О ЧЕМ ГОВОРЯТ ПОСЛОВИЦЫ НА ИДИШ?
Дата: Sunday, April 18 @ 00:05:00 MSD
Тема: Yiddish


М. Л. Дербаремдикер

Продолжение

1. "Аз гот вил, шист а безем."

Если Бог захочет, и метелка может выстрелить.

Что может человек добавить к Божьей воле? Не означает ли это, что от какого бы оружия ни разоружаться, всегда найдется метелка, которая будет стрелять. А может - это навет на божью волю (божьи намерения) то, что они сами желают, а может это же означает:"живите в мире и не гневайте Бога".Каин ведь убил Авеля не атомной бомбой!



2. "Едн дахт зих, аз ба енєм лахт зих.

Мэ дарф нит цэйлн гелт ин а фрэмдер кэшене.

Бэсер а мис вайб фар зих, эйдер а шэйн вайб фар энем."

Каждому кажется, что другому смеется.

Не надо считать деньги в чужом кармане.

Лучше некрасивую жену для себя, чем красавицу для другого.

Зависть вечная человеческая болячка - корень самых больших несчастий. Теперь представьте себе, если эта болячка разрастается на целое общество, народ, страну.

Тогда разговор о большой болячке, о большой зависти, о большом несчастье. И раньше всего, как водиться, должны пострадать евреи. А что же? - У евреев хорошо, у них много денег, они всегда едины, вместе, у них, у евреев весело-им"смеется".А если кому-то плачется, так конечно виноват тот, кому смеется (как кажется). "Мы тебе сделаем, чтобы ты перестал смеяться над нами. Поэтому надо, чтобы тебе плакалось". И если смех только кажущийся, так плач уже настоящий.

А если случается, что большому государству кажется, это случается и с маленьким и с совсем маленьким), что у других государств или народов все весело, все им смеется, - они имеют много богатств, особо искусное оружие, много хороших продуктов питания, они живут свободно и независимо, так это же не годиться. Надо их пощекотать, чтобы они зашлись таким истерическим смехом, который скорее называется "плакать горькими слезами". Начинается завистью и кончается реками крови.

В конце концов, каждая война кончается миром, после которого приходит новая война и затем новый мир. Но есть лучший выход: не заглядывайте в чужой карман, не завидуйте, хорошо поройтесь в собственном кармане, выбросьте и отдайте, если там лежит что-то лишнее, чужое (немного земли, несколько миллионов монет, нефть, алмазы, золото, культурные ценности и другие полезные вещи), пересчитайте то, что по праву принадлежит вам самим, живите и будьте здоровы. Вот к чему приводит истолкование еврейской пословицы.

3. "Аз эс кумт цум лебн, стайте нит кайн йорн"

Когда приходит к тому, что можно жить прилично, не хватает лет для жизни.


Вот это таки настоящий дефицит. И обещанное светлое будущее может для тебя и не наступить, потому что не хватает лет ждать. Или, иначе говоря, тоже пословицей: "Хорошо Б-гу - он живет вечно и может дождаться того времени, когда действительно будут реформы".

4. "Аз ме дертархт нит митон коп, дерлейгт мэн мит дер кэшэне"

Когда не додумывают головой, докладывают карманом.

Все знают, что никакое живое существо не может жить без головы. А если она есть, но не работает? Это уже нехорошо. Хозяйство тоже живое дело, но кто мог знать, что случится такое, что пусты будут и голова и карман, но докладывать будут человеческими жизнями.

5. "Зих лернер голн из бэсер аф а фрэмдер борд."

Учиться брить лучше на чужой бороде.

Раньше это называлось "учиться брить", теперь это называется "шоковая терапия". Но даже самые большие мудрецы не могли додуматься, что для того, чтобы чему-нибудь научиться, придётся брить целую страну. Но что делать, если волосы снова вырастают, а опытными цирюльниками еще не стали? Тут уже "шок" не "шок", а нечто еще худшее.

6. "Вен фрэйт зих а капцн? - Аз эр фарлирт ун гефинт цурик."

Когда радуется бедняк? - Когда он теряет и снова находит.

Но что делать, если после того, когда находят, снова теряют? Надо опять находить и опять велят терять, и так без конца. Эта история имеет красивое название - "инфляция". Как вам это нравится? Мне это очень нравится. Каждый месяц можно радоваться увеличению заработка. Раньше ты зарабатывал десятки монет, затем сотни, тысячи, далее десятки тысяч, сотни тысяч, миллионы, и ты радуешься, но вместе с заработком в тебе растет бедняк. Когда и где будет конец,никто не знает, но он точно будет тогда, когда перестанут терять, потому что не будет что терять. Тогда только будет весело - бедняцкое счастье. А если так, то пока "не тужи", как сказано в другой пословице: "Не будь озабочен утром - еще не известно, что день покажет".

