Help Jewniverse Yiddish Shtetl | Поддержка сайта, к сожалению, требует не только сил и энергии, но и денег. Если у Вас, вдруг, где-то завалялось немного лишних денег - поддержите портал
| |
Самая популярная новость | Сегодня новостей пока не было. | |
Опрос |
| |
Поиск на сайте Русский стол | | |
Обмен баннерами |
| |
Еврейская музыка и песни на идиш | | |
| |
Шауль Резник. Стихи Отправлено от Ирена - Wednesday, June 09 @ 00:05:00 MSD
|
Мэйд ин Димона
Вануну Мордехай, лысеющий, носатый,
Достаточно вкусил ты славы и мытарств:
Как целовался ты с разведчицей Мосада!
Как семечки ты грыз в приемной "Санди таймс"!
В провинции глухой как ядерный реактор
Фотогенично ты решил запечатлеть!
Рябит телеэкран. В мозолистых руках ты
Сжимаешь микрофон. Тревога на челе.
И, выпятивши грудь навроде обелиска,
С немыслимым трудом ты произносишь: "йес"...
За восемнадцать лет не овладеть английским?!
Нет на тебе креста. Точнее, есть.
Мойкадыр
В черной рамке портрет, странная фамилия.
Непривычно гремит праздничный салют.
Ах, Ахмад, мой Ахмад, ты казнил и миловал,
Хитрый взор обращал к Мекке и Кремлю.
Федералы снуют, злые, белокурые.
Льется вычурный мат и казенный йод.
Ах, Ахмад, мой Ахмад, ты ласкаешь гурию,
И тебе Зелимхан руку подает.
Стадион городской заново белите-ка.
БТР у ворот выпускает пар.
Ах, Ахмад, мой Ахмад, ты - геополитика,
Ах, Рамзан, мой Рамзан, знай: Аллах акбар.
Собака Станиславского
Намедни ночь была промозгла,
И тучи набирали вес,
А на израильских подмостках
Съедал собаку Гришковец,
Концертной обувью охряный,
Тельняшкой новой полосат.
Молчали общество охраны
Животных, Кнессет и Мосад.
Потом, кулисами влеком,
Народ шагал, хмельной от счастья.
Почаще, граждане, общайтесь
Искусства силы языком.
Марш израильских ВВС
Израильский "Апачи"
В тумане покрутился,
Гашетку тронул штурман,
Раздался громкий "бум!"
Давайте же, ребята,
Помянем аль-Рантисcи,
Он к гуриям отправлен
К семидесяти двум.
Припев:
Пока, не желая
Поля засевать,
Сосед держит меч -
Не орало - в руке,
По пыльным тропинкам
Не раз, и не два
Пройдут караваны ракет.
Истина в яйце
Девять пасхальных яиц работы ювелира Карла Фаберже будут выставлены на продажу на аукционе "Сотбис".
Яйца Фаберже мерцают сонно,
Яйца Фаберже - с аукциона.
За искусство следует бояться:
Толстосумы, берегите яйца.
Нынче цель - в торгах достичь накала,
Миллионы взять за яйца Карла,
Чтоб волна восторга пробегала
По чудесным яйцам Фаберже.
Яйца Фаберже красавиц манят.
Яйца Фаберже - овал жеманный.
Полисмен шмонает папарацци,
Клара не похитит Карла яйца.
Подогнут кураторы манжеты,
По яйцу серпом взлетит прожектор.
Вспомнит о покойном Фаберже кто?
..."Сотбис" остается без яиц.
|
|
| |
Article Rating | Average Score: 0 Голосов: 0
| |
|
|