Help Jewniverse Yiddish Shtetl | Поддержка сайта, к сожалению, требует не только сил и энергии, но и денег. Если у Вас, вдруг, где-то завалялось немного лишних денег - поддержите портал
| |
Самая популярная новость | Сегодня новостей пока не было. | |
Опрос |
| |
Поиск на сайте Русский стол | | |
Обмен баннерами |
| |
Еврейская музыка и песни на идиш | | |
| |
ТИШРЕЙ Отправлено от Anonymous - Thursday, December 01 @ 00:00:00 MSK
|
В этом году мы имели редкий случай практического совпадения первого месяца еврейского календаря тишрея с григорианским октябрем. Начальным событием тишрея стало, естественно, наступление Нового Года, Рош а-Шана, 5766-го от Сотворения мира, «тав-шин-самех-вав» - в традиционной еврейской буквенной оцифровке. А закончился тишрей печальной датой – четвертой годовщиной убийства палестинскими террористами отставного генерала Рехавама Зеэви, главы партии «Моледет» («Родина») и министра туризма (да отомстит Господь его кровь!).
Но, давайте по порядку.
Прежде всего, тишрей, и так обильный на праздники, в этом году разместил их исключительно среди будних дней октября, и потому Израиль больше праздновал, чем работал. А, по небесному, судя по всему, замыслу, к тому же, и один из главных постов наших сводных «братьев» - ишмаэлитов, месяц Рамадан, в точности совпал в этом году с тишреем, что вызвало определенные дополнительные приступы веселья в обществе в целом.
Гуляй, Вася! – одним словом...
Новый год, в еврейском понимании, это не совсем то, к чему с 30-х годов прошлого века приучала советских людей большевистская власть, и в чем, надо сказать, преуспела. Нет у нас ни елочки, ни веселого циника Деда-Мороза, ни соблазительной Снегурочки, ни пробки шампанского – в потолок перед наступлением полуночи... Для бесшабашного веселья выделены нам Пурим и Ханука. А Рош а-Шана проходит под лозунгом «остановиться, оглянуться, задуматься!», то есть, по идее, мероприятие серьезно-мрачноватое, однако, все же, с элементами надежды и веселья. Ибо, согласитесь, копаться в своих поступках, которые задним числом выглядят не всегда в ореоле славы, не очень приятно, не любим мы этого. Однако, надо!
Рош а-Шана пришел в еврейские дома с наступлением темноты 3 октября. По традиции, после зажигания свечей Хозяйкой дома, семьи собрались у праздничного стола, где ключевыми ритуальными блюдами были: рыба с головой (в наших, ашкеназских домах, естественно, гефилте фиш), мед, яблоки, финики, гранаты.
Глава семьи благославляет детей, желая им быть подобными нашим славным Праотцам-Праматерям. А это значит, кстати, быть живыми людьми, которым ничто человеческое не чуждо, как и было не чуждо, судя по Торе, нашим далеким предкам, отнюдь не ангелам во плоти.
Глава семьи зачитывает первые строки Торы о сотворении мира и приступает к благословлению Господа, создавшего для нас продукт, обладающий непреходимой ценностью в веках, – плод лозы виноградной.
Господа, выделившего нас из народов и языков, давшего нам с любовью шабат.
Господа, выведшего нас из Египта, что в нашей памяти навеки.
Господа, освятившего для всей Земли шабат, Израиль и День Памяти.
И благодарствие Господу, что мы дожили, воспряли и пришли к этому празднику.
И все пьют плод от плода лозы виноградной - вино!
Затем, омыв руки, в чем ему обычно прислуживает Хозяйка дома, Глава семьи благославляет Господа, создателя хлеба насущного и раздает участникам седера хлеб, как правило, куски халы. Все макают хлеб в мед и едят.
Потом все желают друг другу хорошего и сладкого нового года и съедают как иллюстрацию этого пожелания ломтики яблок, обмакнутые в мед.
И обращаются к Отцу Небесному, чтобы дал нам заслуги многочисленные, как косточки граната (жуя, разумеется, оные!).
И просят Его воли, чтобы были прикончены все враги наши, заедая просьбу фиником (как все просто, оказывается!).
И по воле Его, чтобы стали мы многочисленны, как рыбы, съедают по кусочку рыбы.
Затем Хозяин дома обращается к Отцу Небесному, чтобы тот всегда держал нас в голове (исторического процесса, надо полагать?), а не в хвосте. И для ясности съедает голову гефилте фиш.
