Михаэль ДОРФМАН. ЖИДЫ И ГОИМ.
Дата: Saturday, July 17 @ 00:00:00 MSD
Тема: Tradition


Прекрасный американско-еврейский писатель, профессор-политолог Йельского и Колумбийского университетов Лео Ростен писал o значении слова гой:



ГОЙ - Множественный GOY-IM. Прилагательное goyish (средне), goyisher (мужское), или goyisheh (женское). От ивритского: goy: "народ", “нация”.


1. Означает всякого нееврея и имеет огромное количество значений. Молодой нееврей по-еврейски называется шейгец, а нееврейка шиксэ, мн. число шикуцим

2. Мормонское название любого немормона; Евреи по-мормонски тоже гои.

3. Грубый, бессердечный, безжалостный человек

Ростен пишет:

«Важно обратить внимание что на идея уважения к другим, и ценностям плюралистического общества – это древняя, формирующая и неотъемлемая часть иудаизма и еврейской традиции. Раввины учили, что все люди равны в глазах Господа - если они выполняют волю Господа. Талмуд говорит " Или еврей или гой, человек, или женщина, богатая или бедная - согласно делам человека присутствие Господа опирается на него."[1]

Названия евреев в разных языках часто имеют оскорбительный и уничижительный оттенок. Обьевреить значит обмануть, зажидить, значит – украсть. То же и в английском “he tried to jew the price down”. Можно привести множество примеров из французского, польского или арабского языков. Подобно слову жид в русском языке, слово «гой» у евреев имеет примерно такой же оттенок уничижительный, оскорбительный и бранный и присоединяется к целому ряду ксенофобических прозвищ, как «турок» у американцев или русских, гринго у мексиканцев, или бош у немцев или оскорбительные клички еврея в Америке кайк, шини или чайм. Не хотелось бы продолжать этот список.[2]

Слово гой пришло из библейского иврита. В Библии слово это означает «народ», «нация» и применятся как к несемитским, так и к семитским народам, а иногда даже к евреям. «Святыми гоям», что переводчики Библии определили, как «святой народ», именуются там евреи, потомки патриарха Яакова.

Сегодня значение изменилось, и за исключением библейских текстов и некоторых идиом, семантика и словопользование слова «гой» далеки от комплимента. Когда еврей определяет кого-то, даже другого еврея – «Только гой может так сделать» или на идиш Дос кэн нор а гой – то ничего приятного сказать не хочет. Печальный опыт еврейских скитаний обобщен в выражении А гой блэйбт а гой «Гой все равно остается гоем». По-русски это можно перевести «сколько волка не корми…» Реальное словопользование слова гой у евреев однозначно бранное, носит отрицательный или пренебрежительный оттенок, даже тогда, когда сами евреи так называют друг друга. Например: «Не будешь учиться, будешь с гоями улицы мести!» или «Он напивается, как настоящий гой!». Даже идишистское выражение А гутер (или как у нас говорили гитер) гой – «хороший гой», как любое еврейское выражение, несет в себе множество оттенков, и абсолютно положительный очень редкий. «Хороший, а все же гой». Как и выражение «хороший еврей». Хотя в выражении хороший гой не бывает продолжения, как «хороший еврей - мертвый еврей».

В респектабельной ивритской, русской и английской прессе в Израиле, как и еврейской прессе в России и США избегают пользоваться словами гой, гойский. Газеты использующие их относятся к тому же сорту, что и нееврейские газеты, пользующиеся словом жид. За исключением молитвенных текстов и некоторых устойчивых словосочетаний, вроде «субботний гой» или «Вечный жид» пользоваться этими словами в цивилизованной дискуссии неприлично. Поэтому трудно согласится с различными публикациями, якобы слово гой библейское, не несет никаких оскорбительных коннотаций. Подобные объяснения сродни определенного сорта заявлениям, что слово жид не несет в себе никакого оскорбления, поскольку происходит от гордого имени Иегуда - лев иудейский, а вот еврей (букв. ивритское иври «с того берега, края») означало раньше каких-то безродных и бездомных бродяг хабиру из неизвестных краев. Евреи, как и другие народы осознавали, что взаимные оскорбительные названия, говоря сегодняшним языком, политически некорректны. К примеру, слово жид, вполне корректное в польском языке, осознавалось русской элитой и православной церковью, как оскорбительное уже где-то в начале XVIII в.

