Наш Самиздат
Евреи всех стран, объединяйтесь!
Добро пожаловать на сайт Jewniverse - Yiddish Shteytl
    Поиск   искать в  

 РегистрацияГлавная | Добавить новость | Ваш профиль | Разделы | Наш Самиздат | Уроки идиш | Старый форум | Новый форум | Кулинария | Jewniverse-Yiddish Shtetl in English | RED  

Help Jewniverse Yiddish Shtetl
Поддержка сайта, к сожалению, требует не только сил и энергии, но и денег. Если у Вас, вдруг, где-то завалялось немного лишних денег - поддержите портал



OZON.ru

OZON.ru

Самая популярная новость
Сегодня новостей пока не было.

Главное меню
· Home
· Sections
· Stories Archive
· Submit News
· Surveys
· Zina

Поиск



Опрос
Что Вы ждете от внешней и внутренней политики России в ближайшие 4 года?

Тишину и покой
Переход к капиталистической системе планирования
Полный возврат к командно-административному плану
Жуткий синтез плана и капитала
Новый российский путь. Свой собственный
Очередную революцию
Никаких катастрофических сценариев не будет



Результаты
Опросы

Голосов 967

Новости Jewish.ru

Наша кнопка












Погода





Новости от Israland

Курс валют



Новости России

Поиск на сайте Русский стол


Обмен баннерами


Российская газета


Еврейская музыка и песни на идиш

  
Мошкович Ицхак. РАБЫ ПЕЧАТНОГО СЛОВА

Отправлено от Anonymous - Saturday, November 12 @ 21:00:00 MSK

Arabic
Эссе


Это относится не только и не столько к русскоязычному читателю, сколько ко всем читателям газет и журналов, ко всем слушателям и зрителям радио и ТВ. Общераспространенный принцип: написанному верь. То есть мы, конечно, понимаем, что пишущий может ошибаться, подчиняться и даже продаваться. Понимаем, но при чтении расслабляемся и предпочитаем принимать написанное (сказанное) на веру. Между тем, пишущий (глаголящий) не только вынужден подчиняться владельцу и редактору, а если продается, то - кушать все хотят - без этого не всякий может обойтись, но и внутренне он тоже находится под постоянным влиянием собственных страхов, естественных заблуждений и кастовой солидарности, причем, он сочиняет свой текст не для себя, а для читателя и ему невоможно не учитывать того, что от него ждут. Главный цензор журналиста - читатель. Поэтому и сейчас, читая статьи французских журналистов, я с учетом сказанного выше как бы заглядываю в мысли читателей парижских газет.

Между тем как от Тулузы до Лилля вся Франция охвачена огнем восстания исламистов, восстания, которому кто-то недавно уже присвоил имя "Интифада Нотр-Дама" по аналогии с Интифадой Эль-Аксы, все газеты полны разговоров высокообразованных французов о несчастных молодых людях, лишенных элементарных прав, о невозможности интегрироваться на равных, нищете, безработице, нарастающей волне французского расизма и т.д., о чем хотите, кроме упоминания о том, что все участники великого разбоя мусульмане. "Молодые бунтовщики", "иммигранты" - все, что хотите, кроме того, что все они, без исключения, поклонники Пророка Мохаммада. Как будто этот факт не играет никакой роли.

Читатель, берущий на себя труд вдуматься в прочитанное в газете, не может не заметить, что слово "ислам" подобно тикающей бомбе спрятано под сплошной ковер самооговора. Мыслящий читатель понимает, что бикфордов шнур горит и никто не собирается перерубить его. Радио, телевидение и газеты лупят сами себя по морде словами: бесправие, нищета, безработица... Религия тут не при чем. Виноваты мы, французы.

Недавно израильский журналист Капелюк, подрабатывающий в качестве сотрудника красного, проарабского и антиизраильского журнала "Ле монд дипломатик", в интервью 9-му каналу выдал ту же пулеметную очередь из тех же слов. Ислам? При чем тут ислам?

Мусульмане разделены на враждующие и воюющие между собой секторы (суниты, шииты и др.) но все они осознают свое "УММА", то есть исламское единство, что-то вроде исламского интернационала, верность которому превыше всех различий. Неверующие мусульмане могут есть свинину, но умме они верны. Любой грамотный из их числа в курсе термина (теории) по названием "ХИДЖРА", что означает инфильтрацию в пределы страны неверных, создание видимости адаптации с последующим захватом всех позиций. В прошлом успешные хиджры уже осуществлялись (Абиссиния).

Интересный факт: "Протоколы сионских мудрецов", происхождение которых всем известно, в странах ислама продаются на каждом шагу и в Европе тоже (сам видел на прилавке букиниста на Луврской набережной), "Майн капф" - то же самое (Сам купил в Мадриде), а параллельно повсюду свободно продаются книги и брошюры, издаваемые Всеевропейским мусульманским советом, и в этих изданиях описываются пути достижения доминирующего положения Ислама на этом континенте. Французские СМИ этого не замечают. Делают вид, что не замечают? Читатели не хотят, чтобы замечали?

На фоне происходящего и в свете того, как эти события освещаются во французской и европейской прессе уместно вернуться к тому, как у нас воспринимаются симпатии европейских СМИ к нашим, израильским и палестинским мусульманам и антипатии буквально к каждому израильскому шагу в борьбе с террором на нашей территории. Удивительно то, что бескомпромиссная борьба с мусульманским террором (Дай-то Бог, чтобы она была бескомпромиссной!) на Ближнем востоке описывается как антигуманная, несправедливая и безрассудная, между тем как в самой Европе европейцы чуть ли ни поголовно на стороне своих злейших врагов. Которые ненавидят их ненавистью такого же накала, как здесь они (ислпмисты) ненавидят евреев и Израиль. Причем, за этой ненавистью и в Европе, и в Израиле СМИ повсеместно видят не голос воинствующего ислама, а нашу вину за то, что эти размахивающие пращами и бутылками с бензином мальчики бесправны, необразованны, бедны и безработны.