Вы любите гефилте фиш?
Ах, как ее готовит моя жена! У нее есть два рецепта: «их», то есть, из семьи ее родителей и «наш», как готовила моя бабушка Эстер. У каждого рецепта свои преимущества. По «их» рецепту рыба нарядней, больше подходит к праздничному столу, а по бабушкиному – технологичней. Вкусом они тоже различаются, создавая разнообразие. Вот жена и варьирует, в завимости от цели обеда и собственного настроения...
После ритуального поедания рыбы наступает, собственно, трапеза, достаточно веселая даже без телевизора с «Иронией судьбы» или «Карнавальной ночью». Особенно, если в доме есть молодежь, выросшая уже в Израиле, знающая соответствующий фольклор, в том числе, и религиозно-ритуальный. И молодежь поет! Ну, а нам приятно это видеть и слышать...
Но что я все – про еду, да про еду...
Люди-то религиозные ходят в это время по нескольку раз на день в синагоги и отдают Богу богово по полной форме, мужчины многократно трубят в рог-шофар.
Десять дней между Рош а-Шана и Йом Кипурим – главным постом года, мрачным праздником – это Дни Раскаяния. К этим дням, как рассказывают, в Книге Судеб чиновниками Небесной Канцелярии подготовлены уже приговор каждому из нас за содеянное в прошлом году и запись, определяющую год следующий. Остается только освятить запись Высочайшей Подписью, и – вперед, по течению Судьбы... Но в эти 10 дней Суд еще в процессе производства, утверждающая Подпись ляжет лишь в Йом Кипурим, День Жертвоприношения, также называемый поэтому Судным Днем.
Знаете, многократные на дню моления, создание траурного имиджа и тому подобные ритуальные изощрения могут кому-то показаться ненужными игрищами, но, согласитесь, прекрасен обычай, понуждающий каждого хоть на неделю в году, хоть единожды, остаться один на один со своей совестью и, пройдясь, хотя бы, по основному десятку Заповедей, оценить себя и увидеть, что подлежит в себе исправлению...
Йом Кипур – это «суббота суббот», все субботние правила соблюдаются с максимальной строгостью. Практически полностью прекращается движение на всех дорогах. Мальчишек радостный народ по этому случаю запасается велосипедами, новыми или взятыми напрокат. Ведь, представьте себе, какое счастье - мчаться, сломя голову и обгоняя себе подобных, по проезжей части какого-нибудь обычно ревущего транспортом шоссе, да еще по левой полосе! К сожаленью, Йом Кипурим только раз в году!
Минимум, что совершают евреи в этот день, это двадцатипятичасовой пост и вечерняя моление «Кол Нидрей» сразу после его наступления. Хотя, если, по всей форме, то есть еще несколько молений в эти сутки. Иерусалимцы и гости столицы стараются сходить к Котелю Маарави – остатку Западной стены Храма, разрушенного римлянами в 70-м году н.э., называемому также Стеной Плача.
Традиция собираться в синагоги на «Кол Нидрей» соблюдается подавляющим большинством населения Израиля, независимо от степени религиозности, это – подлинно народная традиция. В синагоге, куда мы ходим на «Кол Нидрей» уже несколько лет, нам, например, встречалась руководящая дама из принципиально антирелигиозной партии «МЕРЕЦ» - и когда дама эта была членом Кнессета от этой партии, и когда отошла от большой политики...
В 1973 году, три арабские страны именно в Судный День напали на Израиль, рассчитывая на нашу отрешенность в эти часы от дел повседневных, и как раз традиция собираться в синагогах способствовала быстрой мобилизации. Мужчин-воинов увозили на фронт прямо из синагог. И они отбили агрессию...
Первые восемь иерусалимских лет мы прожили на съемных квартирах в компактной части города, и не было у нас сложностей сходить к Котелю в Йом Кипур. Рано утром выходили мы и двигались во все более разрастающемся потоке людей, собирающем ручейки паломников с соседних улиц. Через Сионские или Яффские ворота поднимались в Старый Город и подходили к Котелю, где в это время было множество молящихся. Произнеся короткую молитву и прикоснувшись к древней каменной кладке, мы не спеша возвращались домой, чтобы коротать время до выхода трех звездочек на темнеющем небе, сигнализирующих начало вечерней трапезы.
Потом наш быт изменился. Мы перебрались на ПМЖ в «ночлежный» район, купив, по случаю подходящую квартиру. И вот этот район, отделенный от компактной части города, настолько удален от Старого Города, что пеший поход к Котелю в Йом Кипур стал для нас нереален...
