ниже, то следовало бы быть перекрученным так, чтобы спать головою вниз и ногами вверх. В таком положении усиливается приток крови к головному мозгу и человек становится от этого умнее. Так что "без ужина" - это средство стать мудрым…".

- Скажите, Марк Львович, а сейчас есть живые пророки и, по большому счету, мудрецы или это будет определено после их смерти?

- Каждая эпоха рождает своих героев, своих пророков. Думаю, сейчас личности не следует затрагивать, ибо сам народ выступает в роли коллективного пророка-провидца. И это выражено в его фольклоре: пословицах, легендах, притчах, языковых идиомах …

- Интересно, ксенофобия и антисемитизм это тоже чьи-то символы?

- Нет, это не символы, это горькая реальность. Кто-то выбрал целый народ в качестве мишени при решении своих коварных замыслов против человечества. Антисемитизм - это не только гетто, концлагеря и фабрики смерти типа Треблинки, Майданека, Освенцима. Это не только Бабий Яр и сотни мест массового расстрела евреев и других граждан в годы Второй мировой войны, а нередко - и сегодняшняя реальность в некоторых странах.

Говорят, если человек талантлив, то талантлив во многом. В полной мере это определение относится к Марку Львовичу Дербаремдикеру. Он сам стал для окружающих символом. Символом человека энциклопедических знаний, символом доброты и порядочности, чести и достоинства.

http://www.jig.ru/street/303.html

 
Повествующие Линки
· Больше про Yiddish
· Новость от Irena


Самая читаемая статья: Yiddish:
Шуточный русско-еврейский идиоматический словарь (продолжение)


Article Rating
Average Score: 0
Голосов: 2


Please take a second and vote for this article:

Excellent
Very Good
Good
Regular
Bad



опции

 Напечатать текущую страницу  Напечатать текущую страницу

 Отправить статью другу  Отправить статью другу




jewniverse © 2001 by jewniverse team.


Web site engine code is Copyright © 2003 by PHP-Nuke. All Rights Reserved. PHP-Nuke is Free Software released under the GNU/GPL license.
Время генерации страницы: 0.059 секунд