К счастью, это относится не ко всем СМИ, не к каждой газете и не к каждому журналу. Так британская газета "Спектейтор" пишет: "Мусульманская община Франции на пути к тому, чтобы превратиться в гасударство внутри государства и при этом ближайшей целью она считает замену французского закона законом Шариата. Что касается мусульман Европы, то они давно отбросили принцип индивидуальной интеграции, заменив его принципом интеграции коммунальной".

Пресса следует за общественным мнением, но не плетется в его хвосте, а с учетом его реальностей вольно или невольно формирует его. Это сложный процесс, в ходе которого читатели диктуют журналистам свое отношение к происходящему, после чего попадают в капкан читаемого. Идя навстречу пожеланиям, как правило, неосознанным и на уровне ощущений и страстей, журналист пребывает в лихорадочном поиске иллюстрации, описания и примера, способного сформулировать эти пожелания, придать им вид суждения, идеи, чуть ли ни моровоззрения, которые в дальнейшем читатель будет выдавать за свои.

Откровенная подделка, фальсификация приветствуется.

Едва ли не самым ярким примером того, как журналистская фальсификация влияет на умы и даже на события, является лживая история гибели от якобы израильской пули арабского мальчика по имени Мохаммед Аль Дура. Этот мальчишка стал символом "жертвы палестинского дела", а фотография отца безуспешно пытающегося прикрыть ребенка от "жестокого оккупанта" обошла всю планету.

Авторами и распространителями репортажа были журналист Шарль Андерен и телеканал Франс-2. С тех пор прошло четыре года. Сегодня подделка полностью разоблачена: автор репортажа в момент описываемого события находился далеко от этого места. Баллистическая экспертиза опровергает возможность попадания пули в мальчика со стороны израильских позиций. Видно, что снимок делался фотокамерой со штатива, что невыполнимо во время обстрела. И так далее, включая десяток других аргументов в пользу того, что этот снимок и весь репортаж фальсифицированы.

Доказано, но не отменено.

Если кто-то испортил воздух в комнате, то можно открыть окно и проветрить. В мире масс-медия такое не происходит. Вы можете тысячу раз опровергать "Протоколы", разоблачать клевету на капитана Дрейфуса и доказывать, скажем, невиновность Арие Дери. В прессе брань на вороте виснет и ее оттуда не оторвать. Ложь, которая удобна публике, которая соответствует ее ожиданиям, ее широко распространенным концепциям жила, живет и будет жить. Как Ленин.

Масс-медия обслуживает своего читателя, а, обслужив, порабощает постольку, поскольку читателя это рабство устраивает.

Вы можете воочию продемонстрировать доказательство того, что Ицхак Рабин погиб от пули, которая вошла в него не со стороны спины, где находился Игаль Амир, а с противоположной. Можете всех по очереди ткнуть носом в эту дырку. Не поможет. И действительные виновники и распространители первоначальной версии знают, что никакие разоблачения ничего не изменят. И могут спать спокойно. Публика никаких разоблачений не хочет и не примет. Точка приложения молитвенного поклонения - Рабин - найдена, обыватель в ней нуждался и получил. Точка приложения ненависти - Амир - указана и все, оставьте меня в покое с вашими опровержениями. Так функционирует мозг обывателя.

Можно сказать, что это внутреннее рабство, поддерживаемое средствами массовой информации. Есть весьма сомнительные мудрости типа: что написано пером, не вырубишь топором или слово не воробей: выпустишь, не поймаешь. Сомнительно и невероятно, но, увы, так и есть. И нет смысла пытаться. В особенности в случаях, когда кто-то кровно заинтересован в том, чтобы ложь висела на вороте.

И не пытайтесь убедить французов стать стеной на защиту своих ценностей. Они их давно уже не ценят, и поэтому прекрасная Франция обречена на исламизацию. Участие прессы в этом самоубийстве очевидно.

Что касается русскоязычного читателя, но, насколько я знаком с этой категорией людей, листающих газеты в перерыве между утренним кофе и вечерним маковым рулетом параллельно с поглядыванием на усы телеведущего Иосифа Шагала, эти люди в большинстве своем слепо доверяют печатному слову. Я часто слышу ссылку на то, что так написано в газете. У меня железное возражение, что я очень много лет печатаюсь в газетах, и при этом никогда не рассчитываю на то, что все или большинство безоговорочно примут все написанное мной. Я делюсь тем, что думаю и знаю. Мое знание и моя точка зрения могут быть ошибочными. И я не мечтаю своими записями кого-то переубедить или поставить в тупик.

Как не быть рабом масс-медия (Теперь говорят: СМИ.)?

Я думаю, очень просто: выйти из Египта. Тем более, что фараон давно лежит в пирамиде, и дверь открыта.

Иерусалим

12.11.05

администрация сайта напоминает, что представляет мнение авторов статmb, а не собственное, хотя? на наших форумах с нашей точкой зрения можно познакомитьяс в общении

 
Повествующие Линки
· Больше про Arabic
· Новость от Irena


Самая читаемая статья: Arabic:
Энциклопедия удовольствий


Article Rating
Average Score: 0
Голосов: 1


Please take a second and vote for this article:

Excellent
Very Good
Good
Regular
Bad



опции

 Напечатать текущую страницу  Напечатать текущую страницу

 Отправить статью другу  Отправить статью другу