Но в этом году у нас гостили две женщины, мать и дочь, друзья еще из доизраильской жизни, туристки, имеющие некоторое отношение к еврейству. И мы, отчасти – для себя, а отчасти чтобы показать им полную картину Йом Кипура, сняли на сутки два номера в гостинице напротив Старого Города.
Вечером, с наступлением поста направились мы вчетвером в привычную по прежним годам синагогу, где при большом стечении народа на молении «Кол Нидрей» коллективно, на уровне самооговора, каялись во всех смертных грехах, «ибо мы не настолько дерзки и упрямы, чтобы сказать перед Тобою, Господь, Бог наш и Бог отцов наших, что праведны мы и не грешили – но на самом деле, мы грешили.
Мы виновными были, изменяли, обирали, порочили, поступали криводушно и преступно, злоумышляли, хищенствовали, возводили ложь, давали дурные советы, лгали, насмехались, восставали, относились с презрением, были непокорны, грешили и совершали преступления, притесняли, были упрямы, творили зло, губили, совершали гнусное, заблуждались, вводили в заблуждение...»
И так далее – за себя и «за того парня», за весь наш народ еврейский. Поэтому – везде «мы», ибо каждый еврей в ответе за другого еврея...
Но постепенно молитва переросла в обращение к Господу, дарующему прощение и просьбу к Нему о хорошей записи на следуюший год.
Часа через два в торжественно-приподнятом настроении возвращались мы, не торопясь, через весь центр города в нашу гостиницу, показывая по дороге нашим гостьям прелести ночного Иерусалима. И вот, когда мы приблизились к району Иерусалимского театра, где неподалеку находятся резиденции Президента и Премьер-министра, мы услышали какую-то пальбу. Пальба в Йом Кипур? Это не может быть просто так! Потом все стихло, и через несколько минут повторилось. Мы, тем временем, вышли к Ган а-Паамон, Колокольному саду, который тянется полосой, параллельной западной стене Старого Города на противоположной стороне разделяющего их ущелья.
И мы увидели, как над Старым Городом, над Храмовой горой с грохотом разрываются петарды. Мощнейшие динамики в клочки терзали воздух завываниями муэдзинов даже примерно в километре от Храмовой горы, где находились мы. Это арабы праздновали Рамадан.
Рамадан – пост длинный и своеобразный. Запрещено есть в светлое время дня, и весь месяц можно работать. Но вечером и утром – обязательные молитвы, а в темное время - никаких ограничений на еду. Режим не слишком диетический, но и далеко не изнуряющий, и уж, тем более, не смертельный.
Рядом с нами на улице оказалась старушка, шедшая, судя по всему, как и мы, из синагоги. Это была типичная обитательница Рехавии или Мошавы Германит, фешенебельных районов иерусалимского центра. Публика там обитает, по иерусалимским меркам, в массе своей, левая, то есть, голосующая за левые партии и дружелюбно настроенная по отношению к арабам.
В Израиле вообще и в Иерусалиме, в частности, очень принято культивировать внешний имидж: «боевой раскрас», форму одежды и т.д., каждая категория населения выглядит своеобразно, и имея некоторый опыт, нетрудно отличить по внешнему облику религиозную сионистку-поселенку от ультраортодоксальной матроны, потомка выходцев из Польши от выходцев из СССР и т.д.
Бабулька показалась мне из «полячек», пенсионеркой из госслужащих, скорее всего, левых убеждений. Но она, увидев в нас возможных собеседников, стала выкрикивать: «Это они специально! Назло! Вчера там было тихо! Это они специально шумят в Йом Кипур!».
Мы обменялись идеями о том, что не грех бы отключить в таком случае электричество на Храмовой горе, которая, как считается, «в наших руках». Уж электроподстанция-то, наверняка в наших руках?.. И, поняв, тщету подобных идей, разошлись восвояси. Шум на Храмовой горе продолжался почти до полуночи. И то хорошо, что только шум! Ведь сколько раз оттуда обрушивался камнепад на молящихся внизу у Котеля!..
Утром мы подошли к Котелю, а потом провели экскурсию для наших гостий по восточным и южным окрестностям Старого Города, откуда начинался давидов Иерусалим, где внизу в Кедронской долине – первые еврейские захоронения 3000-летней давности, и откуда тянется старинное кладбище – вверх и вверх до макушки Масличной горы...