В старославянских изданиях Библии евреи неизменно именовались «жидами» до середины XVIII в. Лишь в Елизаветинской библии издания 1784 г. для Апостола Павла было сделано исключение и его поименовали иудеянином, хотя во всех остальных случаях редакторы и переводчики оставили слово «жиды». Замечательный пушкинист и большой знаток русской истории и культуры XVIII-XIX вв. Натан Эйдеман считает это первой документальной фиксацией оскорбительного смысла слова «жид» в русском языке.

Интересно, что примерно в то же время, опасаясь преследований и возобновившихся процессов, религиозных преследований и публичных сожжений Талмуда и талмудической литературы, во многих случаях слово «гои» заменили другими эпитетами, например «ишмаэлиты». Профессор Шмуэль Эттингер[3] в академическом курсе еврейской истории «Народ и его история»[4] пишет, что в Талмуд были внесены многочисленные поправки, чтобы отвести злонамеренную клевету антисемитов, крестившихся евреев и франкистов[5]. Этингер считает, что в объятой религиозным фанатизмом Речи Посполитой конца XVII-XVIII вв., как и в Западной Европе периода инквизиции, фанатичные священники видели в негативных упоминаниях гоев в Талмуде чуть ли не государственную измену и оскорбление, а «ишмаэлит» от имени старшего сына Авраама, толковался еврейскими защитниками Талмуда как современные мусульмане-турки. Турок тогда в Европе рассматривали как врагов и страшную угрозу. Крупнейший американский исследователь Джуда Голден пишет о том, что названия иноверцев в Талмуде пишет, что в разное время в Талмуд были внесены исправления, гоев называли самаритянами (куфеи), египтянами, язычниками и т.п.[6] Под влиянием преследований изменилось, например, традиционное толкование другого талмудического термина мин, миним. Против них направлены острия критики и многочисленные проклятия в Талмуде и комментариях. Полемика между иудеями и христианами принимала порой острые формы, особенно когда бурный ближневосточный темперамент тех и других не связывался страхом перед государственным антисемитизмом христианских стран или боязнью могущественного еврейского лобби. О накале полемики свидетельствуют как некоторые тексты Талмуда, так и труды ранних отцов церкви, таких как Иоанн Златоуст, Иоанн Богослов. В выражениях не стеснялись обе стороны. Миним поначалу в Талмуде назывались христиане, а потом, лишь этот термин стал толковаться, как евреи, изменившие веру.

Кодовых слов, означающих неевреев, христиан или безбожников в талмудической литературе множество. Даже название противников составлявших Талмуд фарисеев поршим - саддукеи – не признававшая Устной Торы жреческая партия времен II Иерусалимского Храма, стало в талмудической литературе кодовым словом для обозначения неевреев. Как могли евреи стать гоями? Как могли еврейские жрецы стать синонимом врага-нееврея можно объяснить следующей еврейской историей:

Столкнулся как-то еврей с антисемитом. Антисемит при виде еврея стал кричать:

- Ты пархатый! Враг Господень!! Русский народ спаиваешь!!! Убийца палестинских детей!!!

Еврей в свою очередь кричит антисемиту:

- А ты Бейлин! Ты Вайсберг, ты Хмельницкий, ты… ты Дорфман!!!

Смутился антисемит, что его бранят какими-то евреями и спрашивает:

- Кто это такие? Кто это Дорфман, например?

- Как кто?! Это моя теща-антисемитка! Не хочет мужу своей единственной дочки дать денег на новую машину!