7. "Фарфан ди ку инеймен мит дем штрикеле"

Пропала корова вместе с веревочкой.

Все время мы оплакивали только веревочку. Оказывается, что корова тоже пропала.

8. " Ойбн эс hот дих а куш гегебн а ганев, цейл ибер дайне цейн"

Если тебя поцеловал вор, пересчитай свои зубы.

Не так важно кто кого поцеловал, как то, что мы остались без зубов. Иди знай с кем целоваться, если кругом одно воровство.

9. "Фун мэшугене гендз - мэшугене гривн"

От сумасшедших гусей - сумасшедшие шкварки.

Творцы еврейских пословиц, как видно, давно были знатоками генетики. Они хорошо знали, что можно унаследовать от предыдущих "красивых времен". Но не надо тужить. Все-таки хорошо, что из сумасшедших шкварок нельзя обратно сотворить сумасшедших гусей. Этого не могут даже те, которые думают, что они умеют все.

10. "Эс зол зих горнит трефн вос эс кон зих трефн"

Пусть совсем не случится то, что может случится.

Выражение "то, что может случится" должно по теперешним временам называться "теория вероятности", о которой творцы еврейских пословиц, как видно уже знали, еще до того, как великие ученые пришли к этой мысли. Но наши евреи пошли еще дальше, говоря: "пусть совсем не случится". Как видно, они хорошо понимали, что самое вероятное - это вовсе не самое желанное.

11. "Вэйс аз ду фаркфуст зих аф фрэмдер вайсер халэ, консту фралирн дайн эйгн штикл вайс брот"

Знай, что если ты заглядишься на чужую белую халу, ты можешь потерять свой собственный кусок черного хлеба.

Смысл пословицы, конечно, был в том, чтобы предупредить отдельных людей от зависти. Но здесь также заложен глубокий смысл (если не главным образом) для целых государств. И, как часто это подтверждается в истории, великие империи все заглядывались на чужие белые халы и, в конце концов, теряли свой собственный кусок, даже не совсем черного хлеба. Надо советовать великим государственным деятелям иногда заглядывать в книги, куда записаны еврейские пословицы, чтобы не остаться без собственного куска черного хлеба.

12. "Мэ зогт амол аф э ментшн : эр флит митн дос ( зол зайн митн енц) ин hимл."

На человека иногда говорят: "Он летит в небеса задом наперёд".

Сказанное относится к полету космонавтов в состоянии невесомости. Но оно,также может относиться к обыкновенному человеку, когда у него вырастают пустые мечты, как крылышки, и он летит неведомо куда. Но что делать, когда целая страна (и даже несколько стран) с сотнями миллионов людей, летают десятки лет задом наперед и хотят догнать и перегнать всех?

13. "Мэ лэйгт зих фэйгелех ин бузем"

Кладут себе птичек за пазуху.

Это почти то же, что лететь на крыльях в небеса задом наперед. Но здесь хоть есть что-то летающее - все-таки птички. Может быть, они так и будут летать и поднимать наше благосостояние, дух, нашу надежду, и светлое будущее когда-нибудь наступит. Но птички все же остаются за пазухой. Может быть, они хоть немного согреют наши чувства, настроение. Но летать им негде, кроме как под рубахой.

14. "Аз мэ гейт глайх , фалт мэн нит. "

Если ходить правильно, не упадешь.

По правде говоря, ты либо действительно ходишь правильно, либо думаешь, что ходишь правильно. Пьяница уверен, что его походка правильная. Но, как он действительно ходит, знают все вокруг. Много лет кричали, что идем правильно, а весь мир (кроме дружков, которых сами и поили) кривой. Трезвые видели, что делается и предупреждали, но не помогло, пока не упали.

15. "Аз ди борд брэнт из hєйс ин мойл. "

Когда горит борода, во рту жарко

Во рту уже было нестерпимо жарко, но все не верим, что борода горит, пока пожар не дошел до мозгов.

16. "Аз ме шлогт дем калтн штейн, флит аройса а hесер функ. "

Когда бьют по холодному камню, вылетает горячая искра.

Горячие, умные головы когда-то говорили, что из искры возгорится пламя. Да, разгорается пламя, но кто в нем сгорит - заранее знать не дано.