Сразу по окончанию поста Йом Кипурим, утолив первый голод, религиозные люди бросаются сооружать сукот (пишу, как на иврите, не выносяшем сдвоения букв; почему русские пишут это и некоторые другие ивритские слова, удваивая внутренние согласные, мне неизвестно и неинтересно, ибо этого нет ни на письме, ни на слуху!).
Итак, сукот, а по-русски – сукИ. СукА – это шалаш, из которого видно небо. А возводят их для недельного праздника Сукот, наступающего через три дня после поста Йом Кипур. Весь Израиль украшается суками разных конструкций. Обычно это легкий каркас, на который навешивают драпировочные полотна, а верх накрывают пальмовыми ветками, но неплотно, чтобы видеть небо. Или сборный фанерный домик, верх которого опять же, накрывают ветками. Помнится, когда-то в Ташкенте, семья моего друга, бухарские евреи, соблюдавшие традиции, праздновали Сукот в обычной виноградной беседке. В екатеринославском доме, где до революции жила семья предков моей жены, по рассказам, был специальный чердак с люком, открывавшимся небу, где и устраивали суку, чтобы хоть какое-то время провести там, несмотря на среднеевропейское ненастье...
Праздник Сукот установлен Торой в память скитаний евреев, вышедших из Египта. По максимуму, необходимо всю неделю прожить в суке, по минимуму – в ней питаться, а минимум-миниморум, провести вечер в суке с родными и друзьями. Нам эту возможность предоставили, как и в прошлые годы, наши приятели, живущие неподалеку. Главный сукостроитель – Хозяин дома, собрал суку, провел туда электричство, устроил столы и сиденья для праздничной трапезы. Его дочери натаскали цветущие ветки, которыми покрыли верх суки. Вместе с хозяевами в суке собралось почти 20 человек. В тесноте, разумеется, но при большом весельи.
Хозяин прочел молитвы, предназначенные для этого праздника и восславляющие единство евреев, которых в контексте Сукот классифицируют на 4 вида, символизируемых четырьмя растениями, согласно Книге «Левит»: «И возьмите себе в первый день праздника плод дерева великолепного, (этрог –цитрус, похожий на лимон), листья финиковой пальмы (лулав), и ветви дерева густолиственного (мирт), и куста речного (ива)».
Каждое растение символизирует определенную группу евреев (а ну, протестируйте себя!):
Ива – у нее нет ни запаха, ни вкуса. Это евреи, у которых нет ни знания Торы, ни добрых дел.
Мирт – запах его приятен, но нет вкуса. Это евреи, распространяющие, как аромат добрые дела, но не обладающие Торой.
Лулав – плод финика сладок, но лишен запаха. Это евреи, у которых есть Тора, но нет у них добрых дел. Тем не менее, от их познаний можно вкусить.
Этрог – обладатель и вкуса, и запаха. Это евреи, у которых есть Тора, и которые делают добрые дела.
Все мы, евреи, разные, но соединив «четыре вида», мы – единый народ.
Сукот - праздник осенний. Естественно, что он одновременно - праздник урожая и десятины. В древности в это время евреи сдавали своеобразный общественный налог – десятину с урожая, а те, кто не занимался сельским хозяйством – налог денежный. Да и вышеприведенная аналогия с растениями, безусловно, связана с земледелием. Перед праздником открывают базары, на которых продаются этроги, лулавы, ветки адаса (ивы) и мирта. Религиозные люди, понимающие толк в этих символах и их качестве, подолгу толпятся на этих базарах, тщательно отбирая товар, советуясь друг с другом и обсуждая каждую веточку. Символы праздника должны быть наивысочайшего качества. Еврейское – значит отличное!
В нашей суке все, разумеется, было попроще. Несколько минут заняла религиозная церемония, с «четырьмя видами», разумеется, а потом мы предались достаточно бессистемному веселью, и только приходилось поспевать открывать новые и новые бутылки. Громкий и веселый шум раздавался из соседских сукот, которыми был заставлен весь двор. Соседи заходили к соседям, поздравляли друг друга.
А в просветах веток сверкали звезды. Веселый праздник Сукот!
Но не в еврейской традиции даже в радости забывать о горечи. И потому на Сукот принято читать Книгу «Коэлет», написанную по преданию, мудрым царем Шломо (Соломоном). В русской традиции эта книга называется «Экклезиаст» или «Екклесиаст». Очень рекомендую прочитать ее тем, кто не читал и читать-перечитывать тем, кому она знакома. Нет, на мой взгляд, лучшей философской книги о человеческой жизни в мировой литературе. Так, за 3000 лет ничего лучше и не придумано. Очень рекомендую.