До самого последнего времени талмудическая ученость была живой, а текст Талмуда адаптировался согласно велению времени. В XVIII в. раввин, прозванный за свою ученость Виленским Гаоном[7], вносил в текст Талмуда изменения и уточнения. Большая работа по редакции текста проделана перед выпуском знаменитого Виленского издания Талмуда (1880) осуществлена коллективом раввинов литовских йешив и легендарным издательством «Вдова и сыновья Ромм». Единственным текстом кириллицей в этом издании является строчка «Дозволено цензурой».

Анализ отношения Талмуда к неевреям выходит за рамки статьи. Необходимо лишь отметить, что Талмуд является комплексом разнообразных, часто противоречивых материалов законодательного характера, теологических дискуссий, фольклорным материалов, мифов, волшебных и бытовых сказок, исторических рассказов, даже медицинских и магических рецептов. Все это приправлено склонной к парадоксам, отрицающей односторонние абстракции еврейской мудростью. В Талмуде изложено множество мнений и постановлений, часто противоречивых между собой и даже парадоксальных. Изучая Талмуд, ученые сталкиваются с хорошо известным антропологам и этнографам феноменом. Как и любой фольклорный и мифический свод, Талмуд и его комментарии содержат множество противоречивых утверждений. Перефразируя известную пословицу: «Скажи мне, что ты цитируешь из Талмуда, и я скажу, кто ты».



Талмуд и комментарии к нему являются своеобразной и неповторимой энциклопедией еврейской мысли и жизни народа. Там нашли свое выражение различные тенденции еврейской мысли - от крайнего, нетерпимого фанатизма до широкого универсализма, от ксенофобических умозаключений до гуманистических идей, намного опередивших европейские идеи гуманизма, плюрализма и социальной справедливости. В Талмуде можно отыскать множество критических утверждений о евреях, которые сегодня назвали бы антисемитскими или исходящими от так называемых «евреев-самоненавистников». Но и эта традиция жестокой, нелицеприятной критики ведет свое начало от библейских пророков, бичевавших грехи своего народа и своей страны, а то и от самого Господа, сокрушавшегося об упрямстве, жестоковыйности своего избранного народа.

Естественно, что по отношению к инородцам и иноверцам в Талмуде тоже имеются различные высказывания: от унаследованного от древних традиций кровавой мести завета «уничтожать даже память о Амалеке, и даже о его имени» до раввинского постановления IV века «Праведный гой равен Верховному жрецу».

В отличие от греческих философов, любивших философию, т.е. буквально «любовь к мудрости» ради самой мудрости, еврейские мудрецы никогда не делали глобальных обобщений. Заявлять на основе одной цитаты или отрывка, что «Талмуд учит», можно лишь в качестве литературной метафоры. В талмудическом тексте о недопустимости браков между евреем и нееврейкой, есть цитата из Книги Бытия, когда Авраам говорит своим спутникам «оставайтесь с ослом». Талмудический автор добавляет «потому, что похожа на осла». Трудно понять, как из этого выводится заключение, что Талмуд сравнивает всех нееврейских женщин с ослицами, а брак с ними - со скотоложеством, как это утверждается в некоторых антисемитских публикациях.

Приведем еще несколько примеров. В Трактате Санхедрин (57:a) сказано, что еврей вправе не заплатить инородцам (ханаанецам) за труд. Но уже следующий лист разъясняет, что в данном случае речь идет об исключительном случае, когда не соблюдаются законы, определенные для неевреев, так называемые, Семь заветов сынов Ноя. Поскольку ханаанейцы не соблюдали этих законов, то их разрешается оштрафовать. В других ситуациях Талмуд требует строгого наказания за то, что обижают пришельца. Распространенное мнение, что Талмуд позволяет евреям воровать у гоя, базируется на сказанном в Трактате Баба Меция (24а), или о том, что еврей не обязан вернуть вещь, потерянную гоем в Баба Кама (113b). Зато в другом месте Талмуд учит, что «украсть у гоя хуже, чем украсть у еврея, поскольку оскверняется Имя (Божие)». Здесь ясно виден основополагающий талмудический принцип ответственности всех евреев за честь и славу Бога и друг за друга. Ведь, узнав, кто вор, нееврей может ругательствами осквернить и святое имя тоже. Кстати, пассаж о потерянной вещи тоже разъясняется дальше. Трактат Баба Меция определяет, как вести себя с найденными вещами, и какой срок давности, после которой вещи становятся собственностью нашедшего. Правило имеет универсальный характер, а не относятся лишь к евреям.

