Музыкальный киоск
Евреи всех стран, объединяйтесь!
Добро пожаловать на сайт Jewniverse - Yiddish Shteytl
    Поиск   искать в  

 РегистрацияГлавная | Добавить новость | Ваш профиль | Разделы | Наш Самиздат | Уроки идиш | Старый форум | Новый форум | Кулинария | Jewniverse-Yiddish Shtetl in English | RED  

Help Jewniverse Yiddish Shtetl
Поддержка сайта, к сожалению, требует не только сил и энергии, но и денег. Если у Вас, вдруг, где-то завалялось немного лишних денег - поддержите портал



OZON.ru

OZON.ru

Самая популярная новость
Сегодня новостей пока не было.

Главное меню
· Home
· Sections
· Stories Archive
· Submit News
· Surveys
· Your Account
· Zina

Поиск



Опрос
Что Вы ждете от внешней и внутренней политики России в ближайшие 4 года?

Тишину и покой
Переход к капиталистической системе планирования
Полный возврат к командно-административному плану
Жуткий синтез плана и капитала
Новый российский путь. Свой собственный
Очередную революцию
Никаких катастрофических сценариев не будет



Результаты
Опросы

Голосов 721

Новости Jewish.ru

Наша кнопка












Поиск на сайте Русский стол


Обмен баннерами


Российская газета


Еврейская музыка и песни на идиш

  
Матвей Гейзер. Каддиш по местечку.

Отправлено от Ирена - Thursday, May 06 @ 00:05:00 MSD

YiddishМестечко... Штетл - на идиш... Штетеле, как ласково называли место своего обитания его жители...

"Нет памяти о прежнем, да и о том, что будет, не останется памяти у тех, которые придут после" - это слова Экклезиаста.

Спорить с Экклезиастом невозможно, и всё же я не могу смириться с тем, что неповторимый мир еврейских местечек ушёл бесследно и забыт навсегда.

Мир еврейских местечек - ничего не осталось от них,
Будто Веспасиан здесь прошёлся в пожаре и в гуле.
Сальных шуток своих не отпустит беспутный резник,
И, хлеща по коням, не споёт на шоссе балагула.

...Мой ослепший отец - этот мир ему знаем и мил.
И дрожащей рукой, потому что глаза слеповаты,
Ощутит он дома, синагоги и камни могил -
Мир знакомых картин, из которого вышел когда-то.

(Наум Коржавин)


История русского еврейства - это более всего история местечек, история черты оседлости. Пришедшие на смену среневековым европейским гетто и поселениям Восточной Европы, местечки в России за долгие годы жизни (а скорее выживания) создали свой, не сравнимый ни с каким другим, быт, уклад, свою культуру, свой характер.

Раввины, мудрые цадики, меламеды, потомственные грамотеи-сойферы - в тесном общении с простым людом - кустарями, ремесленниками, водовозами, бесшабашными клезмерами, здоровенными извозчиками... Шумные, пёстрые базары, оживлённые толкучки - и, в непосредственной близости от них тихие, почти торжественные площади перед синагогами. Преследуемые за веру, гонимые из страны в страну, евреи, оказавшись на новом месте, прежде, чем позаботиться о собственной крыше всегда первым делом строили синагогу... Строгое религиозное воспитание детей, сохранение и соблюдение древних заповедей - и песни, бурные, зажигательные, меткие, проворно ловящие любые изменения жизни; постоянно рождающийся, подчас в муках, зато всегда новый и актуальный еврейский юмор...

Вечный страх висел над местечком, гнездился в сердцах его обитателей, оплетал дома и души тяжкой пеленой неуверенности и смятения, но не было в жизни явления, к которому не научился бы еврей относиться с юмором - еврейская черта - смеяться в глаза смерти.

Юмор всегда был окрашен печалью, а печаль - юмором. Где, как не в местечке могли возникнуть такие поговорки:
- Еврей, не умеющий стать сапожником, мечтает стать профессором!
- Полная сума тяжела, но пустая - ещё тяжелее.
- Если у тебя нет простыни - не отчаивайся - сэкономишь на стирке.
- Тора даёт свет, а деньги - тепло.

Революция, казалось бы, "покончила навсегда" с "пережитками мелкобуржуазного прошлого". Разрушили Мир местечка, и ушёл, поднялся в "верхние сферы" таинственный мир Еврейской Субботы, с застольем, свечами, еврейской мамой, закутанной в шаль, благословляющей свечи, и воздевающей руки с просьбой "хорошей субботы", белой скатертью, до дыр застиранной теми же самыми руками, молитвы, пение и тихий отдых от забот и страданий...

Черта под Чертою. Пропала оседлость.
Шальное богатство, весёлая бедность,
пропала, откочевала оттуда,
Где призрачно счастье, фантомна беда.
Селёдочка - слава и гордость стола.
Селёдочка в Лету давно уплыла.

(Борис Слуцкий)

Погромы, гражданская война, Крушеван, Петлюра, Григорьев - всё это суждено было пережить местечку...
А в годы Второй Мировой Войны они снова были превращены в гетто, на этот раз последние и самые страшные, в "безграничное еврейское кладбище, которого не видела и никогда больше не увидит история".

Я попытался произнести Кадиш по местечку. Не воскресить его, упаси Б-же о этого! Но мне очень хочется, чтобы в памяти хотя бы моих современников осталось что-то от той еврейской колыбели, вкоторой было так много истинной доброты, любви к ближнему и к Б-гу, жадного интереса к жизни и вековой печали, упорного труда и призывающего все бытие юмора. Я не хочу, чтобы пропал без следа мир местечек, с такой любовью описанный многими еврейскими писателями, поэтами, запечатлённый на полотнах многих замечательных художников...

Из этой колыбели, из этого мира вышли почти все великие евреи. Многие герои этого сайта - тоже оттуда.




Примечание: Yevrey.com

 
Повествующие Линки
· Больше про Yiddish
· Новость от Irena


Самая читаемая статья: Yiddish:
Шуточный русско-еврейский идиоматический словарь (продолжение)


Article Rating
Average Score: 0
Голосов: 0

Please take a second and vote for this article:

Excellent
Very Good
Good
Regular
Bad



опции

 Напечатать текущую страницу  Напечатать текущую страницу

 Отправить статью другу  Отправить статью другу




jewniverse © 2001 by jewniverse team.


Web site engine code is Copyright © 2003 by PHP-Nuke. All Rights Reserved. PHP-Nuke is Free Software released under the GNU/GPL license.
Время генерации страницы: 0.072 секунд