А на второй день Сукота на Израиль дохнула зима (в нашем, конечно, понимании). Прошли первые дожди. Днем бы раньше, так веселились бы мы в суке под дождем. Еще веселее было бы!..
В последний день недели Сукота он перешел плавно в завершающий тишрейский праздник «Шмини Ацерет» или «Симхат Тора» - «Радость Торы». Из названия ясно, что он учрежден в честь дарования нам Господом Торы на горе Синай. И из названия же понятно, что праздник этот – веселый и радостный. По крайней мере, религиозные евреи устраивают процессии, в которых пляшут со свитками Торы. Красочное зрелище!
...Но вот, осенние праздники, наконец закончились. Осталось оглянуться на повседневную жизнь, на политику, а так неохота выходить из празднично-расслабленного состояния. Но надо. Куда деваться? Ведь мир вокруг ни на йоту не изменился к лучшему. И осталась, а то и обострилась та же вражда и та же война. И те же обстрелы из Газы, и та же стрельба на дорогах, и те же террористы-смертники, уносящие еврейские жизни. Зло, оно не знает выходных и праздничных дней. А в ответ получает лишь стерильно-шумные бутафорские обстрелы пустых площадей, чтобы, упаси, Господи, не навредить. На сей раз, доктору юдофобских наук, с которым носятся, как с писаной торбой...
«Что было, то и будет, и что творилось, то и будет твориться, и ничего нет нового под солнцем», - как писал Коэлет – мудрый царь Шломо...
Сбываются самые худшие прогнозы противников отступления из Газы, впрочем, не надо было быть семи пядей во лбу, чтобы правильно предвидеть развитие событий.
В последний день месяца тишрей, как я уже писал, наступила четвертая годовщина убийства Рехавама Зеэви. Я не буду повторять статью моего товарища Иегуды «Невольник чести», с ней можно ознакомиться на нашей странице
http://world.lib.ru/editors/g/gruppa_t/
Добавлю лишь, что в этот день в Кнессете состоялось памятное заседание, и Ариэль Шарон, выступая, отметил, что будь Ганди жив, он, безусловно, был бы к Шарону в оппозиции, но при этом вел себя благородно.
Вообще, все выступавшие в один голос отмечали редкие для современной политической жизни Израиля черты, символом которых Ганди остался в памяти народа: глубокую внутреннюю культуру, честность, порядочность, принципиальность.
Спикер Кнессета Руби Ривлин сказал: “Сегодня, когда я вижу, как многие наши политики меняют свои убеждения по нескольку раз на дню и как черт от ладана бегут от любых обязывающих заявлений, мне особенно недостает Ганди, человека, никогда не боявшегося говорить правду, такой, какой он ее видел, не считаясь с тем, нравится она кому-либо, или нет”.
Авигдор Либерман, соратник Рехавама Зеэви, с которым они вместе создавали блок “Национальное единство”, отметил: “Ганди не был и никогда не стремился быть всеобщим любимцем. Правда, вера в свою правоту, были для него единственным мерилом, по которому он сверял свои высказывания и поступки. Неудивительно, что израильские СМИ предпочли оставить день поминовения Ганди практически незамеченным, продолжая и в этот день, как ни в чем не бывало склонять вечную тему убийства Рабина. Как будто кровь одного из них краснее крови другого. О том, какой след оставил Ганди в истории нашей страны и в ее политической жизни сегодня сказано достаточно.
Я хотел бы только добавить, что, к сожалению, никто, включая премьер-министра, несущего за это прямую ответственность, не упомянул один особо примечательный и очень печальный факт. Четыре года все мы, включая Ариэля Шарона, оплакиваем Ганди, говорим над его могилой красивые слова о том, насколько нам его недостает, а его убийцы до сих пор наслаждаются всеми благами жизни в пансионате в г. Иерихон, издевательски называемый кем-то тюрьмой. Расхожее выражение “лучше поздно, чем никогда” верно и в отношении умения держать свое слово. Я призываю премьер-министра Шарона выполнить торжественное обещание, данное четыре года назад и сделать все, чтобы убийц Ганди постигла заслуженная кара”.
Дай Бог, чтобы сбылись эти слова!
На этом я заканчиваю обзор тишрея-октября.
Будем рады читателям и критикам!
Аврум Тарантул
Иерусалим
08.11.05
|
|
| |
Article Rating | Average Score: 0 Голосов: 1
| |
|
|