Талмудический мудрец рабби Ханина считал евреев божественным народом. По его мнению, гой, ударивший еврея, обязан умереть, поскольку ударить еврея равносильно ударить Бога. (Трактат Санхедрин 58:b). Частное мнение прославленного рабби, похоже, не убившего в своей жизни не только ни одного гоя, но и не обидевшего мухи, находило многочисленных сторонников во всех поколениях евреев. Вдохновленный жестокими образами из Книги Иисуса Навина раввин Меир Каханэ призывал к насильственному выселению всех гоев из Страны Израиля. Его идеи повторял погибший от пули террориста его сын Биньмин Каханэ. Впрочем, один апокрифический еврейский автор предсказал судьбу им подобных «Поднявший меч, от меча и погибнет». Впрочем, и эта фраза сказана, чтобы удержать руку своего ученика, пытающегося поднять меч. Метафора смерти часто подчеркивает в Талмуде страстность проповеди, а вовсе не кровожадные чувства. Сказано: «если у ученого (еврея) грязь на плаще, все равно, как он ответственен за смерть». Ведь распространенное выражение «чтоб ты сдох» не всегда понимается буквально.

В упоминаемом трактате Санхедрин (57:a) приводится мнение, что за убийство гоя еврея нельзя казнить. Глава йешивы «Еще Иосиф жив» в Шхеме, ныне расположенной в Кириат Арба раввин Ицхак Гинцбург, автор книги «Барух а-Гевер» («Барух герой» или «Благословенных муж», поскольку имя Барух значит благословенный), благословляющей убийство мирных богомольцев в Пещере Патриархов в Хевроне. Раввин Гинцбург заявляет, что “у гоев врожденная онтологическая скверна в сути их существа. Народ Израиля, - по Гинцбургу, – вершина человечества, как по уму, так и по чувствам, а Ишмаэль – народ рабов с душой раба необузданный и дикий”[8]. Гинцбург находит обоснования своим теориям в ссылках на Тору и Талмуд, когда заявляет, что убийство гоя и еврея вовсе не одно и тоже. В первом случае Тора не одобрят поступка, а во втором – категорически запрещает. Исследователь израильского религиозного экстремизма профессор Авиэзер Равицкий пишет о Гинцбурге, как о человеке более опасном, чем Каханэ, интеллектуале, харизматической личности, имеющем много сторонников. Подобные идеи распространены среди раввинов и студентов некоторых других йешив, в частности Храмовой йешивы, занимающейся подготовкой жрецов, призванных служить в возрожденном Третьем иерусалимском храме. Не мало сторонников подобных взглядов среди мессианской части любавичских хасидов. Впрочем, фундаментализм и использование религиозных текстов для нужд политической пропаганды вовсе не являются уделом одних лишь евреев. Увы, евреи совершенно никак не изолированы от экстремизма и фундаментализма народов, среди которых они живут. Талмуд учит, что, убив человека, уничтожается целый мир». Причем речь идет как о еврее, так и нееврее. Поразительна мягкость приговоров в эпоху Талмуда. Мудрец рабби Элиезер сообщает, что смертная казнь проводилась исключительно по приговору Санедерина и только раз в семь лет (Трактат Макот 7а).