17. "Ланг ун hойх ун штинкт мит ройх. "

Длинный и высокий воняет дымом.

Ах, как хорошо пахнет, приятен и сладок на языке собственный, домашний, отечественный дым, даже если ты очень длинный и слишком высокий и широкий.

18. "Аз а ментшн из гезунт, нот эр а сах дайгес, аз эр верт кранк нот эр эйн дайге. "

Когда человек здоров, у него много забот, когда он болеет - у него одна забота.

Нет, неправильно, у нас ему остаются, по меньшей мере, две заботы: "Как выздороветь?", а если нет - так, "Где взять деньги и силы на собственные похороны?"

19. "Аз ду hандлст мит hоник, весту гебн а лэк"

Если торгуешь медом, ты лизнешь его.

Это высший закон торговли при социализме. Но,не забудь вытереть губы, потому что пчелы тоже любят сладкое и им есть чем жалить.

20. "Цу едер макэ из до а рефуэ."

От каждой болезни есть свое лечение.

В святом писании сказано: "Не хочу твоего меда и не хочу твоего укуса". Кому нужны болезни, даже если есть средства лечения от них?

21. "Вос hoт а накэтер мойре фар опгисн?"

Зачем голому бояться быть облитым?

У нормальных людей при нормальных обстоятельствах это должно означать, что если ты голый, то тебе уже не надо заботиться, чтобы не была замочена твоя одежда. В другом случае это может означать, что бедняку нечего терять или, что если плохо, то хуже уже быть не может.

22. "Вен а хазер зол hобн hэрнер, волт ди вэлт кайн ктем нит геhат.

Вен а кац зол hобн флигл, волт за алэ фейгелех ин дер луфт ойсгеворгн. "

Если бы свинья имела рога, мир не устоял бы.

Если бы кошка имела крылья, она бы всех птичек воздухе передушила.

Животные так уж созданы и делают то, что создатель в них заложил. Хорошо, что свинья не имеет рога, а кошка крылья. Мир продолжает стоять, а птички летают и украшают его.

23. "Ди ойгн hобн нит гезен вос ди hэнт hобн гемахт."

Глаза не видели, что руки сотворили.

Надо одобрить то, что руками делает слепой. Он не видит белого света. Но если человек имеет видящие глаза, а делает что-то, не глядя на творенье рук своих, он должен обязательно посмотреть, сделана ли работа хорошо.




Продолжение следует



Это статья Jewniverse - Yiddish Shteytl
https://www.jewniverse.ru

УРЛ Этой статьи:
https://www.jewniverse.ru/modules.php?name=News&file=article&sid=322
Jewniverse - Yiddish Shteytl - Доступ запрещён
Уроки идиш
Евреи всех стран, объединяйтесь!
Добро пожаловать на сайт Jewniverse - Yiddish Shteytl
    Поиск   искать в  

 РегистрацияГлавная | Добавить новость | Ваш профиль | Разделы | Наш Самиздат | Уроки идиш | Старый форум | Новый форум | Кулинария | Jewniverse-Yiddish Shtetl in English | RED  

Help Jewniverse Yiddish Shtetl
Поддержка сайта, к сожалению, требует не только сил и энергии, но и денег. Если у Вас, вдруг, где-то завалялось немного лишних денег - поддержите портал



OZON.ru

OZON.ru

Самая популярная новость
Сегодня новостей пока не было.

Главное меню
· Home
· Sections
· Stories Archive
· Submit News
· Surveys
· Your Account
· Zina

Поиск



Опрос
Что Вы ждете от внешней и внутренней политики России в ближайшие 4 года?

Тишину и покой
Переход к капиталистической системе планирования
Полный возврат к командно-административному плану
Жуткий синтез плана и капитала
Новый российский путь. Свой собственный
Очередную революцию
Никаких катастрофических сценариев не будет



Результаты
Опросы

Голосов 716

Новости Jewish.ru

Наша кнопка












Поиск на сайте Русский стол


Обмен баннерами


Российская газета


Еврейская музыка и песни на идиш

  
Jewniverse - Yiddish Shteytl: Доступ запрещён

Вы пытаетесь получить доступ к защищённой области.

Эта секция только Для подписчиков.

[ Назад ]


jewniverse © 2001 by jewniverse team.


Web site engine code is Copyright © 2003 by PHP-Nuke. All Rights Reserved. PHP-Nuke is Free Software released under the GNU/GPL license.
Время генерации страницы: 0.034 секунд