В еврейской жизни неизменно побеждала мудрая, целесообразная, гуманистическая традиция. Естественное и здоровое чувство национального самосохранения отметало всяческое мракобесие, сглаживало ненависть неунывающим еврейским юмором. Иначе еврейскому народу просто не удалось бы выжить и сохранить свое уникальное наследие, оказать огромное влияние на народы, среди которых жили. Появившаяся в XIII веке Сэфер а-Хасидим учит «Если еврей намеревается убить нееврея, помоги нееврею». Великий раввин и учитель Шломо Ицхаки, больше известный под акронимом РАШИ учил, что неевреи «нашего времени это не язычники», проклятые в Библии амалекитяне или обреченные в рабство сыны Хама ханаанейцы. Сказано это было в пору жестоких преследований, депортаций и погромов времен Крестовых походов, прокатившихся недалеко от его дома. Важно отметить, что идея уважения к другим, и ценностям плюралистического общества – это древняя, формирующая и неотъемлемая часть иудаизма и еврейской традиции. Раввины учили, что все люди равны в глазах Господа - если они выполняют волю Господа. Талмуд говорит «Или еврей или гой, человек, или женщина, богатая или бедная - согласно делам человека присутствие Господа опирается на него».

«Великие раввины не создавали галахот[9], - пишет Йегуда Голдин. - То, что раввины делали, они кодифицировали и проясняли изучение закона, адаптируя его к меняющимся общественным условиям. Раввинские постановления галахот защищают закон от окостенения, а общество от фундаментализма». Универсальные общечеловеческие тенденции всегда преобладали над племенным фанатизмом и изуверством. Разные “учителя”, прославленные экстремистскими высказываниями и общественными скандалами, вроде духовного главы крупнейшей сегодня в Израиле религиозной партии ШАС, раввина и гаона Овадии Йосефа, быстро забывались. Если таких и помнили, то лишь в качестве героев забавных анекдотов, а сами эти раввины, несмотря на свою ученость, еще в Талмуде назывались «ослами, нагруженными книгами».

Мы отмечали уже отличие еврейской учености от склонных к абстракциям европейцев. У евреев все легче объяснить через примеры, чем через однозначные определения. Однажды спросили рабби, как ему удается подобрать столь удачные притчи к его урокам. Знаете, отвечал рабби, я отвечу вам историей. Как то в местечко зашли казаки и их хорунжий увидал на заборе круги для стрельбы и посредине дырку, прямо в яблочко. Едут казаки дальше, и опять круги и попадание прямо в яблочко. И еще раз, и еще. Спрашивает хорунжий прохожего:

- И кто это здесь в местечке так стреляет?

- Так это Шефтель, сынишка портного.

- Вот молодец! И где он так выучился?

- Очень просто. Он сначала стреляет, а потом рисует круги.

Так и я, сначала нахожу притчу, а потом уж вывожу из нее урок. У нас скопилось несколько историй, только урока мы выводить не будем.

Как-то в поезде встретились два еврейских коммивояжера

- Слушайте Лейбович, куда вы едете?

- В Минск.

- В Минск!?

- ……

- Слушайте Лейбович. Вы думаете, что я полный шейгец? Вы бы мне сказали, что едете в Минск только тогда, когда едете в Пинск. Но я то знаю, что вы едете именно в Минск! Так зачем же вы меня хотите обмануть, как пьяного гоя?

Еще одна история. Две еврейские женщины говорят о своих мужьях

- У меня муж директор.

- А у меня – генеральный директор.

- Мы отдыхаем в Бей-Шор.

- А мы с мужем были в Сан Тропез.

- У нас Мереседес 600!

- А у нас Ройлс-Ройс!

- У нас квартира в городе и домик в Пенсильвании

- А у нас дом на Пятой Авеню и еще имение в Майне

- Зато наша гойка-любовница моложе вашей!

И еще одна притча, на сей раз из Талмуда:

В Торе сказано: "И сказал Б-г: сотворим человека по образу нашему и по подобию нашему" (Бытие 1:26).

"Если так, - задают риторический вопрос еврейские мудрецы, - почему же сказано, что человек создан из праха? А потому, - отвечают они, - чтобы никто не смог сказать, что он создан из высшей материи". Эту мысль подкрепляет и комментарий Талмуда о шести днях творения. Спрашивают мудрецы: "А почему был создан всего один человек? А потому, - отвечают они, - чтобы мир поддержать между людьми, чтобы не смогли сказать друг другу, что мой отец был лучше твоего" (Трактат Мишнат Санхедрин 4e).

Сссылки:

[1] Leo Rosten, The joys of Yiddish, McGraw-Hill Company, NY, 1966.

[2] Leo Rosten The Joy of Yiddish NY, 1968

[3] Профессор Шмуэль Этингер признанный патриарх израильской исторической школы написал большое число книг по еврейской истории. В частности, для написания статьи используется его четырехтомный труд «Народ и его история», рекомендованный в качестве учебного пособия для старших классов израильских школ и для студентов вузов. В сокращенном виде по-русски в двух томах этот труд вышел в издательстве «Алия». В интернете, на сайте «Бюро связи с советскими евреями» (Натив) имеется очень сокращенный русский перевод другого труда Ш. Этингера «История еврейского народа в Новое время», выдержавшей в Израиле несколько изданий. Последнее, известное нам издание в 2-х томах вышло на иврите в 1984 г.

[4] Ам вэ толдотеа, Тель-Авив, 1969 г.

[5] * Франкисты – мессианское движение, созданное уроженцем Подолии Яковом Франком. Впоследствии Франк принял католичество.

[6] Judah Goldin “The Period of Talmud” in The Jews: their History, Culture and Religion Vol. 1 third edition, Louis Finkelstein editor. Harper 1960

[7] Виленский Гаон - рабби Элияху бен Шломо-Залман из Вильно (1720-1797). Титул Гаон (букв. гений ивр.) носили главы талмудических академий в Месопотамии, занимавшихся редакцией и кодификацией Талмуда. Элияху получил этот титул из- за огромного авторитета, позволявшему ему вносить коррективы в текст талмуда, подобно древним ученым. Среди сефардских раввинов титул гаон является ординарным.

[8] Цит. По Friedman, Robert I. Zealots for Zion: Inside Israel's West Bank Settlement Movement. New York: Random House, 1992)

[9] Judah Goldin “The Period of Talmud” in The Jews: their History, Culture and Religion Vol. 1 third edition, Louis Finkelstein editor. Harper 1960

© 2003 by Michael Dorfman

Печатается с личного разрешения автора. Перепечатка без ссылок на наш сайт запрещена






Это статья Jewniverse - Yiddish Shteytl
https://www.jewniverse.ru

УРЛ Этой статьи:
https://www.jewniverse.ru/modules.php?name=News&file=article&sid=459
Jewniverse - Yiddish Shteytl - Доступ запрещён
Еврейская кухня
Евреи всех стран, объединяйтесь!
Добро пожаловать на сайт Jewniverse - Yiddish Shteytl
    Поиск   искать в  

 РегистрацияГлавная | Добавить новость | Ваш профиль | Разделы | Наш Самиздат | Уроки идиш | Старый форум | Новый форум | Кулинария | Jewniverse-Yiddish Shtetl in English | RED  

Help Jewniverse Yiddish Shtetl
Поддержка сайта, к сожалению, требует не только сил и энергии, но и денег. Если у Вас, вдруг, где-то завалялось немного лишних денег - поддержите портал



OZON.ru

OZON.ru

Самая популярная новость
Сегодня новостей пока не было.

Главное меню
· Home
· Sections
· Stories Archive
· Submit News
· Surveys
· Your Account
· Zina

Поиск



Опрос
Что Вы ждете от внешней и внутренней политики России в ближайшие 4 года?

Тишину и покой
Переход к капиталистической системе планирования
Полный возврат к командно-административному плану
Жуткий синтез плана и капитала
Новый российский путь. Свой собственный
Очередную революцию
Никаких катастрофических сценариев не будет



Результаты
Опросы

Голосов 717

Новости Jewish.ru

Наша кнопка












Поиск на сайте Русский стол


Обмен баннерами


Российская газета


Еврейская музыка и песни на идиш

  
Jewniverse - Yiddish Shteytl: Доступ запрещён

Вы пытаетесь получить доступ к защищённой области.

Эта секция только Для подписчиков.

[ Назад ]


jewniverse © 2001 by jewniverse team.


Web site engine code is Copyright © 2003 by PHP-Nuke. All Rights Reserved. PHP-Nuke is Free Software released under the GNU/GPL license.
Время генерации страницы: 0.098 секунд